English | Russian |
apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
one's back to the wall | оказаться в очень трудном положении |
back to the wall | без выхода |
one's back to the wall | сильно нуждаться |
back to the wall | в западне |
one's back to the wall | быть без средств |
backs to the wall | оборона до конца (Butterfly812) |
backs to the wall | отчаянная оборона (Butterfly812) |
back-to-wall toilet | подвесной унитаз (slitely_mad) |
be marched to the wall | приставить к стене (для расстрела rucarut) |
be marched to the wall | приставить к стене (для расстрела rucarut) |
be wall to wall | быть забитым под завязку |
be wall to wall | быть переполненным |
be wall to wall | быть заполненным до отказа |
be wall to wall | кишеть |
be wall to wall | не продохнуть |
be wall-to-wall | кишмя кишеть |
be wall-to-wall | испытывать цейтнот |
cell wall and cytoskeleton reorganization as the response to hyperosmotic shock in Saccharomyces cerevisiae | реорганизация клеточной стенки и цитоскелета как реакция на гиперосмотический стресс Saccharomyces cerevisiae |
chained to the wall | прикованный к стене |
chained to the wall | прикованный цепью к стене |
draw back to the wall | прижиматься к стене |
draw back to the wall | отодвигаться к стене |
draw to the wall | отходить назад к стене |
draw to the wall | пятиться назад к стене |
draw to the wall | отодвигаться назад к стене |
draw to the wall | отступать назад к стене |
drive someone to the wall | ставить в безвыходное положение (Anglophile) |
drive sb. to the wall | разорить (кого-л.) |
drive sb. to the wall | припереть кого-л. к стене |
drive someone to the wall | довести до критического состояния |
drive someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
drive someone to the wall | прижать кого-либо к стенке |
drive someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
fasten a notice to the wall | приколоть объявление к стене |
fasten a notice to the wall | приклеить объявление к стене |
fasten a notice to the wall | прилепить объявление к стене |
fasten a notice to the wall | прикрепить объявление к стене |
fasten to the wall | прикрепить что-либо к стене |
fix a shelf to a wall | прикреплять полку к стене (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc., и т.д.) |
fix a shelf to a wall | прибить полку на стене |
fix a shelf to a wall | прибить полку к стене |
fix a shelf to a wall | прибивать полку к стене (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc., и т.д.) |
force to the wall | припирать к стене |
force to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
force to the wall | припереть кого-либо к стенке |
force to the wall | довести до критического состояния |
go balls to the wall on | бросать все силы на |
go balls to the wall on | наваливаться на |
go balls to the wall on | навалиться на |
go balls to the wall on | бросить все силы на |
go to the wall | быть уничтоженным |
go to the wall | быть стеснённым |
go to the wall | вылететь в трубу (Anglophile) |
go to the wall | потерпеть неудачу |
go to the wall | обанкротиться |
go to the wall | быть доведённым до крайности |
go to the wall | быть побеждённым |
have one's back to the wall | оказаться в очень тяжёлом положении |
have one's back to the wall | оказаться в очень трудном положении |
have one's back to the wall | оказаться в трудной ситуации |
have one's back to the wall | оказаться в безнадёжной ситуации |
have one's back to the wall | быть "прижатым к стенке" |
have one's back to the wall | быть припёртым к стене (оказаться в трудной или безнадёжной ситуации) |
have one's back to the wall | быть без средств |
have one's back to the wall | оказаться в затруднительном положении |
have one's back to the wall | сильно нуждаться |
he drove a nail into the wall to hang the paining | он вбил гвоздь в стену, чтобы повесить картину |
he fastened the mirror to the wall | он прикрепил зеркало к стене |
he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men | у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики |
he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. III | у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики (Alex Lilo) |
he had his back to the wall | его припёрли к стенке |
he nailed the picture on to the wall | он прибил картину к стене |
he nailed the picture to the wall | он прибил картину к стене |
he stood up to the wall | он стоял, прислонившись к стене |
he stood with his back to the wall | он стоял у стены |
his words revived in her the wall to live | его слова возродили в ней волю к жизни |
I want to fix this picture on the wall | я хочу повесить эту картину на стену |
indicating motion to another place перелечь на другой диван, to lie on another couch; перевесить картину на другую стену, to hang the picture on another wall | пере- |
it was enough to drive one up the wall | От этого можно было с ума сойти (Taras) |
it's like talking to a brick wall | хоть кол на голове тёши (Anglophile) |
last year's wall-to-wall | весь прошлый год (As last year's wall-to-wall coverage of the US presidential election showed, when it comes to politics and business, Asia has eyes only for ... Alexander Demidov) |
like talking to a brick wall | как об стенку горох (Anglophile) |
like talking to a stone wall | как об стенку горох |
made to stand facing a wall | поставленный лицом к стене (They were beaten, choked, made to stand facing a wall every day for hours on end and sometimes forced to regurgitate food if they ate scraps ... Alexander Demidov) |
nail a picture to a wall | повесить на стену картину |
nail jelly to a wall | спать на потолке (You can't nail jelly to a wall. Трудно спать на потолке. eugene12345) |
nail somebody to the wall | прижимать кого-либо к стене |
nail somebody to the wall | прижать кого-либо к стене |
pin to the wall | пригвоздить к стене (шашкой) |
push the table nearer to the wall | пододвигать стол ближе к стене (the chair to the window, the book to me, a dish to the centre of the table, the box a little to the right, etc., и т.д.) |
push to the wall | припереть к стенке |
push to the wall | довести до крайности |
push to the wall | припереть к стене |
push to the wall | довести до критического состояния |
push to the wall | поставить в безвыходное положение |
put to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
put to the wall | припереть кого-либо к стенке |
put up a wall to keep trespassers out | поставить забор, чтобы посторонние не могли войти |
she felt the wall to find the switch | она шарила по стене, чтобы нащупать выключатель |
stick a placard on to the wall | налепить плакат на стену |
the boy came close to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился с высокой стены |
the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
the bus came to a halt just in time to avoid hitting the wall | автобус остановился как раз вовремя, чтобы не врезаться в стену |
the wall painting in the cathedral was cleaned and old paintings came to light | стенопись собора расчистили, и была открыта древняя живопись |
the weakest goes must go to the wall | горе побеждённым |
the weakest goes to the wall | слабых бьют |
they made up the wall to its former height | они достроили стену до прежней высоты |
this wall should be pointed up, it will help to make the cement stick | следует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться |
thrust to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
thrust to the wall | припереть кого-либо к стенке |
trust to the wall | припереть к стенке |
trust to the wall | поставить в безвыходное положение |
trying to convince him is like beating your head against a stone wall | его убеждать – всё равно, что биться головой об стену |
wall of floor-to-ceiling wood-and-glass shelves | стеллаж из книжных полок |
wall to wall | во всю стену |
wall to wall | покрывающий весь пол |
wall to wall people | полно народу |
wall to wall people | как сельди в бочке |
wall-to-wall | сплошной (adj.; напр., wall-to-wall consent Vic_Ber) |
wall-to-wall | непрерывный (1. F0 (especially of carpets) covering the whole floor: " a wall-to-wall carpet 2. F0 continuous or happening very often or everywhere around you: " I went away to college thinking it would be wall-to-wall parties and all the freedom I wanted. CALD Alexander Demidov) |
wall-to-wall | полный (The beach was wall-to-wall with sunbathers. VLZ_58) |
wall-to-wall | полномасштабный |
wall-to-wall | битком набитый |
wall-to-wall | переполненный |
wall-to-wall | без остановки |
wall-to-wall | хоть отбавляй |
wall-to-wall | невообразимый |
wall-to-wall | огромный |
wall-to-wall | заполненный (до отказа The streets are wall-to-wall with people. VLZ_58) |
wall-to-wall | битком набит |
wall-to-wall | тотальный |
wall-to-wall | безостановочный |
wall-to-wall | нашпигованный |
wall-to-wall | без перерыва |
wall-to-wall | покрывающий всю поверхность |
wall-to-wall | как сельди в бочке |
wall-to-wall | забитый (VLZ_58) |
wall-to-wall | без рекламных вставок (о радио-или телепрограмме) |
wall-to-wall | огромного размера |
wall-to-wall | покрывающий весь пол (от стены до стены) |
wall-to-wall | тьма тьмущая |
wall-to-wall | с головы до пят покрытый |
wall-to-wall | от стены до стены |
wall-to-wall | во всю площадь пола (ковер и т. д.) |
wall-to-wall | по горло |
wall-to-wall carpeting | ковровое покрытие (dimock) |
wall-to-wall factory | фабрика полного цикла производства (Taras) |
wall-to-wall fist fight | стенка на стенку (Taras) |
wall-to-wall fist fighting | стенка на стенку (between gang members Taras) |
wall-to-wall production | полный цикл производства (Taras) |
we got our backs to the wall | нас обложили со всех сторон |
with one's back to against the wall | в отчаянном положении |
with one's back to the wall | в безвыходном положении |
with one's back to against the wall | припёртый к стенке |
with one's back to the wall | прижатый к стене |
with one's back to the wall | прижатый к стенке |
you are not allowed to put up advertisements on this wall | на этой стене нельзя вешать объявления |
you might just as well talk to a brick wall as try to talk to him | с ним говорить – всё равно, что горох об стену |