DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Роли | all forms | exact matches only
RussianFrench
актёр на второстепенных роляхdeuxième couteau
актёр на второстепенных роляхsecond couteau
актёр с небольшой рольюrépliquant
бегать по ролямcourir le cacheton
быть на вторых роляхjouer les seconds violons (Sergei Aprelikov)
быть на первых роляхoccuper le devant de la scène
в роли кого-тоdans le rôle de qn (Il est notamment connu comme le créateur et interprète principal (dans le rôle du roi Arthur) de la série télévisée Kaamelott. z484z)
в роли кого-тоdans le rôle de qn (z484z)
в роли (кого-тоdans le rôle de qn (Il est notamment connu comme le créateur et interprète principal (dans le rôle du roi Arthur) de la série télévisée Kaamelott. z484z)
ведущая рольrôle clef
ведущая рольrôle dirigeant
войти в рольavoir le beau rôle
войти в рольêtre bien dans son rôle
войти в рольentrer dans la peau de son personnage (об актёре)
второстепенная рольrôle mineur (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
второстепенная рольdeuxième couteau
второстепенная рольsecond couteau
второстепенное лицо, оттеняющее роль главногоfaire-valoir
выдающаяся рольrôle prééminent (vleonilh)
выдержать рольsoutenir son rôle
выйти из своей ролиsortir de son rôle
выполнять в доме роль женщиныporter la jupe (о мужчине)
выполнять рольremplir la fonction (vleonilh)
выполнять роль функцию ч.-л.faire office de qch (ROGER YOUNG)
выступать в какой-л. ролиfaire figure de...
выступить в ролиjouer le rôle de qn (Morning93)
выходная рольrôle muet
глубоко проникнуться рольюintérioriser un rôle
двоякая рольrôle double (Harold AltEg)
доминирующая рольrôle prépondérant (ROGER YOUNG)
доминирующая рольrôle primordial (ROGER YOUNG)
дублировать рольdoubler un rôle
женщина в роли арлекинаarlequine
заглавная рольrôle-titre
заменять, выполнять рольtenir lieu (Slawjanka)
играть более активную рольjouer un rôle plus actif (vleonilh)
играть важную рольjouer un rôle éminent
играть влиятельную рольjouer un rôle influent (Sergei Aprelikov)
играть влиятельную рольjouer un rôle d'influence (Sergei Aprelikov)
играть второстепенную рольjoue un rôle mineur (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
играть второстепенную рольjouer les utilités
играть немые ролиfigurer
играть первую рольfaire le premier personnage
играть рольavoir un rôle (Hélios n'a qu'un rôle secondaire d'éclairer la Terre, au service des autres dieux. I. Havkin)
играть рольfaire fonction de (чего-л., кого-л. kee46)
играть рольêtre en cause (См. пример в статье "действовать". I. Havkin)
играть рольfaire office de (I. Havkin)
играть рольtenir place de... (чего-л.)
играть рольtenir un rôle
играть рольintervenir
играть рольfigurer
играть роль в чем-л.intervenir dans qch (Le solvant intervient beaucoup dans l'apparition de ces phénomènes. I. Havkin)
играть роль в чьей-л. жизниtenir une place dans la vie de...
играть свою рольremplir son rôle (Lucile)
исполнитель главной ролиinterprète du premier rôle, premier rôle (z484z)
исполнитель главной ролиprotagoniste
исполнить рольjouer le rôle (Morning93)
исполнить рольinterpréter un rôle (Scorrific)
исполнить рольremplir un rôle
исполнять роль разных персонажейreprésenter toutes sortes de personnages (kee46)
кинозвезда, играющая роли роковых женщинvamp
ключевая рольrôle moteur (Personne ne peut nier le rôle moteur et de pivot que les gouvernements ont joué et continueront à jouer pour le développement économique des pays, ainsi que pour la formulation et la défense de la politique industrielle.)
маленькая рольrôlet
не играть большой ролиne pas peser lourd
немая рольrôle muet
неподходящая рольcontre-emploi (для данного актёра)
ограничение ролиrelativisation
он создан для этой ролиil est tout designé pour ce rôle
он сыграл большую роль в принятии этого решенияil a été pour beaucoup dans cette décision
определяющая рольrôle fondamental (ZolVas)
определяющая рольrôle déterminant (ZolVas)
определяющая рольrôle primordial (ZolVas)
определяющая рольrôle majeur (ZolVas)
отвести кому-л. роль кого-л.réserver à qn le rôle de qn (ROGER YOUNG)
ответственная рольrôle de confiance
отводить главную рольmettre à l'honneur (контекстный перевод (Le chef propose une carte gourmande et créative mettant à l'honneur les produits de terroir, authentiques et de saison) zosya)
отводить рольassigner un rôle i qn (кому-л.)
повышение жизненного и культурного уровня, роли в обществеpromotion
повышение жизненного уровня рабочего класса и роли его в обществеpromotion ouvrière
подходить к своей ролиavoir le physique de l'emploi
показать себя в роли кого-тоjouer (qqn z484z)
поменяться ролямиturn the tables (TaylorZodi)
предоставить ведущую рольdonner la vedette
претендовать на рольprétendre à un rôle (ROGER YOUNG)
распределение ролейcasting
роль без словrôle muet
роль + сущ. в род. рад. возрастает... voit sa place grandir (Les changements sociétaux ont provoqué l'émergence d'un nouvel acteur économique qui voit sa place grandir de jour en jour. I. Havkin)
роль комедийного слугиcrispin
роль с переодеваниемrôle travesti (в платье противоположного пола)
руководящая рольrôle dirigeant
снизить рольabaisser le rôle (d’abaisser le rôle tenu par les Etats-Unis)
создать рольcréer un rôle
судовая рольrôle d'équipage
сыгранная актёром рольcréation
сыграть активную рольjouer un rôle actif (dan ... - при ... Alex_Odeychuk)
сыграть важную рольjouer un rôle majeur (developpez.com Alex_Odeychuk)
сыграть ключевую рольjouer un rôle-clé (jouer un rôle-clé pour la mise en place du sommet - сыграть ключевую роль в организации саммита // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
сыграть недостойную роль вjouer un rôle triste dans... (...)
сыграть рольinterpréter le rôle de (Lutetia)
сыграть рольjouer un rôle
сыграть свою рольremplir son office
сыграть свою рольfaire son office
указатель ролиindicateur de rôle
фундаментальная рольrôle fondamental (ZolVas)
чья роль состоит в том, чтобыdont le rôle est de f qqch (z484z)
эти вопросы не играют роли в их отношенияхces questions ne jouent pas entre eux