Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Danish
English
French
German
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Spanish
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
без уважительных причин
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
без уважительной причины
without reasonable excuse
(AD)
без уважительной причины
for no good reason
(англ. цитата – из статьи в газете New York Times
Alex_Odeychuk
)
без уважительной причины
without an acceptable reason
(
ABelonogov
)
без уважительной причины
without good cause
(
ABelonogov
)
без уважительной причины
without valid excuse
(
Anglophile
)
без уважительной причины
without excuse
(
Alex_Odeychuk
)
без уважительной причины
without good reason
(max UK hits
Alexander Demidov
)
без уважительной причины
unreasonable
(о задержке либо просрочке
4uzhoj
)
без уважительной причины
without good excuse
без уважительных причин
unjustified
(
Serge Ragachewski
)
без уважительных причин
without a good reason
(
absenteeism is the habit of not being at school or work when you should be, usually without a good reason
Maria Klavdieva
)
без уважительных причин
without good cause
(
ABelonogov
)
невыход на работу
без уважительной причины
absenteeism
неоднократное неисполнение работником
без уважительных причин
трудовых обязанностей
repeated failure by the employee without good cause to perform his employment duties
(
ABelonogov
)
неявка
без уважительной причины
failure to appear without good cause
(
Olga Cartlidge
)
он никогда не пропускает занятий
без уважительной причины
he is never absent from classes without a good excuse
опоздание
без уважительных причин
undue tardiness
(
Lavrov
)
отсутствие на занятиях
без уважительной причины
cut
(
PanKotskiy
)
отсутствие на рабочем месте
без уважительных причин
absence from work without good reason
(
ABelonogov
)
отсутствовать
где-либо
без уважительной причины
absent oneself from
прогулы
без уважительной причины
unexcused absences
(
Tverskaya
)
пропускать занятия
без уважительных причин
stay away from school without good cause
просрочка оплаты
поставки и т.п.
без уважительной причины
unreasonable delay
(
4uzhoj
)
я хочу, чтобы эта работа была закончена сегодня же без
каких-либо
оговорок, увёрток и уважительных причин
I want that job finished today, and no ifs, ands or buts
Get short URL