DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing volver | all forms | exact matches only
SpanishRussian
años que no vuelvenневозвратные годы (irrecuperables)
correr sin volver la cabezaбежать без оглядки
¡dichosos los ojos que le te vuelven a ver!сколько лет, сколько зим!
¡dichosos los ojos que te vuelven a ver!сколько лет, сколько зим!
el pasado no vuelveпрошлого не возвратить
el pasado no vuelveпрошлого не вернуть
estar volviendo en síприйти в себя (после операции, после падения, аварии Tatian7)
fumar hasta volverse turulatoнакуриться до одури
заставить вернуться hacer volverвозвратить
заставить вернуться hacer volverвернуть
hacer volver a nacerиз петли вынуть (кого-л.)
hacer volver en síпривести кого-л. в себя (a)
hacer volver grupasосаживать (лошадь)
hacer volver grupasосаждать (лошадь)
hacer volver grupasосадить (лошадь)
hacerle volver a la posición de partidaвернуть в исходное положение
imposible volver atrás el relojпрошлого не воротишь
intentar volver hacia atrás la rueda de la historiaпытаться повернуть вспять колесо истории
ir por lana y volver trasquiladoидти за шерстью и вернуться стриженным
la cuestión se vuelve más imperiosaострее встаёт вопрос (Viola4482)
la madre se volvió hacia su hijaмать повернулась к дочери (Viola4482)
me volví adictoя пристрастился (TatEsp)
¡no no lo volveré a hacer!больше не буду!
no se puede volver sobre sus pasosназад пути нет
no tiene donde volver la cabezaнегде некуда голову приклонить
no volverse loco porотноситься с прохладцей
no volveré a poner los pies en su casaноги моей у вас больше не будет
¡que no se vuelva a repetir!чтоб больше этого не было!
que vuelvan prontoи пусть они скорей возвратятся!
Quien duerme en el mismo colchón se vuelve de la misma condiciónС кем поведёшься, того и наберёшься (Маргаритка)
raros fueron los que volvieronвернулись немногие
regenerarse volver a la vidaвозродиться
se volvió hacia míон повернулся ко мне
se vuelve uno tontoодурь берёт
sin volver la cara atrásбез оглядки
заново volver a abalearперевеять
заново volver a abalearперевеивать
volver a abotonarseперестёгивать пуговицы
volver a abotonarseперестегнуть пуговицы
volver a acuñarперечеканить
volver a acuñarперечеканивать
наточить заново volver a afilarпереточить (a aguzar)
наточить заново volver a afilarперетачивать (a aguzar)
что-л. volver a aprenderпереучить
что-л. volver a aprenderпереучивать
volver a aprender a estudiar de nuevoпереобучаться
volver a aquellos tiempos dejados hace X añosвернуться на Х лет назад (Lavrov)
заново volver a ararперепахивать
заново volver a ararперепахать
volver a arrollarперемотать
volver a atarперевязать (заново)
volver a atornillarперевинчивать
volver a atornillarперевинтить
volver a añilarпересинить
volver a añilarпересинивать
volver a blanquearперебелить
volver a calificarпереаттестовывать
volver a calificarпереаттестовать
volver a cancelarперекомпостировать
volver a cargarперезагрузить (el ordenador)
volver a cargarперезарядить
volver a cargarперезаряжать
volver a cargarинформ. (el ordenador)
volver a casaдобраться до дому
volver regresar, retornar a casaвозвратиться домой
volver regresar a casitaотправиться восвояси
заново volver a ceñirперепоясывать (a ajustar)
заново volver a ceñirперепоясать (a ajustar)
вбить заново volver a clavarперебить
volver a componerпересоставлять
volver a componerпересоставить
вновь построиться volver a construirотстроить
volver a crearпересоздать
volver a crearпересоздавать
карты volver a darпересдать
карты volver a darпересдавать
заново volver a delinearперечерчивать
заново volver a delinearперечертить
volver a desyerbarпереполоть
volver a desyerbarперепалывать
заново volver a dibujarперерисовывать
заново volver a dibujarперерисовать
volver a educar@перевоспитывать
volver a educarперевоспитать
volver a empeñarперезаложить
volver a encordarперетянуть (струны)
volver a encordarперетягивать (струны)
volver a engancharперепрячь
volver a engancharперепрягать
volver a enseñar@переобучить
volver a enseñarпереобучать
volver a ensillarпересёдлывать
volver a ensillarпереседлать
снова volver a esconderперепрятывать
снова volver a esconderперепрятать
volver a escribirпереписать (заново)
volver a estudiarпереучить
volver a estudiarпереучивать
volver a filmarпереснять (в кино)
volver a filmarпереснимать (в кино)
volver a fotografiarпереснять
volver a fotografiarпереснимать
volver a gradarперебороновать (a arrejacar)
volver a gradarпереборонить (a arrejacar)
volver a hablarснова заговорить
сложить заново, иначе volver a hacerпереложить
сложить заново, иначе volver a hacerперекладывать
подковать заново volver a herrarперековывать
подковать заново volver a herrarперековать
намётать - платье и т. п. volver a hilvanarпереметать
намётать - платье и т. п. volver a hilvanarперемётывать
заново volver a imprimirперепечатать
заново volver a imprimirперепечатывать
volver a jalonarперемежёвывать
volver a jalonarперемежевать
volver a jugarпереиграть
volver a la cargaнастаивать
volver tornar a la cuestiónвернуться к вопросу
volver doblar a la izquierdaсвернуть влево
volver a la misma canciónтянуть всё ту же песню
volver a la misma canciónперепевать повторять сказанное
volver regresar a la patriaвозвратиться на родину
volver regresar a la patriaвернуться на родину
volver a la vidaожить
volver a la vidaотходить
volver a la vidaвозвратить к жизни
volver a la vidaвозродить к жизни
volver a la vidaвернуть к жизни
volver a la vidaотойти
volver a la vidaоживать
volver a la vidaвернуться к жизни
volver a las andadasприняться за старое
volver a las andadasприняться опять за своё
volver a las andadasприниматься за старое
заново volver a lavarперестирывать
заново volver a lavarперестирать
повторно, ещё раз volver a leerперечитывать
повторно, ещё раз volver a leerперечитать
volver a los laresвернуться на старое пепелище
заново volver a medirперемерить
заново volver a medirперемеривать
заново volver a molerперемолоть
volver a montarперемонтировать (una máquina, etc.)
заново volver a pegarпереклеить
заново volver a pegarпереклеивать
volver a peinarseперечесаться
взвесить заново volver a pesarперевесить
volver a pintarподкрасить
заново volver a plancharпереглаживать
заново volver a plancharперегладить
volver a preguntarпереспросить
volver a preguntarпереспрашивать
volver a reflexionarодумываться
volver a reflexionarодуматься
повторять ранее сказанное, сделанное volver a repetirповторяться
volver a seleccionarпересортировать
volver a sembrarпересеять засеять снова
volver a sembrarпересеивать
volver a ser usadoиспользовать повторно (sankozh)
volver a ser usadoповторно использовать (SpaceX fue la primera empresa privada en hacer regresar cohetes a la Tierra ... para que puedan volver a ser usados en lugar de ser desechados sankozh)
заново volver a señalarперемечать
заново volver a señalarперемечивать
заново volver a señalarпереметить
volver a solucionarперерешать перерешить
volver a su cauceвступить в берега
volver a sus laresвернуться к своим пенатам
volver a sus penatesвернуться к своим пенатам
снова; иначе volver a tasarпереоценить
снова; иначе volver a tasarпереоценивать
снова volver a telefonearперезвонить (a llamar por teléfono)
снова volver a telefonearперезванивать (a llamar por teléfono)
сыграть заново volver a tocarпереиграть
свить заново volver a torcerперевить
volver a troquelarперечеканить
volver a troquelarперечеканивать
volver a uno tarumbaсбить с панталыку
volver a votarперебаллотировывать
volver a votarперебаллотировать
volver abúlicoобезволить
volver abúlicoобезволивать
volver al poderвернуться к власти
volver al trabajoвозвратиться на работу
volver al trabajoвернуться на работу
volver atrásвозвратиться назад (sobre sus pasos)
volver hacia atrásповернуть вспять
volver atrásвернуться назад (sobre sus pasos)
volver bruscamenteкруто повернуть
volver con el escudoсо щитом вернуться
volver con las manos en los bolsillosуйти несолоно хлебавши
volver con las manos vacíasни с чем уйти
volver con las manos vacíasвернуться с пустыми руками
volver de la muerte a la vidaвырваться из лап смерти
volver de vacíoне иметь успеха
volver de vacíoвернуться ни с чем
volver del otro costadoперевалить (перевернуть)
volver del otro costadoпереваливать (перевернуть)
volver del revésлицевать
наизнанку volver del revésвывернуть
volver del revés los bolsillosвывернуть карманы
volver del trabajoидти с работы
volver hacer desdichadoобездолить (infortunado)
volver hacer desdichadoобездоливать (infortunado)
volver el cajón fondo arribaперевернуть ящик кверху дном
volver el rostroотвернуться
volver el rostroобернуться
volver en síприходить в себя
очнуться volver en síопомниться
volver en síоправиться
volver en síотойти (прийти в себя)
volver en síотходить (прийти в себя)
прийти в себя volver en síочнуться
volver en síприйти в себя
volver grupasповернуть обратно (о всаднике)
volver la cabezaповернуть голову
volver la cabezaоглянуться
volver la cara hacia alguienобернуть лицо (к кому-л.)
volver la casacaотречься от своих убеждений
volver la casacaпереметнуться в другой лагерь
volver la casacaменять свои убеждения (fam.)
volver la casacaизменить своим убеждениям
volver la chaquetaизменить убеждениям (fam.)
volver la chaquetaпереметнуться
volver la espaldaотступить (a)
volver la espaldaотступать (a)
volver dar la espalda a alguienповернуться спиной (к кому-л.)
volver la esquinaповернуть за угол
volver la hojaпереключить разговор на другую тему
volver la hojaотступаться (от своих слов)
volver la hojaизменять мнение
volver la paginaперевернуть страницу
volver la páginaперевернуть страницу
volver la vistaоборачиваться (Pippy-Longstocking)
volver la vistaоглядываться (Pippy-Longstocking)
volver la vistaоглянуться (Pippy-Longstocking)
volver la vista atrásозираться (Оглядываться назад Javier Cordoba)
volver las aguas a su cauceразрулить ситуацию (Ana Severa)
volver las aguas a su cauceРасставить все по своим местам (Ana Severa)
volver las espaldasотвернуть (a)
volver las espaldas a alguienстать повернуться спиной (к кому-л.)
volver las manos en los bolsillosуйти несолоно хлебавши
volver las tornasдать сдачи
volver las tornasотплатить
volver lo de abajo arriba de arriba abajoперевернуть всё вверх дном
volver locoсводить с ума
volver locoлишить рассудка (ума)
volver locoдовести до сумасшествия
volver loco a alguienобезумить
volver loco a alguienвскружить голову (кому-л.)
volver los ojosскосить глаза
volver prudente@остепенять (сделать благоразумным)
volver prudenteостепенить (сделать благоразумным)
volver sobre su acuerdoотказываться от принятого решения
volver sobre sus pasosповернуть вспять
volver sobre enодумываться (прийти в себя)
одуматься volver sobre síопомниться
volver sobre enодуматься (прийти в себя)
volver sobre síодуматься
volver triunfadorсо щитом вернуться
заново volverse a ceñirперепоясывать (a ajustar)
заново volverse a ceñirперепоясать (a ajustar)
volverse a las filasвернуться в строй
volverse abúlicoобезволеть
volverse convertirse en aguaобратиться в воду
volverse atrásне сдержать слова
volverse atrásне сдержать обещания
volverse atrásвозвратиться
volverse atrásидти на попятную
volverse con las manos vacíasуйти ни с чем
volverse con las manos vacíasвернуться не солоно хлебавши
volverse contraвыйти боком кому-то (Javier Cordoba)
volverse de caraповернуться стать лицом к (a)
volverse de cara aстать лицом к
volverse de espaldaповернуться спиной
volverse de otro ladoперелечь с одного бока на другой
volverse de un lado a otroперевернуться с боку на бок
volverse tumbarse del otro costadoперевалиться на другой бок
наизнанку volverse del revésвывернуть
volverse dentro de una horaобернуться за один час
volverse fláccidoдрябнуть
volverse fofoодрябнуть (fláccido)
volverse hacia la ventanaповернуться к окну
volverse locoсходить сойти с ума
volverse locoобезуметь
volverse locoсвихнуться
volverse locoлишиться рассудка
volverse locoпомешаться
volverse locoсойти с ума
volverse muy engreídoмного о себе думать
volverse popularстановиться популярным (spanishru)
volverse tarumbaсбиться с панталыку
volverse tontoпоглупеть (bobo)
volverse tontoглупеть
volverá por sí mismoон сам вернётся
volvieron unos cuantosвернулись немногие
volvió en síк нему возвратилось сознание
volvió en síк нему вернулось сознание
siempre vuelve a la misma canciónон всё своё толкует
ya es hora de volver de ir a casaпора домой
él se volvió a acomodar en el sofáон вновь расположился на диване (Viola4482)