Russian | English |
автоматически проверять входной пароль | logarithm (в ЭВМ) |
автоматически проверять входной пароль | log (в ЭВМ, тж. log in) |
будет проверяться посещаемость | attendance will be taken there (Many seminars, talks, sessions took place in our college. We were forced to attend those, as the faculties had the bait of attendance. They always said that we have to compulsorily attend the seminar, as attendance will be taken there. We knew that nothing as such would happen, still we always fell into this trap, I don't know why. snowleopard) |
в отчёте полно ошибок, вы его проверяли? | this account is full of mistakes, did you check it through? |
внимательно проверяй написание каждого слова, смотри не наделай орфографических ошибок | take care to spell every word right |
все покупки проверяются | all the purchases are checked |
всё проверяется на практике | the proof of the pudding is in the eating |
вы часто проверяете свой вес? | do you often weigh yourself? |
Доверяй, но проверяй | Trust, but check you must (to coin a phrase Alexander Demidov) |
доверяй, но проверяй | trust but check up (grafleonov) |
доверяй но проверяй | double check to be sure (Andrew Goff) |
доверяй но проверяй | in God we trust, the rest we check |
доверяй, но проверяй | Trust everyone, but always cut the cards. (Alternatives: "Trust everybody,...," "Trust the dealer,..." Alex Lane) |
Доверяй, но проверяй | Trust but verify (The Economist twinkie) |
доверяй, но проверяй | first try, then trust |
достоинства книги проверяются только временем | time is the only true yardstick of a book's merit |
v. измерять, проверять | guage (размер Nordic_Lady) |
он несколько раз проверял машину | he put the car through some tests |
паспорта проверяют на границе | they check passports at the frontier |
повторно проверять | reexamine |
подлинная ценность истинное достоинство проверяется только временем | time is the only true touchstone of merit |
проверять аудит | oversee the audit (bigmaxus) |
проверять билеты | check the tickets |
проверять благонадёжность | vet |
проверять бухгалтерские книги компании | expert the accounts of a company |
проверять внести исправления в документ | revise a document |
проверять чьи-л. вещи | look over smb.'s things |
проверять водителей | breathalyse (с помощью алкогольно-респираторной трубки) |
проверять водителей | breathalyze (с помощью алкогольно-респираторной трубки) |
проверять водителей на алкоголь | breathalyze (с помощью алкогольно-респираторной трубки) |
проверять возможности | put through paces (belenkelena) |
проверять временем | be tested by time |
проверять выборочно | spot-check (Alexander Demidov) |
проверять, годится ли кто-л.о на эту работу | try smb. for this job |
проверять действенность закона | test the law |
проверять действительность результатов голосования | canvass |
проверять кого-л. для определения его квалификации | examine smb. for proficiency in (smth.) |
проверять документальные данные | vouch |
проверять достоверность и полноту | examine for inaccuracies and omissions (Selected medication records were complete and were also examined for inaccuracies and omissions none were detected. Alexander Demidov) |
проверять достоверность и полноту | make sure that something is accurate and complete (It is advisable to update your database regularly, this will help make sure that your references are accurate and complete. | You must ensure that your Content is accurate and complete, and you must update it on a regular basis to make sure that it remains accurate and complete. Alexander Demidov) |
проверять достоверность и полноту | check for inaccuracies and omissions (and Departments are asked to check for inaccuracies and omissions, | It was checked by Canon Grimwood for inaccuracies and omissions. BBC. At my distance from the original manuscripts it is not possible to spot-check this handlist for inaccuracies and omissions. Alexander Demidov) |
проверять доход | verify income (The Washington Post Zhongguotong) |
проверять его заявление | check up on his statement (on his records, on the matter, etc., и т.д.) |
проверять жидкость лакмусовой бумажкой | test the liquid with litmus-paper |
проверять законность | investigate the lawfulness (of sankozh) |
проверять запас | take stock |
проверять знания | audit knowledge (The aim of this study was to audit ward nurses' knowledge of sepsis against standard definitions and evidence-based management guidelines – by W. Robson, S. Beavis, and N. Spittle Tamerlane) |
проверять чьё-либо зрение | test eyesight |
проверять и исправлять | revise |
проверять исполнение | chase up (to find out what is being done about something askandy) |
проверять каждый автомобиль перед продажей | is done try each car before we sell it (the machines before they leave the shop, etc., и т.д.) |
проверять как дела, проверять все ли в порядке | check in (Muslimah) |
проверять кассу | check the cash register |
проверять контрольную работу и т.д. и выставлять отметку | mark a test paper (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
проверять контрольную работу и т.д. и выставлять оценку | mark a test paper (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
проверять корректность | verify (Alexander Demidov) |
проверять лекарство на животных | try the medicine on animals |
проверять листы брошюруемой книги | collate |
проверять монету на вес | test a coin for weight (ore for gold, the substance for poison, a patient for tuberculosis, etc., и т.д.) |
проверять мотор | test an engine (a new car, a boiler, etc., и т.д.) |
проверять на безвредность | preclear (лекарства и т.п. до выпуска в продажу) |
проверять на безвредность | preclear (лекарства и т. п. до выпуска в продажу) |
проверять на беременность | preg-check (The vet wants to preg-check them (heifers) tomorrow Taras) |
проверять на выборку | spot check |
проверять на выборку | spot-check |
проверять на месте без предупреждения | spot check |
проверять на месте без предупреждения | spot-check |
проверять на наличие | check for existence (of Ying) |
проверять на наличие | check for presence (Ying) |
проверять на наличие повреждений | check for damages (Ying) |
проверять на опыте | try |
проверять на практике | pilot test |
проверять на предмет соответствия | test against (Stas-Soleil) |
проверять на предмет соответствия действующему законодательству | review for statutory compliance (Alexander Demidov) |
проверять на предмет соответствия законодательству | review for statutory compliance (Alexander Demidov) |
проверять на просвет наличие | hold to light to view (ABelonogov) |
проверять на свет | candle (что-либо) |
проверять на слух | give an aural check (give the speech an aural check Tamerlane) |
проверять на соответствие | test against (test legislation against the Constitution Stas-Soleil) |
проверять на соответствие | check against |
проверять на соответствие | check against (чему-либо) |
проверять на соответствие | check for conformity with (The secretariat should check all proposals for conformity with the standard layout. RealMadrid) |
проверять на соответствие | vet for compliance with (I dare say civil servants vet it for compliance with parliamentary convention as regards not overdoing political spin etc. but basically she's stuck ... | without the need to vet them for compliance with the restrictions introduced by Work Choices. | No committee needs to vet them for compliance with the IP Story Bible Alexander Demidov) |
проверять на стельность | preg-check (Taras) |
проверять наличие | check for (Check for the required licenses too, as well as do background checks. Alexander Demidov) |
проверять новое ружьё | try a new gun (a bicycle, a gadget, a brake, etc., и т.д.) |
проверять отсутствие трещин отливки ударом молотка | fettle |
проверять отчётность | audit |
проверять пищу на вкус | examine food by tasting |
проверять план | test out a scheme (a system, etc., и т.д.) |
проверять по | check against (прибору) |
проверять по базе данных | check against a database (reverso.net dimock) |
проверять по документам и фактически | make documentary and physical inspections (ABelonogov) |
проверять по списку | check against a list (Ремедиос_П) |
проверять подлинность | check the authenticity (Johnny Bravo) |
проверять подлинность | validate authenticity (Johnny Bravo) |
проверять подлинность | verify the authenticity (Johnny Bravo) |
проверять посещаемость | take attendance (Our teacher always takes attendance when we arrive in the morning cnlweb) |
проверять постоянно качество | monitor (чего-либо) |
проверять правильность оформления | check the formal correctness of (Alexander Demidov) |
проверять правильность расчёта налогов | verify tax calculation |
проверять правильность чьих-л. утверждений | check smb.'s statements |
проверять при приёме на работу | vet (службу Boitsov) |
проверять на пригодность | verify (Баян) |
проверять производить опыты | means test |
проверять просвечиванием | candle (яйца и т.п.) |
проверять просвечиванием | candle (яйца) |
проверять, прямая ли стена | test a wall for straightness (the roof for leaks, the substance for alkaloids, etc., и т.д.) |
проверять пульс | take the pulse |
проверять пульс | take smb.'s pulse (у кого́-л.) |
проверять работу | examine the work |
проверять расходы | control expenditure |
проверять сведения | verify information (Ying) |
проверять свежесть яиц на свет | candle |
проверять свои чувства | search heart |
проверять систему | trip the system (bigmaxus) |
проверять соблюдение | check on compliance (This inspection was carried out on 3 April 2012 to specifically check on compliance of theatres and ensuring the safety checks were being ... | will check on compliance with the requirements of the Building Regulations. Alexander Demidov) |
проверять совместимость крови донора и реципиента | cross match |
проверять содержимое | check the contents (источник dimock) |
проверять соответствие | check the match between (Your application will be reviewed by our recruitment team or the recruiting manager to check the match between your experience and skills and those required ... Alexander Demidov) |
проверять соответствие законодательству | review for statutory compliance (State regulators with expertise in the state's civil justice system and requirements enacted by the state legislature review the contract for statutory compliance Alexander Demidov) |
проверять состояние | look after (Look after first aid equipment and facilities VLZ_58) |
проверять списки избирателей | scrutinize an electoral list |
проверять список | check a list (a bill, accounts, these figures, smb.'s passport, his reference, examination papers, etc., и т.д.) |
проверять способности ученика | test a pupil's abilities (the boy's honesty, smb.'s intelligence, smb.'s eyesight, etc., и т.д.) |
проверять студентов по английскому языку | examine the students in English (in grammar, in geography, on the problems of relativity, in their knowledge of the laws, etc., и т.д.) |
проверять судовые документы и груз | jerque |
проверять счета | examine accounts (отчётность) |
проверять счета | go over the accounts |
проверять счёт | look over an account (a list, smb.'s faults, etc., и т.д.) |
проверять счёт | recapitulate |
проверять счёт | examine an account |
проверять счёта | audit |
проверять теории, данные и т. п. с использованием различных методов | crosscheck |
проверять теории, данные и т.п. с использованием различных методов | crosscheck |
проверять теорию | test a theory (lexicographer) |
проверять товарные знаки | vet trademark (с целью предотвращения нарушения прав третьих лиц) |
проверять факты на достоверность | fact-check (Taras) |
проверять формальную сторону | check the formal side (Dias) |
проверять целостность отливки ударом молотка | fettle |
проверять цифры | prove the math (Belka Adams) |
проверять что-то на наличие фактологических ошибок | fact-check (trtrtr) |
проверять электронную почту | check e-mail (bookworm) |
проверяться в списке избирателей | check name in the voting register |
проверяться на | be tested for (All military personnel are tested for HIV/AIDS annually, and have been since about 1987. | Today personnel are tested for their ability to communicate with local people in peacekeeping contexts | What personnel are tested for depends on their mission. | personnel are tested for difficulty with visual color discrimination. | All personnel are tested for areas of expertise. Alexander Demidov) |
проверяться на предмет | be tested for (Alexander Demidov) |
систематически и т.д. проверять | check smth. systematically (carefully, accurately, etc., что-л.) |
температуру приходится проверять каждый час | the temperature has to be taken every hour |
тот, кто проверяет | checker |
тщательно проверять | try out |
тщательно проверять | scrutinize (обыкн. документы на выборах) |
тщательно проверять | sift through (bigmaxus) |
тщательно проверять | give a long look (VLZ_58) |
тщательно проверять | go through something with a fine-tooth comb (VLZ_58) |
тщательно проверять | scrutinise (The evidence was carefully scrutinized. cambridge.org Shabe) |
тщательно проверять | X-ray |
что-л. тщательно и т.д. проверять | test smth. thoroughly (carefully, practically, periodically, experimentally, scientifically, exhaustively, etc.) |
тщательно проверять | scrutinize |
тщательно проверять | overhaul |
у него мания контроля и навязчивая потребность проверять всех и вся | he is a control freak and has a compulsive need to check everyone and everything |
факты, изложенные в документе, Министерством не проверялись | the Ministry accepts no responsibility for the contents of the above document (тж. "assumes no responsibility ") |
хоть часы проверяй | with unfailing regularity |
человек, который должен постоянно всё проверять лично | control freak (выражение далеко не всегда имеет отрицательный оттенок. Бывает, что человек настолько трепетно относится к своему делу, что просто не может до конца доверить подчиненным своё "детище") |
это здание постоянно проверяет сотрудник службы пожарной безопасности | the building is regularly inspected by a fire safety officer |
я проверяю, нет ли ошибок | I'm looking out for the mistakes |