Russian | German |
боевая готовность | Schlagfertigkeit |
полная боевая готовность | Alarmbereitschaft |
боевая готовность корабля | Klärschiff |
быть готовым к чему-либо быть в полной готовности | gestiefelt und gespornt sein |
в боевой готовности | kriegsbereit |
в подкрепление своей готовности | in der Bekräftigung seines Willens |
в подтверждение своей готовности | in der Bekräftigung seines Willens |
в полной боевой готовности | gefechtsbereit |
в полной боевой готовности | einsatzbereit |
в полной готовности | einsatzbereit |
варить до полной готовности | gardämpfen |
варить до полной готовности | garkochen |
введение режима повышенной готовности | Verhängung des verschärften Bereitschaftszustandes (wanderer1) |
ввести режим повышенной готовности | verschärften Bereitschaftszustand verhängen (wanderer1) |
вид боевой готовности | Alarmbereitschaftsstufe |
вид боевой готовности | Alarmstufe |
выражать готовность | sich bereit zeigen |
выражать свою готовность сделать что-либо | sich zu etwas bereit erklären sich zu etwas bereit finden |
выражение готовности | Ausdruck der Bereitschaft (AlexandraM) |
выразить готовность | sich bereit erklären (Viele Bürger haben sich bereit erklärt, diesen Menschen zu helfen, indem sie ihnen unentgeltlich Wohnraum anbieten. Grunt) |
выразить готовность | sich bereit zeigen |
готовность бороться за мир | Friedensbereitschaft |
готовность вести переговоры | Verhandlungsbereitschaft |
готовность идти на компромисс | Kompromissbereitschaft |
готовность идти на уступки | Kompromissbereitschaft |
готовность к борьбе | Kampfwille |
готовность к борьбе | Kampfeswille |
готовность к войне | Kriegsbereitschaft |
готовность к действию | Einsatzfreudigkeit (Andrey Truhachev) |
готовность к действию | Sprungbereitschaft |
готовность к действиям | Aktionsbereitschaft |
готовность к диалогу | Gesprächsbereitschaft (Радомир) |
готовность к диалогу | Dialogbereitschaft (Novoross) |
готовность к запуску в производство | Produktionsreife |
готовность к командировкам | Reisebereitschaft (Александр Рыжов) |
готовность к насилию | Gewaltbereitschaft (Novoross) |
готовность к обороне | Verteidigungsbereitschaft |
готовность к открытию огня | Feuerbereitschaft |
готовность к отходу к отплытию, к отъезду | Fahrbereitschaft |
готовность к переговорам к заключению соглашения | Verständigungsbereitschaft |
готовность к переносу | Übertragungsbereitschaft |
готовность к поездкам | Reisebereitschaft (Александр Рыжов) |
готовность к походу | Marschbereitschaft |
готовность к применению насилия | Gewaltpotential (Ин.яз) |
готовность к применению насилия | Gewaltpotenzial (Ин.яз) |
готовность к проведению реформ | Reformwille |
готовность к профессиональной деятельности | Berufsreife (SauleShunk) |
готовность приступить к работе | Arbeitsbereitschaft |
готовность к разоружению | Abrüstungswille |
готовность к раскаянию | Bußfertigkeit |
готовность к самопожертвованию | Opferbereitschaft (Andrey Truhachev) |
готовность к самосовершенствованию | Bereitschaft zur Selbstverbesserung (viktorlion) |
готовность к самосовершенствованию | Bereitschaft zur Weiterentwicklung (viktorlion) |
готовность к смене | Wechselbereitschaft (компании, поставщика Oksana) |
готовность органа к соматическому отклику на психическое раздражение | Entgegenkommen somatisches (legars) |
готовность к старту | Fahrbereitschaft (мотоспорт) |
готовность к уборке урожая | Erntebereitschaft |
готовность к услугам | Gutwilligkeit |
готовность по тревоге | Alarmbereitschaft |
готовность помочь | Hilfsbereitschaft (gegenüber D кому-либо) |
готовность помочь | Hilfsbereitschaft |
готовность при необходимости пойти на конфликт | Konfliktfähigkeit (SKY) |
готовность прийти на помощь | Hilfsbereitschaft (Andrey Truhachev) |
готовность принимать решения | Entscheidungsfreude |
готовность принимать ответственные решения | Entschlussfreudigkeit |
готовность психики действовать в известном направлении | Einstellung |
готовность психики действовать или реагировать в известном направлении | Attitüde Attitüde |
готовность психики реагировать в известном направлении | Einstellung |
готовность путешествовать | Reisebereitschaft (kreecher) |
готовность работать | Arbeitswille |
готовность работать по сменам | Bereitschaft zur Schichtarbeit (Alex Krayevsky) |
готовность трудиться | Arbeitsfreude |
готовность трудиться | Arbeitsfreudigkeit |
готовность услужить | Hilfsbereitschaft (gegenüber D кому-либо) |
готовность уступить | Konzessionsbereitschaft (michail_sp) |
готовность учиться | Lernfreudigkeit |
готовность учиться | Lernfreude |
готовность населения хранить деньги в банке | Sparfreudigkeit |
готовность населения хранить деньги в сберегательных кассах | Sparfreudigkeit (банках) |
день готовности к уборке урожая | Tag der Erntebereitschaft |
держать в состоянии боевой готовности | in Kampfbereitschaft halten |
заявить о готовности | Bereitschaft erklären (Лорина) |
заявить о готовности оказывать содействие | sich kooperativ erklären (Лорина) |
заявить о своей готовности | sich melden (к чему-либо) |
заявить о своей готовности | sich melden |
заявить о своей готовности | sich bereit erklären (к чему-либо) |
заявить о своей готовности | sich melden (к чему л.) |
заявить о своей готовности приступить к работе | sich zum Dienstantritt melden |
заявление о своей готовности о своём согласии | Bereitschaftserklärung (сделать что-либо) |
заявлять о готовности оказывать содействие | sich kooperativ erklären (Лорина) |
заявлять о своей готовности | sich bereit erklären (Лорина) |
изъявить готовность | sich bereit erklären (Xenia Hell) |
изъявить готовность | sich bereitwillig zeigen zu+inf (что-либо делать) |
изъявить готовность | sich bereitwillig zeigen (что-либо сделать; zu + inf) |
изъявлять готовность | sich bereit zeigen |
изъявлять готовность купить | reflektieren (что-либо) |
мобилизационная готовность | Kriegsbereitschaft |
набор стартовой готовности | Countdown |
находиться в боевой готовности | sich zur Verfügung halten (Andrey Truhachev) |
находиться в полной боевой готовности | Gewehr bei Fuß stehen |
находящийся в боевой готовности | kampfbereit |
находящийся в полной готовности | einsatzbereit |
находящийся в полной боевой готовности | alarmbereit |
он в полной боевой готовности | er ist sehr einsatzbereit |
он доказал свою готовность помочь не только на словах | er bewies seine Hilfsbereitschaft nicht nur mit Worten |
он заверил её в своей готовности помочь | er gab ihr die Zusicherung, dass er ihr helfen würde |
он изъявил готовность | er fand sich bereit ... |
он любезно выразил готовность сделать что-либо, за что мы ему благодарны | er hat sich dankenswerterweise bereit erklärt |
он любезно выразил готовность сделать что-либо, за что мы ему признательны | er hat sich dankenswerterweise bereit erklärt |
он на всё соглашался с нарочитой готовностью | er stimmte allem mit unnatürlichem Eifer zu |
он неутомим в своей готовности помочь | er ist unermüdlich in seiner Hilfsbereitschaft |
он с готовностью дал нам справку | er gab uns bereitwillig Auskunft (ответил на наш вопрос) |
она предполагала его готовность | sie hatte seine Bereitschaft vorausgesetzt (помочь) |
отсчёт времени готовности | Countdown (напр., ракеты к пуску) |
плановая готовность | Planungsreife (Bukvoed) |
повышенная боевая готовность | erhöhte Alarmbereitschaft |
подтверждая свою готовность | in der Bekräftigung seines Willens |
полный готовности | einsatzbereit |
пребывать в готовности о воинском подразделении | sich bereit halten (Nick Kazakov) |
приведение в боевую готовность по тревоге | Alarmierung |
привести в боевую готовность | in Kampfbereitschaft versetzen |
привести в боевую готовность | in Alarmbereitschaft versetzen (Russland hatte Ende Februar Abschreckungswaffen in Alarmbereitschaft versetzen lassen, was weltweit als Drohung mit dem atomaren Arsenal verstanden worden war. – В конце февраля Россия привела в боевую готовность средства сдерживания, что во всем мире было воспринято как угроза ядерным арсеналом. Alex Krayevsky) |
привести что-либо в готовность | etwas in Bereitschaft setzen |
привести в состояние боевой готовности | in höchste Alarmbereitschaft versetzen (Vas Kusiv) |
привести в состояние повышенной боевой готовности | in höchste Alarmbereitschaft versetzen (Vas Kusiv) |
приводить в боевую готовность | in Stellung bringen (AlexandraM) |
приводить в боевую готовность | in Alarmbereitschaft versetzen |
приводить войско в боевую готовность | Bereitstellen |
приводить в боевую готовность по тревоге | alarmieren |
проверка готовности школы к началу учебного года | Schulbegehung (ГДР; представителями общественных организаций) |
проявить готовность | Bereitschaft zeigen (zu + Inf. Abete) |
рабочая готовность для сотрудников предприятий | Rufbereitschaft (Vera Cornel) |
рапорт учителю о готовности класса начать урок | Meldung der Unterrichtsbereitechaft an den Lehrer |
рвение, готовность к полной отдаче | Biss (olesslein) |
с готовностью | bereitwillig |
с готовностью | willig |
с похвальной готовностью он заявил о своём согласии с этим | er hat sich dankenswerterweise dazu bereit erklärt (inmis) |
соглашаться на что-либо выражать свою готовность | sich zu etwas bereit finden lassen |
соглашаться на что-либо выражать свою готовность | sich zu etwas bereit erklären lassen |
сообщение о готовности к работе прибора | Bereitmeldung (NatalliaD) |
состояние повышенной готовности | Alarmzustand |
степень боевой готовности | Alarmbereitschaftsstufe |
тушить до полной готовности | gardämpfen |
тушить до полной готовности | garkochen |