DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing vor | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abend vor AllerheiligenAll Hallow's Eve
Abend vor AllerheiligenHallowe'en
Abend vor Allerheiligen 31. OktoberHalloween (from Hallows Eve)
Abscheu vor etw. habenhave a loathing of (sth.)
am Tage voron the eve of
Angst haben vorto be afraid of
Angst haben vorto be scared of
Angst haben vorbe afraid of
Angst vorfear of
Angst vor Blitzen und Gewitterastraphobia
Angst vor Computerncomputer phobia
Angst vor Computerncyberphobia
Angst vor dem Schlafhypnophobia
Angst vor dem Sterbenfear of dying
Angst vor dem Sterbenfear of death
Angst vor dem Sterben und dem Todthanatophobia
Angst vor dem Teufelsatanophobia
Angst vor dem Unbekanntenfear of the unknown
Angst vor der Nacht oder Dunkelheitnyctophobia
Angst vor der Zahl Dreizehntriskaidekaphobia
Angst vor der Zukunftfear of the future
Angst vor einer Phobiephobophobia
Angst vor Feuerpyrophobia
Angst vor Frauengynophobia
Angst vor Freitag, demparaskavedekatriaphobia
Angst vor Fremdenxenophobia
Angst vor Fremdenhostility towards foreigners
Angst vor Gewitterastraphobia
Angst vor guten Nachrichteneuphobia
Angst vor Homosexualität/ Homosexuellenhomophobia
Angst vor Hundencynophobia
Angst vor Insektenentomophobia
Angst vor Katzenailurophobia
Angst vor Kältecryophobia
Angst vor Männernandrophobia
Angst vor Mäusenmusophobia
Angst vor Neuerungenneophobia
Angst vor Schmerzalgophobia
Angst vor Schmutz oder Ansteckungmysophobia
Angst vor sich selbstautophobia
Angst vor Sonnenlichteinwirkungphotophobia
Angst vor Sonnenlichteinwirkungintolerance to light
Angst vor Spinnenfear of spiders
Angst vor Spinnenarachnophobia
Angst vor Technologietechnophobia
Angst vor Tierenzoophobia
Angst vor Verletzungen oder Kriegtraumatophobia
Angst vor Wasserhydrophobia
Angst vor weiten Räumenagoraphobia
Angst vor Zurückweisungfear of rejection
Anwalt vor Gericht seinto be a member at the bar
auf dem Boden kugelnd vor Lachenrolling on the floor laughing ROFL, ROTFL
auf dem Boden rollend vor Lachenrolling on the floor laughing ROFL, ROTFL
auf dem Boden wälzend vor Lachenrolling on the floor laughing ROFL, ROTFL
Ausflüge vor und nach der Konferenzpre-conference tour
Ausflüge vor und nach der Konferenzpre-& post tours
Ausflüge vor und nach der Konferenzpost-conference tour
Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden MaßnahmenCommittee on protection against the effects of the extra-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom anti-boycott
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der ArbeitCommittee for the adaptation to technical progress: protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at work
Auszahlung aufgrund der funktionsbedingten Versetzung in den Ruhestand vor Erreichung der allgemeinen Altersgrenzejob-related early retirement benefit
Automatisierung der vor- und nachgeschalteten Betriebeautomation of back-type operations
außer sich sein vor etw.to be beside oneself with smth.
außer sich vor Freudecock-a-hoop
bereitet vorreadies
bereitet vorprepares
bereitete vorreadied
betrieblich nutzbare Arbeitszeit vor Ortproductive working time at the face
bis vor die Haustürright up to the front door
bis vor kurzemup until not so long ago
Da liegt ein Irrtum vor!There's some mistake!
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vorThe decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.
Deutschland im Gebietsstand vor dem 3.Oktober 1990germany in its territorial boundaries prior to 3 October 1990
die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragensuch authorisation must be applied for before the end of the first year
jdm. die Notwendigkeit von etw. eindringlich vor Augen stellenenjoin on the need for
die Ruhe vor dem Sturmthe lull before the storm
jdm. die Tür vor der Nase zuknallenslam the door in face
Ehrfurcht vor jdm. habenstand in awe of (sb.)
Ehrfurcht vor jdm. habento be in awe of (sb.)
eine Sache vor Gericht bringentake a case to court
eine Stunde vor Abflugan hour before take-off
enthält vorwithholds
er beugt vorhe obviates
Er brachte vor Rührung kein Wort herausHe was choked with emotion
Er fand viel Arbeit vorHe found plenty of work to do
Er ist außer sich vor WutHe's beside himself with rage
Er ist vor die Hunde gegangenHe has gone to the dogs
er kocht vorhe precooks
er kommt sich vor wie der Kaiser von Chinahe thinks he's the king of the castle
er list vorhe reads to
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe makes no bones about it
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe doesn't mince matters
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe doesn't mince his words
Er schreckt vor nichts zurückHe stops at nothing
Er soll vor der eigenen Tür kehrenHe should mind his own business
Er stand vor dem NichtsHe was faced with ruin
Er steht da wie die Ochsen vor dem BergeHe stands there like a duck in a thunder storm
er stellt sich vorhe envisages
Erhebung "vor Ort"survey "in the field"
Fachausschuss " Vor- und nachgeschaltete Betriebsbereiche "Experts Committee on Outbye Operations Underground
gab vorpretended
gegenüber der Lage vor 20 Jahrencompared with the situation 20 years ago
gehen vorprecede
gehend vorpreceding
Gesetz zum Schutz vor gefährlichen Stoffen ChemG, ChemikaliengesetzAct on the Protection against Hazardous Substances
Gewinn vor Steuerpretax profit
Gewinn vor Steuern und Zinsenearnings before interest and taxes EBIT
Gewinnspanne vor Steuernpretax margin of profit
gibt vorwill default
gibt vorpretends
Halbverspiegelte Glasscheibe vor dem Piloten, auf die Informationen Navigation, Waffen projiziert werdenhead-up-display HUD
Hochmut kommt vor dem Fall.Pride goes before a fall.
Hochmut kommt vor dem FallPride comes before a fall
Hochmut kommt vor dem FallPride goeth before a fall
im Herbst vor zwei Jahrentwo autumns ago
Insel vor der Küsteoffshore island
jdm. eine vor den Latz knallenzap someone
jdm. etw. handgreiflich vor Augen führenshow someone quite plainly
jdn. vor ein Rätsel stellenbaffle (smb.)
Kasse vor Lieferungcash before delivery c.b.d.
kochen vor Wutto be seething
kocht vorprecooks
kochte vorprecooked
kommt voris found
kommt voroccurs
Kontrolle vor Orton-the-spot check
Kontrolle vor Ortaudit performed on the spot
Kontrolle vor Ortaudit
Kontrolle vor Orton-the-spot inspection
lange vor dem Krieglong before the war
lud vorsubpoenaed
lädt vorsubpoenas
Löhne vor Steuernpre-tax salaries
meilenweit vor jdm. liegento be head and shoulders above smb.
Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorbenMy feet were numb with cold
Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste SomaliasOperation ATALANTA
Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste SomaliasEuropean Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast
Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste SomaliasAtalanta
mit diesem Ziel vor Augenwith this end in view
mit diesem Ziel vor Augenwith this end in mind
nach wie vorstill
nahm Neuerungen vorinnovated
nannte vorprementioned
nicht vornot until
nicht vornot till
nicht vor Anfang bis Mitte Augustas late as early to mid August
nimmt Neuerungen vorinnovates
nimmt vorresolves
noch viel vor sich habenstill have a lot to do
ohne große Umstände vor die Tür gesetzt werdento be out on one's ear
Präsenz vor Ortfield presence
Rechts vor Linksleft yields to right
Rechts vor LinksRight has right-of-way
Rede vor Universitätsabsolventencommencement address
rückt voradvances
sagt vorrecites
sagte vorrecited
Schaum vor dem Mundfoam at the mouth
schlagt vorsuggests
schützen vordefend from
seine Augen vor der Sonne schützenscreen eyes from the sun
Sex vor der Ehesex before marriage (Andrey Truhachev)
sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachenrolling on the floor laughing and holding my sides ROTFLAHMS
sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachenrolling on the floor laughing biting the carpet ROTFLBTC
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machenrolling on the floor laughing so hard I wet my pants ROTFLSHIWMP
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen könnenrolling on the floor laughing and can't get up ROTFLACGU
sich grauen vordread
sich grauen vorto be horrified by
sich hüten vorwatch out for
sich hüten vorbeware of
sich kugeln vor Lachenroll around with laughter
sich nicht halten können vor Lachento be in stitches
sich nicht halten können vor Lachenbe in stitches
sich vor der Arbeit drückenhave a good skive
sich vor der Welt verschließencloister oneself
sich vor etw. drückento chicken out of smth.
sich vor Ekel abwendenlook away in disgust
sich vor Ekel schüttelnshudder in disgust (Andrey Truhachev)
sich vor Ekel schüttelnshudder with disgust (Andrey Truhachev)
sich vor etw. ekelnfind repulsive
sich vor etw. ekelnfind disgusting
sich vor etw. entsetzento be horrified at the sight of sth
sich vor etw. fürchtenfear
sich vor Gericht verantwortenstand trial
sich vor Gram verzehrenpine away
sich vor etw. hütento be vigilant against sth
sich vor etw. in Acht nehmentake care of
sich vor jemandem verantworten müssenhave to answer to someone
sich vor Kummer verzehrento be consumed with grief
sich vor Lachen biegendie of laughter
sich vor Lachen biegensplit sides laughing
sich vor Lachen biegento be convulsed with laughter
sich vor Lachen biegendie laughing
sich vor Lachen kugelnto be rolling in the aisles
sich vor etw. scheuen zurückschreckenshy away from
sich vor etw. scheuen Angst habento be afraid of smth.
sich vor Schmerzen krümmensquirm with pain
sich vor Schmerzen krümmenconvulse with/in pain
sich vor Schmerzen windensquirm with pain
sich moralisch schützend vor jdn. stellenrally to
sich vor jdm. verantworten müssenhave to answer to
sich vor jdm. verantworten müssenhave to answer to someone
sich vor jdm. vorsehenwatch out for
sich vor etw. vorsehento be wary of smth.
sich vor etw. vorsehenbeware of sth
sicher vorsafe from
Sicherheit geht vor.Safety first.
Sieh dich ja vor!You'd better watch out!
Spiel mir doch nichts vor!Don't try and fool me!
sprachlos vor Entsetzenstruck dumb with horror
sprachlos vor Wutinarticulate with rage
starr vor Angstrigid with fear
starr vor Schmerznumb with grief
starr vor Schreckparalysed with terror
steif vor Kältestiff with cold
steif vor Kältefrozen stiff
Stell dir mal vor!Just imagine!
Stell dir vor... Just fancy, ...
Stell dir vor, er... разг. Just fancy, he ...
strotzen vor/vonooze
strotzen vor Zuversichtto be brimming over with confidence
triefend vor Nässewet through
triefend vor Nässedripping wet
verheimlichen vorconceal
VN-Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste SomaliasContact Group on piracy off the coast of Somalia
von etw. vor Heausforderungen gestellt werdenface challenges (Die Produktionsbranche wird sowohl von den Beschaffungs- als auch von den Absatzmärkten vor Herausforderungen gestellt. 4uzhoj)
von etw. vor Herausforderungen gestellt werdenface challenges (Die Produktionsbranche wird sowohl von den Beschaffungs- als auch von den Absatzmärkten vor Herausforderungen gestellt. 4uzhoj)
vor Ablauf der Frist, fristgerechtwithin the time prescribed
vor Ablauf der Geltungsdauer des Abkommensbefore the Convention exPires
vor nach Abzug der Steuernbefore after tax
vor allemfirst of all
vor allemstart with (Andrey Truhachev)
vor allempre-eminently
vor allemfirst and foremost in importance
vor allemabove all
vor allen Dingenfirst and last
vor aller Augenin front of everybody (Andrey Truhachev)
vor Anbruch des Tagesbefore daylight (Andrey Truhachev)
vor Anbruch des Tagesbefore daybreak (Andrey Truhachev)
vor Anbruch des Tagesbefore dawn (Andrey Truhachev)
vor Angst erblassenpale with fear
vor Angst erschaudernshudder with fear (Andrey Truhachev)
vor Angst schlotterntremble with fear
vor Angst schlotternshiver with fear
vor Anker gehenanchor
vor Anker liegenlay at anchor
vor Anker reitenride at anchor
vor Anker treibendrag (the anchor)
vor Antritt seiner Reisebefore setting out on his journey
vor Aufregung zitterntremble with excitement
vor Augen habenkeep in sight
vor Augen habenkeep in mind
vor Augen habenbear in mind
vor ausverkauftem Hausin front of a sell-out crowd
vor ausverkauftem Hausin front of a capacity crowd
vor Behandlungsbeginnat baseline
Vor-Beitrittsvereinbarungpre-accession pact
vor Beschäftigungsbeginnpre-employment
jdn./etw. vor etw. bewahrenprotect from
jdn./etw. vor etw. bewahrenprevent from
vor Christi GeburtBefore Christ (ante Christum, ante Christum natum)
vor Christi Geburtbefore Christ (ante Christum)
vor Christusbefore Christ BC (v.Chr.)
vor jdm. da seinto be ahead of (smb.)
vor das Haus gehengo in front of the house
vor dem Auftragen Servierenbefore serving
vor dem Aus stehento be about to fold
vor dem Bankrott stehento be verging on bankruptcy
vor dem Einmarschpre-invasion
vor dem Flugpre-flight
vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Zeuge aussagento give evidence before the Court of Justice of the European Communities
vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend machento invoke before the Court of Justice the inapplicability of that regulation
vor dem Gerichtshof kann auf Schadenersatz geklagt werdenproceedings for damages may be instituted before the Court
vor dem Haus stehenstand in front of the house
vor dem Herzenprecordial
vor dem Herzenheart and chest-related
vor dem Hintergrundagainst the backdrop of
vor dem jetzigen Zeitpunktbefore now
vor dem Nichts stehento be left with nothing
vor dem Parlamentsgebäudein front of the Parliament
kurz vor dem Rauswurf stehenface the axe
vor dem Ruin stehento be on the verge of ruin
vor dem Ruin stehento be on the brink of ruin
vor dem Todpremortal
vor dem Todantemortem
vor dem Winddownwind
vor dem Windrunning before the wind (segeln)
vor dem Wind laufento sud before the wind
vor dem Wind segelnrunning before the wind
vor dem Wind segelnrun before the wind
vor den Augen des Publikumsin sight of the public
vor jdm. den Hut ziehentake hat off to
vor den Kadi gehengo to court
vor den Kopf gestoßenaffronted
vor den Kopf stoßenaffront
vor den Kopf stoßensnub
vor den Kopf stoßendaffronting
vor den Proktor ladenproctorize
vor den Toren von... at the gates of ...
vor der Geburtprebirth
vor der Geburtprenatal
vor der Geschichte bestehenstand the test of history
vor der Hauptverhandlungpretrial
gleich vor der Haustürright on the doorstep
vor der Inbetriebnahmepre-commissioning
vor der industriellen Revolutionpre-industrial revolution
vor der Jahrtausendwendepre-millennial
vor der Kamera stehento be on camera
vor der Kamera stehenbe on camera
vor der Kritik bestehenstand up to critiscism
vor der Küsteoff the coast
vor der Küste vonoff the coast of (...)
vor der Menstruationpremenstrual
vor der Menstruation auftretendpremenstrual
jdm., etw. vor der Nase wegschnappensnatch from under nose
vor der Operationbefore an operation
vor der Operationpreoperative
vor der Tatsache stehen, dasscome face-to-face with the fact that
vor der Tür bleibento be left outside
jdn. vor die Tür setzenwalk Spanish
jdn. vor die Wahl stellen, ob... to give smb. the choice whether ...
vor diesem Hintergrundagainst this background
vor Durst schmachtento be parched
vor Durst verschmachtento be parched with thirst
vor Ehrfurcht erschauern iron.to nearly die of awe
vor Ehrfurcht erschauern iron.to be awestruck
vor Ehrfurcht erstarrenfreeze with respect
jdn. vor ein Kriegsgericht stellencourt martial
jdn. vor ein Militärgericht stellencourt-martial
jdn. vor ein Rätsel stellenbaffle
jdn. vor eine Herausforderung stellenpresent with a challenge
jdn. vor eine Herausforderung stellenissue a challenge to
vor einem Jahra year ago
vor einem Problem davonlaufencut and run
vor jdm. einen gewaltigen Respekt habenstand in awe
vor jdm. einen Kotau machenkowtow to
jdn. vor einer Dummheit bewahrenstop from doing they might regret
jdn. vor einer Dummheit bewahrenstop from doing stupid
vor einer Minutea minute ago
vor einer Synapse gelegenbefore a nerve joint
vor einer Synapse gelegenbefore organ joint
vor einer Synapse gelegenpresynaptic
vor Ekelin disgust (Andrey Truhachev)
vor Ekel erschaudernwrithe with disgust (Andrey Truhachev)
vor dem Ende der Wochebefore the end of the week
vor Ende der Wochebefore the week is out
vor Energie sprühento be brim-full of energy
vor Ergriffenheit schweigento be moved to tears
vor jdm./etw. nicht Halt machen haltmachennot to spare (sb./smth.)
vor Faulheit stinkento be bone idle
vor finanziellen Aufwendungenbefore financial charges
vor etw. fliehenflee
vor Freude an die Decke springenjump for joy
vor Freude johlenmaffick
vor Freude strahlenbeam with joy
vor Gebrauch gut schüttelnshake well before using
vor jdm. gehengo ahead of (sb.)
vor Gerichtin the courts
vor Gericht aussagentestify in court
vor Gericht gehengo to court
vor Gericht gehengo to law
vor Gericht geladen werdento be summoned to court
vor Gericht stehenstand trial
vor Gericht stehen wegento be on trial for
jdn. vor Gericht stellentry
jdn. vor Gericht stellenput on trial
vor Gericht zitiert werdento be summoned to court
vor Gericht zitiert werdenbe summoned to court
vor Gesundheit strotzento be radiant with health
vor Gesundheit strotzento be in the pink of health
vor jdm. glänzen wollenwant to shine in front of (smb.)
vor heimischem Publikum spielenplay in front of a home crowd
vor heimischer Kulisse spielenplay in front of a home crowd
vor jdm. hergehenwalk along in front of
vor Hitze schützenkeep away from heat
vor Hitze schützenS15
Vor Hitze schützen!Store away from heat!
vor Hunger schmachtenstarve
vor Hunger sterbenstarve to death
vor Hunger Durst sterbendie of hunger (thirst)
vor Hunger sterbendie of starvation
vor Ideen sprühento be bubbling over with ideas
vor Ideen sprühenbe bubbling over with ideas
vor ihrer Küstealong their coastlines
vor etw. in Deckung gehentake cover from
vor Jahresfristone year ago
vor jdm. kapitulierenconcede victory to (smb.)
vor knapp zwei Wochenjust under two weeks ago
vor etw. kneifenshirk
vor etw. kneifendodge
vor Kopfon buttock
vor kurzema short time ago
vor kurzemnot so long ago
vor kurzemthe other day
vor kurzemnot long ago
vor kurzema short while ago
vor Kälte fröstelnshiver with cold
vor Lachen brüllenroar with laughter
vor Lachen fast platzensplit sides laughing
vor langer Zeita long time ago
vor Langeweile sterbendie of boredom
vor lauter Wutfor fury
vor leeren Stühlenwithout an audience
vor Liebeskummer vergehento be lovelorn
vor Lust aufschreienscream with pleasure
vor Lust stöhnenmoan with pleasure
vor Müdigkeit ganz benommendrugged with fatigue
vor nervlicher Anspannung zermürbt seinto be wrecked with tension
vor nervlicher Anspannung zermürbt seinbe wrecked with tension
vor Neugierde platzenburst with curiosity
vor Neugierde platzento be bursting with curiosity
vor Neugierde platzento be brim-full of curiosity
vor nicht allzu langer Zeitnot long ago
vor nicht allzulanger Zeitnot very long ago
vor nichts Halt machen haltmachenstop at nothing
vor nichts haltmachenstop at nothing
Vor Nässe schützen!Keep dry!
vor Orton site
vor Ortat the coalface
vor Orton the ground
vor Orton the spot
vor Orton-site spv.
vor Orton the premises
vor Ortat the face
"vor Ort" am besten bewährte Methodebest practice in the field
Vor Ort-Anmeldungon-site registration
Vor-Ort-Massnahmeon-site measure
Vor-Ort-Überprüfungon-site inspection
vor jdm. Ruhe haben wollenwant a rest from
vor Rührung nicht sprechen könnento be choked with emotion
vor Schmerz brüllensquall in pain
vor Schmerz brüllenscream with pain
vor Schmerz schreiensquall in pain
vor Schmerz zusammenzuckengive a wince of pain
vor Schreckwith shock
vor Schreck erstarrtparalysed by fear
vor etw. schützento be protective against smth.
vor seinem geistigen Augein one's mind's eye
vor seinen Schöpfer tretenmeet maker
vor sich habenhave to encounter
vor sich habenhave to face
vor sich hin lächelnsmile to oneself (Andrey Truhachev)
vor sich hin murmelmmumble to oneself
vor sich hin murmelnmumble
etw. vor sich hin murmelnutter under breath
vor sich hin murmelnmumble to oneself
vor sich hin trällernwarble away
vor sich hinarbeitenwork away
vor sich hinträumento be woolgathering
vor sich hinwurstelnto be groping in the dark
vor Sonnenuntergangbefore sundown
jdn. vor etw. stellenpresent with
etw. vor etw. stellenput in front of
vor jdm. sterben zeitlichpredecease
vor Steuernexcluding all taxes
vor Steuern und sonstigen Abgabenexcluding all taxes and other duties
vor Strafverfolgung geschütztimmune from prosecution
vor Tagesanbruchbefore daybreak (Andrey Truhachev)
vor Tagesanbruchbefore daylight (Andrey Truhachev)
vor Tagesanbruchbefore dawn (Andrey Truhachev)
vor Tau und Tag dichter.before dawn of day
vor Temperament sprühento be a livewire
vor Temperament sprühenbe a livewire
vor- und nachgeschaltete Betriebe unter Tageoutbye services underground
Vor- und Nachteilebenefits and disadvantages
Vor- und Nachteileassets and drawbacks
vor Ungeduld fiebern/platzenchamp at the bit
vor unserer ZeitrechnungBC
vor unserer Zeitrechnungbefore Common Era
vor unserer Zeitrechnungbefore Christ BC (v.u.Z.)
vor Vergnügen seufzensigh with pleasure
vor vollem Haus spielenplay to a full house
jdn. vor vollendete Tatsachen stellenpresent with a fait accompli
vor etw. warnenwarn of
vor dem Wirksamwerdenprior to its coming into force
vor Wut geifern geh., abwertendto be spitting with rage
vor Wut kochenseethe with anger
vor Wut kochenboil with rage
vor Wut kochento be in a rage
vor Wut kochenbe in a rage
vor Wut schäumenseethe with anger
vor Wut schäumenfret and fume
etw. vor Zeugen aussagendeclare in the presence of witnesses
etw. vor Zeugen erklärendeclare before witnesses
vor Öl triefenooze with oil
Vorladung vor Gericht unter Strafandrohungwrit of subpoena
Was geht hier vor?What is happening?
Was geht hier vor?What's up?
Was geht in ihm vor?What makes him tick?
Was haben Sie heute Abend vor?do you have any plans for this evening?
Was hast du am Freitag vor?What are you going to do on Friday?
Was hast du vor?What are you up to?
Was schlagen Sie also vor?So what are you suggesting?
Was ziehen Sie vor?What is your preference?
Weihnachten steht vor der Tür.Christmas is almost here.
Wir stellen uns vorintroducing ourselves
zieht vorprefers
zittern vortremble with
zittern vor Angstto be shaking with fear
zurückweichen vorshy away from
ängstlich vortimid of
Showing first 500 phrases