Russian | English |
Акт о введение в действие Бернской конвенции | Berne Convention Implementation Act (Lavrov) |
анализ возможности введения | exploratory study of a new (An example in the business environment might be an exploratory study of a new management technique in order to brief a management team. Alexander Demidov) |
болюсное введение | bolus dose (lister) |
было бы полезно, если бы ты начал свой отчёт с введения | it would be helpful if you were to precede the report with an introduction |
введение американских санкций | imposition of U.S. sanctions |
введение лекарственного препарата в артерию | intraarterial injection |
введение в бой | commitment to action |
введение в действие | commissioning (Orzhakhovskiy) |
введение в действие | enactment (закона Lavrov) |
введение в действие межгосударственного стандарта | decision about interstate standard validity (ABelonogov) |
введение в должность | investiture |
введение в должность | onboarding (vlad-and-slav) |
введение в должность | induction (into office) |
введение в должность | installation |
введение в заблуждение | misstatement |
введение в заблуждение | doublespeak |
введение в заблуждение | dishonest representation (kozelski) |
введение в заблуждение | false representation |
введение в заблуждение | passing off |
введение в заблуждение | beguilement (Julieee) |
введение в заблуждение | misrepresentation |
введение в заблуждение | circumvention |
введение в заблуждение | leading into temptation |
введение в заблуждение | passing-off (относительно происхождения товара) |
введение в заблуждение | befuddlement (coltuclu) |
введение в заблуждение | discombobulation (coltuclu) |
введение в заблуждение | delusions |
введение в заблуждение | delusion |
введение в заблуждение | deception (Raz_Sv) |
введение кого-л. в заблуждение | head game |
введение в заблуждение посредством манипуляций с правдой | paltering (Tracer) |
введение в запоминающее устройство | memorization |
введение в изучение | prolegomenon (чего-либо) |
введение в квантовые вычисления | introduction to quantum computing (an introduction to quantum computing Alex_Odeychuk) |
введение в курс английской литературы | an introduction to English literature |
введение в курс дела | habituation |
введение в курс обязанностей | induction (1. [countable, uncountable] BrE the introduction and training of someone into a new job: • departmental induction courses • A team from personnel will conduct the inductions. 2. [countable] a ceremony in which someone is officially introduced into a new job or organization: • Lauffer gave a 30 minute speech at his induction yesterday. Alexander Demidov) |
введение в науку | grammar |
введение в обиход | introduction (bojana) |
введение в оборот | adoption (Alexander Matytsin) |
введение в обращение | introduction (nicknicky777) |
введение в общество | initiation |
введение в прикладную информатику | introduction to computer applications (Pace University 4uzhoj) |
Введение в профессионально-педагогическую специальность | Introduction to vocational teaching profession (ROGER YOUNG) |
введение в профессию | professional basics (Yeldar Azanbayev) |
Введение в сестринское дело | Introduction to the Discipline of Nursing (Indiana University Southeast 4uzhoj) |
введение в силу | enactment (закона) |
введение в соблазн | beguilement (andreon) |
введение в состав | incorporation |
введение в состав | allotment |
введение в состав правления директоров сотрудников корпорации | codetermination |
введение в специальность | something as a career (в названиях предметов (н-р. Nursing as a Career) 4uzhoj) |
введение в специальность | program orientation course (4uzhoj) |
введение в специальность | introduction to the course (из ведомости в США 4uzhoj) |
Введение в специальность | Introduction to speciality (WiseSnake) |
введение в строй | commissioning |
введение в строй судна | commission |
введение в телевизионную программу заставок | cueing |
введение в телевизионную программу титров | cueing |
введение в хозяйственный оборот | dealing (Lavrov) |
введение в эксплуатацию | commissioning (4uzhoj) |
введение в эксплуатацию | placement into service (американский термин; договор составлен в штате Мэн 4uzhoj) |
введение вновь | reinsertion |
введение во владение | investiture |
Введение во храм Пресвятой Девы Марии | Presentation of the Blessed Virgin (катол. праздник) |
введение военного положения | imposition of martial law |
введение дозы наркотика | pin shot |
введение жёстких мер | clampdown |
введение жёстких мер безопасности | security clampdown |
введение закона в силу | enaction |
введение закона в силу | enactment |
введение законодательством | legislative enactment (outlining further steps towards the legislative enactment of the Government's proposed regulatory framework. Debate has been intensifying since the legislative enactment of the Coroners and Justice Act regarding reforms in the area of loss of control, ... Alexander Demidov) |
введение или предисловие | preamble |
введение или приём | administration (лекарственного средства) |
введение к более обширному труду | prodrome (книга или статья) |
введение комендантского часа в полночь | midnight curfew |
введение контроля | introduction of control (Alex Lilo) |
введение контроля | control enforcement (Alex Lilo) |
введение лекарственного средства | administration of drug (Alexander Demidov) |
введение лекарственных препаратов | medicinal treatment (Alexander Demidov) |
введение между | interposition |
введение метрической системы | metrication |
введение моратория | freezing |
введение мяча в игру | kick off |
введение мяча в игру | kick-off |
введение неологизмов | neology |
введение нового сотрудника в курс дела, введение в должность | induction period (yulayula) |
введение новой моды | the introduction of a new fashion |
введение новых правил игры | change of расе |
введение новых слов | naturalization (в язык) |
введение оборотных средств | liquidity injection (Skeptic) |
введение особых мер | the initiation of special measures |
введение полного единообразия | regimentation |
введение президентства | creation of presidency |
введение ручных корректировок | entering of manual adjustments (Mag A) |
введение сперматозоида под зону пеллюцида | spermatozoon under-pellucid zone injection (spermatozoon under-pellucid zone injection СУЗИ) |
введение строгих мер | clampdown (Taras) |
введение суточных доз | daily medication (Alexander Demidov) |
введение тампона | plugging |
введение чрезвычайного положения | imposition of the state of emergency (Alexander Demidov) |
введение чрезвычайного положения | impose emergency rule (antonym – revoke lulic) |
введение чрезмерной дозы лекарства | overzealous administration of a drug (Pablo10) |
внутривенное капельное введение | intravenous drip |
во введении у | belong to (Johnny Bravo) |
во введении у | regulated by (Johnny Bravo) |
вызвать введение жёсткого моратория на какую-либо продукцию | cause an effective moratorium on something (bigmaxus) |
выступающий за введение локдауна | pro-lockdown (в функции прилагательного: Many pro-lockdown people are not actually very well informed about COVID itself 'More) |
дата введения | effective as of (Alexander Demidov) |
дата введения | effective date (дата вступления в силу договора, распоряжения и т.п. WiseSnake) |
дата введения в действие | effective as of (Wakeful dormouse) |
дата введения в действие | date of validity (нормативного документа ABelonogov) |
делать введение | precede with |
делать введение | precede by |
день введения десятичной монетной системы в Великобритании | D day |
Директива Европейского парламента и Совета Европейского союза о введении правового регулирования для установления требований экодизайна к энергопотребляющей продукции | EcoDesign Directive (Nityasri) |
дополнительное введение | superinduction |
дополнительное введение | superinducement |
запрет любой политической деятельности, связанный с введением чрезвычайного положения | state-of-emergency clampdown (Taras) |
запрос на введение технического изменения в проектирование | engineering technical query (Rauan Abd.) |
заставили пуристов потребовать введения цензуры | caused the purists to yammer for censorship |
исследование кинетики, метаболизма и реутилизации гиалуронана у кроликов после внутрисуставного введения | studies on the kinetics, metabolism and Re-utilisation after intra-articular administration of hyaluronan to rabbits |
исследование с многократным введением в увеличивающейся дозе Multiple ascending dose studies investigate the pharmacokinetics and pharmacodynamics of multiple doses of the drug, looking at safety and tolerability. In these studies, a group of patients receives multiple low doses of the drug, while samples (of blood, and other fluids) are collected at various time points and analyzed to acquire information on how the drug is processed within the body. The dose is subsequently escalated for further groups, up to a predetermined level. | multiple ascending dose study (amatsyuk) |
книга, являющаяся введением к более обширному труду | prodromus |
книга, являющаяся введением к более обширному труду | prodrome |
компьютерная томография, рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | Computerized Axial Tomography (Также CT Scan, CAT Scan, catscan klarisse) |
компьютерная томография, рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | catscan (Также CT Scan, CAT Scan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
краткое введение | quick introduction (ssn) |
краткое введение | lemma (в начале литературного произведения) |
краткое введение или содержание | lemma (в начале литературного произведения) |
краткое введение к газетной статье | lead |
намеренное введение в заблуждение | fraudulent misinterpretation (Vadim Rouminsky) |
написать введение | make an introduction (к книге и т. п.) |
написать введение к книге | make an introduction to a book |
насколько я могу судить по введению... | as far as I could gather from the introduction |
находиться во введении | be administered by (Johnny Bravo) |
небольшое по объёму введение вмещает массу информации | the introduction packs a great deal of information into a small space |
"О введении в действие..." | On Bringing into Force (resolution) |
о введении в действие | Concerning the Implementation of (E&Y) |
о введении в действие Лесного кодекса Российской Федерации | Concerning the Implementation of the Forestry Code of the Russian Federation (E&Y) |
о введении в действие миграционных карт | Concerning the Introduction of Migration Cards (E&Y) |
о порядке введения в действие Положения о порядке лицензирования пользования недрами | on Procedure for Entry into Force of Resolution on Procedure for Licensing Subsoil Use |
он объявил о введении программы развития деревни | he announced the initiation of a rural development programme |
официальное введение в должность | induction |
официальное введение или распространение | officialization |
переход от внутривенного введения к пероральному приёму антибиотиков | IV-oral switch (Millie) |
повторное введение смертной казни | reinstitution of the death penalty |
подготавливать пищу к усвоению до введения её в организм | predigest |
подготавливать пищу к усвоению до её введения | predigest |
подкожное введение лекарства | endermatic administration |
после введения в строй | once operational |
постановление о введении и соблюдении режима самоизоляции | stay-at-home order (A stay-at-home order (North America) or a movement control order (Southeast Asia) is an order from a government authority to restrict movements of a population as a mass quarantine strategy for suppressing, or mitigating, an epidemic, or pandemic, by ordering residents to stay home except for essential tasks or to work in essential businesses. In many cases, outdoor activities are allowed. Nonessential businesses are either closed or adapted to working from home. In some regions, it has been implemented as a round-the-clock curfew or called a shelter-in-place order, but it is not to be confused with a shelter in place situation. Similar measures have been used around the world, but the term lockdown is used instead.: The government was initially slow to react, insisting through March that early action had prevented a large-scale outbreak. But by the end of March, the Kremlin moved to implement a monthlong stay-at-home order, which remains in place until May 12.
www.nbcnews.com wikipedia.org Alexander Demidov) |
Постановление о введении консультативной комиссии по определению налога на доход у источника выплаты | RCIS |
Постановление об утверждении и введении в действие норм радиационной безопасности | Resolution on approval and putting into effect the radiation safety norms |
постепенное, поэтапное введение или внедрение чего-либо | phase-in |
поэтапное введение | phase-in (чего-либо) |
прекрасное введение в философию учение Ганди | an excellent introduction to Gandhi's thought |
препарат для внутрирубцового интраруминального введения | intraruminal device (добавил shpak_07 // Специально для Andy: Intraruminal devices are solid preparations each containing one or more active substances. They are intended for oral administration to ruminant animals and are designed to be retained in the rumen to deliver the active substance(s) in a continuous or pulsatile manner. The period of release of the active substance(s) may vary from days to weeks according to the nature of the formulation and/or the delivery device. 4uzhoj) |
приказ о введении комендантского часа | standstill order |
программа введения в должность | orientation program (Sergey Kozhevnikov) |
противники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear opponents (контекст bigmaxus) |
раствор для внутривенного введения | intravenous solution (Alexander Demidov) |
раствор для внутримышечного введения | intramuscular solution (Alexander Demidov) |
расчёт и введение НДС | Vat design and operation (Emilien88) |
рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | CT Scan (Также catscan, CAT Scan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
рентген под разными углами, который при помощи компьютера объединяется в единое изображение, показывает трёхмерное изображение костного аппарата и внутренних органов человека, может использоваться во время операций для аккуратного введения медицинских инструментов | CAT Scan (Также CT Scan, catscan, Computerized Axial Tomography klarisse) |
с введением в строй | once operational |
с введением в эксплуатацию | once operational |
с однократным введением препарата | single-dose (о клиническом исследовании 4uzhoj) |
сажевый каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped black masterbatch |
саженаполненный каучук, полученный пароструйным введением сажи в латекс | steam-whipped black masterbatch |
служащий введением | isagogical |
служащий введением | introductory |
служащий введением | introductive |
снабжать введением | introduce (книгу, статью intolerable) |
сознательное введение в заблуждение | wilful deceit |
спад во введении новшеств | slowdown in innovations |
специальное устройство для введения ПИН-кода | PIN entry device (A PIN pad or PIN entry device is an electronic device used in a debit, credit or smart card-based transaction to accept and encrypt the cardholder's personal identification number (PIN). PIN pads are normally used with automated teller machines and integrated point of sale devices in which an electronic cash register is responsible for taking the sale amount and initiating/handling the transaction. The PIN pad is required so that the customer card can be accessed (in the case of chip cards) and the PIN can be securely entered and encrypted before it is sent to the transaction manager of the switch or the bank. WK Alexander Demidov) |
специальное устройство для введения ПИН-кода | PIN pad (A keypad into which a PIN is entered during a chip-and-PIN transaction. CD Alexander Demidov) |
статья, являющаяся введением к более обширному труду | prodrome |
сторонник введения металлических денег вместо бумажных | metallist |
сторонники введения в эксплуатацию АЭС | nuclear advocates (контекст bigmaxus) |
существовавший до введения чрезвычайного положения | pre-emergency |
существовавший до введения чрезвычайного положения | pre emergency |
схема введения прикорма | weaning chart (snusmumric) |
таблица введения прикорма | weaning chart (snusmumric) |
торжественное введение в должность | inauguration (особ.президента США) |
тщательно продуманное введение | thoughtful introduction (to the book; к книге) |
умышленное введение в заблуждение | willful deception (CNN Alex_Odeychuk) |
употребление или введение неологизмов | neologism |
учебники по введению в языкознание | elementary texts on linguistics |
формальное введение в должность | investure |
формальное введение в должность | investiture |
формальное введение в должность или во владение | investiture |
частота введения | dosing frequency (emirates42) |