DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing which is to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
another unprecedented characteristic of Internet porn is the ease with which children and adolescents have access to itлёгкий доступ к порно по интернету-ещё одно свойство, которым легко пользуются дети и подростки
apply oneself to that which is level to capacitiesзаниматься посильным делом
appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agentназначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.)
area over which an animal is to be foundобласть распространения животного
asset which is to be disposed ofактив, подлежащий выбытию (ABelonogov)
at a time which is convenient to youв удобное для вас время (mascot)
bids for property which is to be privatizedпредложения по цене приватизируемого имущества (ABelonogov)
chemiluminescent 1,2-dioxetane compounds which can be triggered to generate lightхемилюминесцентные 1, 2-диоксетановые соединения, которые могут быть инициированы для генерации света
damage which is caused to the health and property of citizensвред, причинённый здоровью и имуществу граждан (ABelonogov)
date on which the amount is credited to the accountдень поступления денежных средств на счёт (NaNa*)
designation of NTD to which the reference is madeобозначение НТД, на который дана ссылка (Медведь)
device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuffядерный чемоданчик (ABelonogov)
equipment which is converted to gas from other types of fuelоборудование, переводимое на газ с других видов топлива (ABelonogov)
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
facts which are not material to the pointфакты, не имеющие отношения к рассматриваемому вопросу
facts which are not material to the pointнесущественные факты
facts which are not material to the point in questionнесущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawingдетали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежом (eternalduck)
he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningон у себя в кабинете, у него куча работы, которую ему надо сделать к утру
he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the pastон по сути своей был из той породы людей с лёгким и весёлым характером, которые радуются настоящему и не тяготятся прошлым
I shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousinя буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник
in most cases in which a person is framed up by the police he is too surprised to help himselfв большинстве случаев, когда ложное обвинение сфабриковано полицией, человек оказывается настолько захваченным врасплох, что не в состоянии защитить себя
information which is known to be falseзаведомо ложные сведения (ABelonogov)
information which is known to be falseзаведомо искажённые данные (ABelonogov)
international agreement to which the Russian Federation is a partyмеждународный договор Российской Федерации (ABelonogov)
international treaties to which the Russian Federation is a signatoryмеждународные договоры Российской Федерации (Tanya Gesse)
it is a cosmetic measure which will do nothing to help the situationэто косметическая мера, которая не даст ничего для облегчения ситуации
it is impossible to live in a country which is continually under hatchesневозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависит
it is rather painful for me to recount the shifts to which have been reducedмне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым мне пришлось прибегнуть
it is the class of personalities which gives the sapidity to the life of a politicianименно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика
M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenonрежущий (rafasa)
matter which is put to the voteвопрос, поставленный на голосование (ABelonogov)
on the basis of the proportion of profit which is attributable toисходя из доли прибыли, приходящейся на (ABelonogov)
one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to takeсамое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви: она тяжёлая и не оправдывает таскания
property which is of considerable historical, artistic or other cultural value to societyимущество, имеющее значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества (ABelonogov)
she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timeworkей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работа
Spanish dramatist and monk who claimed to have written more than 300 plays, of which 80 are extantиспанский драматург и монах Тирсо де Молина, считается автором более 300 пьес, 80 из которых сохранились до наших дней
State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economyГосударственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики (E&Y ABelonogov)
that noble discourse had been neglected by the generation to which it was addressedто поколение, которому была адресована эта изящная речь, проигнорировало её
that which has been stitched sewed on toпритачка
that which is bitter to endure may be sweet to rememberиногда приятно вспомнить то, что было тяжёло переживать
the book has a certain allure for which it is hard to find a reasonэта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснить
the buildings which were to be carcassed by the 24th of Januaryстроящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 января
the Convention, to which 173 States are today partyКонвенция, участниками которой сегодня являются 173 государства (The Convention, to which 173 States are today party, is the result of the decision of the General Assembly to separate the drafting of legal instruments on racial and religious discrimination.)
then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereintoтогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible)
there is ample research which testifies toМногие исследования свидетельствуют о
there will be tomorrow only a 10-minute window the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десять минут на то, чтобы запустить ракету и вывести её на нужную орбиту
there's a funicular which goes to the top of the mountainна вершину горы ведёт фуникулёр
this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
this application claims priority to United States Provisional Application Serial No.XXX, filed XXXXX, which is incorporated herein by reference in its entiretyнастоящая заявка испрашивает приоритет согласно предварительной заявке на патент США №XXX, поданной XXXXX, содержание которой полностью включено в настоящую заявку посредством ссылки (Перевод предложен на основании требований к переводу патентов международной компании, оказывающей патентные услуги, в том числе услуги по международному патентованию, составлению заявок для подачи в Российское Патентное Ведомство, Евразийскую патентную организацию и за рубежом.)
this is accomplished by means of the spiral racks which turn the spiral pinions, causing the screws to tighten the nut gearsзажим осуществляется при помощи косозубых реек, которые поворачивают косозубые шестерни и вызывают затяжку винтов в шестернях-гайках
this is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agendaмежду партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенат
this is the last place in which I should expect to find youздесь я менее всего ожидал вас встретить
this is their due, and which ought to be rendered to them by all peopleэто их заслуга, и должно им воздать за это всем народом
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/strawперекрытие по рейкам
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/strawперекрытие по штакетине
Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as followsНижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующем (Civa13)
which is due toчто связано с (Lviv_linguist)
which is equivalent toчто соответствует (mascot)
which is of no concern to themчто их вовсе не касается (rechnik)
which is open to international traffic and foreign vesselsоткрытый для международного общения и захода иностранных судов (порт ABelonogov)
which is owed toпричитающийся (ABelonogov)
which is the best way to N.?как лучше всего пройти в N.?
which is the best way to travel?как лучше всего путешествовать?
which is to be expectedчто и следовало ожидать (Мирослав9999)
which is to comeгрядущий (things to come – грядущее; in days to come – в будущем; pleasure to come – предвкушаемое удовольствие)
which is to comeбудущий
which is to sayчто означает (VLZ_58)
which is to sayиначе говоря (NumiTorum)