DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Об | all forms | exact matches only
RussianFrench
акт об аресте имуществаexploit d'huissier
акт об описиexploit d'huissier
аттестат об окончании высшего образованияattestation de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG)
аттестат об окончании высшего образованияcertificat de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG)
аттестат об основном общем образованииcertificat de l'enseignement général élémentaire (ROGER YOUNG)
аттестат об основном общем образованииcertificat d'études secondaires de base
Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведенийConvention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (ROGER YOUNG)
биться головой об стенуse frapper la tête contre le mur (прям. и перен. Yanick)
биться об закладparier
биться об закладgager
во всяком случае придётся поговорить с ним об этомrésilie qu'il faudra bien lui en parler
вопрос об этом отпалil n'est plus question de cela (Morning93)
вот что он узнал об этом человекеvoici ce qu'il a appris touchant cet homme
вручить заявление об отставкеremettre sa démission
все эти люди, которые меняют всё, не зная об этомtout ces gens qui changent tout sans le savoir (Alex_Odeychuk)
всё обpleins feux sur... (...)
вы ещё об этом пожалеетеil vous en cuira
вы ещё пожалеете об этомvous vous en ressouviendrez
выбивать половик об заборbattre un paillasson contre la palissade (marimarina)
выдать приказ об арестеlancer un mandat d'arrêt
вынести постановление об аресте обвиняемогоdécerner un mandat d'arrêt
Выписка об операцияхrelevé d'opérations (ROGER YOUNG)
газеты только об этом случае и писалиcette histoire a défraye les colonnes des journaux
говорить об усталостиdire fatigue (Alex_Odeychuk)
даже не зная об этомsans même le savoir (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
дать распоряжение об уплате определённой суммыmandater
декларация об имущественном состоянииdéclaration de biens
делать надпись об уплатеacquitter
держать пари, биться об закладtenir un pari (rousse-russe)
Диплом об изучении французского языкаDiplôme d'Études en Langue Française (luneau)
диплом об общем университетском образованииD.E.U.G. от diplôme d'études universitaires générales (выдаётся после двух лет учёбы)
ДИПЛОМ ОБ ОКОНЧАНИИ АСПИРАНТУРЫDiplôme de fin d'études doctorales sans grade academique (Translation_Corporation)
диплом об окончании двухлетнего курса юридического факультетаcapacité en droit
диплом об окончании курса усовершенствованияD.E.A. сокр. от diplôme d'études approfondies
диплом об окончании ординатурыdiplôme de la fin d'études en résidanat (ROGER YOUNG)
диплом об окончании среднего специального учебного заведенияCertificat d'études secondaires spécialisées (Yanick)
диплом об окончании технологического университетаD.U.T. сокр. от diplôme universitaire technologique
диплом об окончании технологического университетаdiplôme universitaire technologique (ssn)
диплом об окончании технологического университетаDiplôme universitaire de technologie (ROGER YOUNG)
диплом об окончании трёх курсов университетаlicence (Зубцов)
диплом об окончании четырёх курсов университетаmaîtrise (Зубцов)
Диплом об основном университетском образованииdiplôme d'études universitaires générales (ROGER YOUNG)
Диплом об основном университетском образованииDEUG (ROGER YOUNG)
диплом об углублённом образованииDiplôme d'études approfondies (D.E.A. vleonilh)
директива об окончательности расчетаdirective de finalité des règlements (Oksana-Ivacheva)
для того, чтобы узнать об этом подробнееpour en savoir plus (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
договор об арендеbail à louer (ROGER YOUNG)
договор об аренде жильяcontrat de bail à loyer (ROGER YOUNG)
договор об аренде помещения для торговлиbail commercial (vleonilh)
договор об избежании двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
договор об исключении двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
Договор об определении условий совершения сделки купли-продажи недвижимого имуществаL'accord relatif à la détermination des conditions de la conclusion de transaction d'achat ou de vente du bien immobilier (ROGER YOUNG)
договор об отдаче скота на откормbail à cheptel
договор об открытии кредитаacte d'ouverture de crédit (ROGER YOUNG)
договор об уступке прав / требованийcontrat de cession de droits / obligations (kopeika)
договор об участииcontrat d'adhésion (vleonilh)
документ об образованииdocument sur l'éducation (ROGER YOUNG)
документ об образованииdocuments sur les études (ROGER YOUNG)
документ об образованииdocuments de formation (ROGER YOUNG)
документ об образовании и о квалификацииDocument sur l'éducation et la qualification (ROGER YOUNG)
дополнительная информация о привязке сертификата об апостиле к основному документуplus d'information pour lier le certificat Apostille au document sous-adjacent (  ROGER YOUNG)
Европейский пакт об иммиграции и предоставлении убежищаPacte européen sur l'immigration et l'asile (Lara05)
если отсутствует договорённость об иномSauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG)
если только она об этом думаетsi tant est qu'elle y songe
жар твоего тела и твоих рук, которые меня обнимают, вызывают во мне желание, просить тебя об этом ещёla chaleur de ton corps et tes bras qui m'entour me donne envie de t'en demander encore (Alex_Odeychuk)
житель департамента ОбAubois
жительница департамента ОбAuboise
За исключением случаев, если стороны не договорились об иномSauf convention ou usage contraire (ROGER YOUNG)
За исключением случаев, если стороны не договорились об иномSauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG)
забота об общественной пользеsens du service public (ROGER YOUNG)
заботиться об эффектной концовкеménager son effet
заботясь об эффективности и ускорении процессаdans un souci d'efficacité et de rapidité (gulbakhor)
забудь и думать об этомtu peux toujours te brosser
забудьте об этомrayez cela de vos papiers !
закон ничего об этом не говоритla loi est muette à ce sujet
закон об ассоциациях от 1901association loi de 1901 (ROGER YOUNG)
Закон "Об информатике, картотеках и свободах" 1978 г.Loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés (ROGER YOUNG)
закон об исполнении бюджетаloi de règlement
закон об ориентации 1968 годаloi d'orientation de 1968 (о высшем образовании vleonilh)
закон об ориентации и программировании внутренней безопасностиLoi d'Orientation et de Programmation pour la Sécurité Intérieure (Lara05)
закон об ориентации и программировании правосудияLOPJ (La Loi d'Orientation et de Programmation pour la Justice (LOPJ, ou loi PERBEN) Lara05)
закон об условном осужденииloi de sursis
закон об энергосбереженииloi sur les économies d'énergies (NaNa*)
Закон № 78-17 от 6 января 1978 г. ОБ ОБРАБОТКЕ ДАННЫХ, ФАЙЛОВ ДАННЫХ, И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ СВОБОДАХLoi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés (ROGER YOUNG)
Закон Украины "Об адвокатуре и адвокатской деятельности"Loi ukrainienne "Sur le barreau et les activités d'avocat" (ROGER YOUNG)
законодательство об авторском правеlégislation sur le droit d'auteur (ROGER YOUNG)
запись соглашения об ипотеке в реестр сделок по поводу недвижимого имуществаtranscription hypothécaire (ROGER YOUNG)
запись соглашения об ипотеке в реестр сделок по поводу недвижимого имуществаtranscription d'hypothèque (ROGER YOUNG)
заявить об участии в соревнованияхse proposer
заявка об участии в спортивных состязанияхengagement
заявление об аварииdéclaration d'accident (Voledemar)
заявление об апелляцииacte d'appel
заявление об исполнительной силеdéclaration de force exécutoire (ROGER YOUNG)
заявление об увольненииlettre de démission (ROGER YOUNG)
Заявление об угрозе убийствомdéclaration de la menace de mort (ROGER YOUNG)
и ты об этом знаешьet tu le sais (Alex_Odeychuk)
идти рука об рукуaller de pair avec...
известно ли вам об этом?savez-vous la chose ?
издавать постановление об арестеdécréter qn de prise de corps
иск об аннулированииdemande en nullité
иск об аннулированииaction en nullité
иск об аннулировании записи об отцовствеaction en désaveu paternité
иск об оплатеdemande en paiement (ROGER YOUNG)
исключение записи об ипотекеmainlevée de l'inscription hypothécaire (ROGER YOUNG)
как об стенку горохc'est comme si on chantait
как об стенку горохautant parler à un sourd (перен. marimarina)
капсула для винной бутылки, свидетельствующая об уплате акцизного сбора на виноcapsule-congé
квитанция об уплате за квартируquittance de loyer (kopeika)
квитанция об уплате торгово-промышленного налогаpatente
квитанция таможни об уплате пошлиныreçu de douane (ROGER YOUNG)
когда ты начнёшь думать об этом?quand est-ce que tu y penses ? (Alex_Odeychuk)
когда ты подумаешь об этом?quand est-ce que tu y penses ? (Alex_Odeychuk)
Кодекс законов об отношениях между обществом и органами государственного управленияcode des relations entre le public et l'administration
конвенция об уголовной ответственности лиц, пользующихся международным иммунитетомconvention relative à la responsabilité pénale des personnes bénéficiant de l'immunité internationale
контракт об эксклюзивном распространенииcontrat de distribution sélective (vleonilh)
королевский указ об изгнании или заточении в тюрьму без суда и следствияlettres de cachet (vleonilh)
лицо или учреждение, собирающее персональные данные сообразно с законом об информатике и гражданских свободахcorrespondant informatique et libertés (ROGER YOUNG)
лучше бы я об этом не заговаривалce que j'avais pas dit !
любитель биться об закладgageur
любительница биться об закладgageuse
марка об уплате налогаvignette (за автомобиль)
мне кажется, ты с ним должен поговорить об этомc'est plutôt à lui de répondre (Alex_Odeychuk)
молитва об усопшихde profundis
мы ещё поговорим об этомnous en reparierons
мы стали обcуждать, что....la conversation dérape sur ce que... (Cosmopolitan France 2010 Альперович Майя)
мы точно узнаём об этом завтраnous verrons bien demain (Alex_Odeychuk)
написать заявление об утереfaire une déclaration de perte (z484z)
насколько можно судить об этомautant qu'il est permis d'en juger
наука об афазииaphasiologie
наука об общении животных между собойzoosémiotique
наука об обычаях индийцевindianologie
наука об организации и жизни церквиecclésiologie (раздел теологии)
наука об управлении предприятиемmanagement
не будем сейчас об этом говоритьpoint
не думающий об опасностиinsoucieux du danger
не об этом я думалtel n'était pas mon propos
не стоит говорить об этом!passons !
немного легче стало об этом говоритьc'est un peu facile à dire (Alex_Odeychuk)
нечего и думать об этомil n'y a pas de raison qui tienne
нечего сказать! чего говорить обparions-en ! (...)
никто об этом не узнаётpersonne ne le saura (Alex_Odeychuk)
об него можно ноги вытиратьc'est une vraie carpette
Об утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государстваSur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'Etat (ROGER YOUNG)
об учрежденииportant création (чего-либо kopeika)
об этомy (Quand est-ce que tu y penses ? - Когда ты подумаешь об этом? Alex_Odeychuk)
об этомlà-dessus (Il n'y a pas à plus discuter là-dessus. I. Havkin)
об этом все в один голос говорятil n'y a qu'un cri sur cela
об этом говоритcela c'est dans l'air
об этом говоритcela est dans l'air
об этом говорятon en parle
об этом говорятcela fait jaser
об этом говорят в городеc'est ce qui se raconte en ville
об этом и речи не былоil n'était pas même question de cela
об этом много пишутcela fait couler beaucoup d'encre
об этом можно было заранее догадатьсяc'est téléphoné
об этом не может быть и речи !il ne peut en être question ! (vleonilh)
об этом не может быть и речиil n'en est pas question (Iricha)
об этом не может быть и речиcela est hors de cause
об этом не стоит говоритьqu'à cela ne tienne
об этом нельзя молчатьcela ne peut se taire
об этом повсюду говоритla chose se récite partout
об этом следует подуматьla chose mérite bien qu'on y pense
обращаться с просьбой обFaire une demande (ROGER YOUNG)
объявить об своей помолвкеannoncer leurs fiançailles (financial-engineer)
объявление об обмене акцийoffre publique d'échange (с другой компанией, OPE vleonilh)
объявление об экспроприацииprocédure de l'expropriation
оговорка об отменительном условииclause résolutoire
он без конца говорит об этомil chante cela sur tous les tons
он долго будет об этом помнитьil lui en souviendra longtemps
он только об этом и думаетil en rêve toute la nuit
он у меня ещё вспомнит об этомje saurai lui rafraîchir la mémoire
он уже говорит об этомil en parle déjà (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
ордер об арестеmandat de l'arrestation (vleonilh)
отметка об ознакомлении с документомémargement
отметка об уплатеémargement (на платёжной ведомости, счёте)
относящийся к департаменту Обaubois
отчет об учебной практикеrapport de stage (ROGER YOUNG)
отчёт об изменениях капиталаtableau de variation de capitaux (Kulakian)
отчёт об источниках и использовании средствTableau de flux de trésorerie (kopeika)
отчёт об источниках и использовании фондовTableau de flux de trésorerie (kopeika)
память об этом ещё свежаla mémoire en est encore toute récente
перечень приговоров об осуждением к реальной мере наказания в виде лишения свободыrelevé des condamnations des peines privatives de liberté sans sursis (ROGER YOUNG)
поговори с ним об этомje lui en toucherai un mot à ...
подать заявление об уходе на пенсию в отставкуdemander sa retraite (Lucile)
подробнее об этомpour en savoir plus (Pour en savoir plus, veuillez consulter le programme. I. Havkin)
подробнее об этом далееcela sera détaillé plus bas (Morning93)
подумайте об этомpensez-y
позаботиться об отъездеil faut songer à partir
позор тому, кто дурно об этом подумаетhonni soit qui mal y pense (девиз английского ордена Подвязки)
получать информацию обbecome aware of (ROGER YOUNG)
постановление об арестеmandat d'arrêt (Lucile)
постановление об арестеmandat d'amener
Постановление об освобождении от уплаты прямых налоговRèglement concernant la remise en matière d'impôts directs (ROGER YOUNG)
Постановление об освобождении от уплаты прямых налоговRRID (ROGER YOUNG)
постановление об отказеdéboutement (в иске или иных требованиях)
постановление об отказе в удовлетворении жалобыordonnance de classement (vleonilh)
постоянно говорить об одном и том жеavoir toujours un mot à la bouche
предписание об арестеmandat d'arrêt
предупредить нанимателя об уходе с работыdonner congé
предупредить кого-л. об опасностиcrier casse-cou à qn
предупредить об опасностиprévenir d'un danger
предупреждать об опасностиsignaler un danger
просить лишь об одномne demander qu'une chose
просьба об аннулировании покупкиdemande d' annulation de la vente (irida_27)
просьба об оказании взаимной помощиdemande d'entraide (ROGER YOUNG)
просьба об освобожденииdemande d'exonération (от налогов)
прошу сообщите об этом человекеmerci de prévenir cette personne (Alex_Odeychuk)
пусть он ничего об этом не знаетfaites qu'il n'en sache rien
Рамочная конвенция ООН об изменении климатаCCCC
распоряжение об уплате определённой суммыmandatement
распоряжение суда об исполнении решения иностранного судаjugement d'exequatur (ROGER YOUNG)
ремарка об уходе актёра со сценыexit
речь идёт об обеспечении ... возможности ...il s'agit de donner à ...
решение обdécision portant (ROGER YOUNG)
решение об увеличении уставного капиталаrésolution relative à l'augmentation du capital social (NaNa*)
решение об эвакуации аварийного зданияarrêté de péril
решение суда об отсрочкеsursis à statuer (слушания дела)
рука об рукуbras dessus bras dessous (Morning93)
рука об рукуmain dans la main (kopeika)
рука об рукуcoude
рука об рукуbras dessus
рука об рукуbras dessous
рука об рукуcôte à côte
СВЕДЕНИЯ об основном виде деятельности и местонахождении ГЛАВНОГО КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯRenseignements relatifs à l'activité et à l'établissement principal (ROGER YOUNG)
сведения об уплате налогов и штрафовcasier fiscal
свидетельства об общем базовом образованииcertificat de l'enseignement secondaire général (ROGER YOUNG)
свидетельства об общем базовом образованииcertificat d'éducation générale de base (ROGER YOUNG)
свидетельства об отсутствии уголовного прошлогоextrait de casier judiciaire (ROGER YOUNG)
свидетельство об исключении из регистрационных списков населенияcertificat de radiation des registres de la population (Oksana-Ivacheva)
свидетельство об исповедиbillet de confession
свидетельство об образованииcertificat d'études
свидетельство об обученииattestation de stage (ROGER YOUNG)
свидетельство об окончании двух курсов факультета праваbrevet de capacité en droit (дающее право на исполнение должности нотариуса и др.)
свидетельство об окончании неполной средней школыbrevet d'études du premier cycle B.E.P.C.
свидетельство об окончании неполной средней школыB.E.P.C. сокр. от brevet d'études du premier cycle
свидетельство об окончании неполной средней школыbrevet élémentaire B.E.P.C.
свидетельство об окончании профессионального училищаB.E.P. сокр. от brevet d'études professionnelles
свидетельство об окончании учебного заведенияcertificat d'études
свидетельство об оплате налогаvisa pour timbre
свидетельство об оплате сбораvisa pour timbre
Свидетельство об отсутствии договора PACSCertificat de non pacte civil de solidarité (PACS - Гражданский договор солидарности (Pacte Civil de Solidarité, PACSROGER YOUNG)
свидетельство об упаковыванииcertificat d'emballage (ROGER YOUNG)
свидетельство об упаковыванииcertificat d'empotage (ROGER YOUNG)
свидетельствовать об этомen faire foi (z484z)
сертификат об отсутствии примесейcertificat de pureté (Strider)
Следовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа...En conséquence, nous nous voyons dans l'obligation de vous demander une prorogation de paiement…
слухи об изменахrumeurs d'infidélités (rumeurs d'infidélités firent surface - всплыли слухи об изменах financial-engineer)
со знанием дела, зная об обстоятельствах делаen toute connaissance de cause (beloleg)
соглашение об арендеbail à louer (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord pour éviter les doubles impositions (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord relatif à la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention en matière de double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention de double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention visant à éviter les doubles impositions (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention relative à la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconventions sur la double imposition (ROGER YOUNG)
Convention de double imposition - соглашение об избежании двойного налогообложенияCDI ((Швейцария) CDI = Convention de double imposition: Assistance administrative - Convention de double imposition entre la Suisse et la Russie (CDI CH-RU) taxlawblog.ch Nectarine)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord de double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention sur la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияentente visant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur l'élimination de la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord visant à empêcher la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord visant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияConvention tendant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention préventive de la double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur une double imposition (ROGER YOUNG)
соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur l'exemption de la double taxation (ROGER YOUNG)
Соглашение об уплате алиментовAccord relatif au paiement d'une pension alimentaire (ROGER YOUNG)
соглашения об обмене студентамиaccord d'echange (ROGER YOUNG)
сожаление об ошибкеremords d'une faute
сообщение об отъездеavis de départ
составить акт об убыткахdresser constat des dégâts
составить ходатайство обFaire une demande (ROGER YOUNG)
справка об аннулировании или исключенииcertificat de radiation (аннулировании прав на имущества, прекращении обязательств vikaprozorova)
справка об оплатеjustificatif de paiement (свидетельство об оплате Maeldune)
справка об опоздании транспортаbillet de retard (выдаваемая по требованию пассажира)
справка об открытии счетаcertificat d'ouverture d'un compte (ROGER YOUNG)
справка об отстрелеattestation d'abattage (ulkomaalainen)
Справка об отсутствии бракаAttestation de célibat (ROGER YOUNG)
справка об отсутствии препятствий для бракаcertificat de non-opposition (au mariage Morning93)
справка об отсутствии препятствий для вступления в бракCertificat de coutume (ROGER YOUNG)
справка об отсутствии судебного постановленияcertificat de non-inscription d'une decision judiciaire (lanenok)
справка об отсутствии судимостейcertificat de non-condamnation (ROGER YOUNG)
справка из полиции об отсутствии судимостиextrait de casier judiciaire (ROGER YOUNG)
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаcertificat de non opposition au mariage (ROGER YOUNG)
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаcertificat de célibat (alicante23)
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаattestation de non opposition au mariage (ROGER YOUNG)
справка об установлении инвалидностиcertificat de constatation l'invalidité (ROGER YOUNG)
справка об учёбе и поведении учащегосяbulletin (за четверть; за месяц)
статья об исключительностиclause d'exclusivité (права сбыта товаров в конкретном географическом регионе vleonilh)
стукнуться головой об стенуdonner de la tête contre le mur
судебное предписание об уплатеinjonction de payer (задолженности vleonilh)
счастье такое хрупкое, но мы и не догадываемся об этом, всё кажется так просто, а оно внезапно уходитle bonheur est fragile mais on ne le sait pas, tout semble si facile mais soudain il s`en va (Alex_Odeychuk)
то же надо сказать и об этомil faut en dire autant (dire в форме инфинитива)
только об этом и говоритil n'est bruit que de cela
только об этом и говоритьen avoir plein la bouche
требование об объявлении несостоятельностиdemande en faillite
ты об этом думалtoi t'y pensais (Alex_Odeychuk)
уведомление об отказеnotification du refus (ROGER YOUNG)
удариться об стенуse heurter au mur (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
удариться об стенуse heurter au mur (Alex_Odeychuk)
удивительные вещи говорит об этом человекеon fait d'étranges contes sur cet homme
уж если об этом заговорил, то его не остановишьle voilà lancé il ne s'arrêtera plus
Управление по сообщениям об отмывании денег ШвейцарияBureau de communication en matière de blanchiment d'argent (ZolVas)
установленный законом срок предупреждения об увольненииpréavis de licenciement de grève (о проведении забастовки)
учение об органах чувствesthésiologie
учение об электрических и магнитных явленияхélectrologie
фильм об ограбленииfilm de casse (shamild7)
хватит об этомc'en est assez
хватит об этомtranchons là
что вы думаете об этом?que vous en semble ?
что вы об этом думаете?qu'en pensez-vous ?
что совой об сосну, что сосной об совуrien à faire (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуbonnet blanc, blanc bonnet (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуne faire ni chaud ni froid (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуpeu importer (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуponcepilater (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуça m'est égal (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуse moquer (z484z)
что совой об сосну, что сосной об совуs'en moquer (z484z)
что ты об этом думаешь?qu'est-ce que tu en dis ?
Что ты скажешь об этом?Qu'est-ce que t'en dis ?
эгоистическая забота об удовлетворении своих потребностейautosatisfaction
Это позволяет сделать заключение обForce est donc de constater que (ROGER YOUNG)
я буду помнить об этомje m'en souviendrais cp. je me souviendrais de cela
я думаю только об этомje ne pense qu'à ça (Alex_Odeychuk)
я заставлю его вспомнить об этомje saurai lui rafraîchir la mémoire
я ничего об этом не знаюje n'en sais rien de rien
я позабочусь об этомj'y pourvoirai
я постараюсь не забыть об этомj'essayerai d'y penser
я сужу об этом иначе, чем выje vois cela autrement que vous