Russian | English |
Бессмыслица какая-то | that doesn't make a lick of sense (Bartek2001) |
всё это бессмыслица | All that's nonsense (Andrey Truhachev) |
говорить бессмыслицу | not to make any sense (Morning93) |
мне это кажется совершенной бессмыслицей | it doesn't mean a thing to me |
нести бессмыслицу | talk like a nut (Taras) |
отличать смысл от бессмыслицы | separate sense from nonsence (truth from error, the worthy from the unworthy, etc., и т.д.) |
полнейшая бессмыслица! | bullshit! |
поэзия бессмыслицы | nonsense verse (Эдвард Лир, "Спайк" Маллиган и др. ad_notam) |
явная бессмыслица | plum nonsense |