Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
zukommen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
alles auf sich
zukommen
lassen
пустить всё на самотёк
(
Der Abenteuer muss nicht alles planen und lässt die Reise gern auf sich zukommen
Гевар
)
auf
jemanden
zukommen
обратиться
(
Vas Kusiv
)
jemandem
Aufmerksamkeit
zukommen
lassen
уделять внимание
(кому-либо)
jemandem
Bescheid
zukommen
lassen
сообщать
(о чем-либо; кому-либо)
jemandem
Bescheid
zukommen
lassen
извещать
(кого-либо)
die Dinge auf sich
zukommen
lassen
бездействовать
(
Vas Kusiv
)
die Dinge auf sich
zukommen
lassen
ждать чуда
(
Vas Kusiv
)
die Dinge auf sich
zukommen
lassen
сидеть сложа руки
(
Vas Kusiv
)
die Dinge auf sich
zukommen
lassen
ждать у моря погоды
(
Vas Kusiv
)
du versorgst dich mit mehr als deinem Rang
zukommt
не по чину берёшь
er lässt die Dinge auf sich
zukommen
он ждёт, что покажет будущее
er lässt die Dinge auf sich
zukommen
он занимает выжидательную позицию
etwas
in Ruhe
auf sich
zukommen
lassen
спокойно ждать наступления
(чего-либо)
etwas
in Ruhe
auf sich
zukommen
lassen
спокойно ждать приближения
(чего-либо)
jemandem
Fürsorge
zukommen
lassen
проявлять заботу
(о ком-либо)
Hilfe
zukommen
lassen
оказывать помощь
(
Abete
)
ich werde ihnen Nachricht
zukommen
lassen
я вас извещу
jemandem etwas
zukommen
lassen
доставить
(кому-либо, что-либо)
jemandem etwas
zukommen
lassen
уступить
(кому-либо, что-либо)
zukommen
lassen
передавать
(
Лорина
)
zukommen
lassen
предоставить
(
Serpentina
)
jemandem etwas
zukommen
lassen
дать
(что-либо; кому-либо)
jemandem etwas
zukommen
lassen
уступить
(что-либо; кому-либо)
jemandem etwas
zukommen
lassen
доставить
(что-либо; кому-либо)
jemandem
ärztliche Behandlung
zukommen
lassen
оказывать врачебную помощь
(кому-либо)
Get short URL