Italian | Russian |
a 30 giorni vista | через 30 дней после предъявления (Taras) |
a prima vista | на первый взгляд (Olya34) |
a prima vista | с первого взгляда |
a tal vista son rimasto di stucco | при виде этого я остолбенел |
a vista | на виду (Tutte le giunzioni filettate devono essere a vista od inserite in scatole ispezionabili. I. Havkin) |
a vista | видимый (I. Havkin) |
a vista | открытый (I. Havkin) |
a vista | с виду (gorbulenko) |
a vista d'occhio | насколько хватает глаз |
a vista d'occhio | не по дням, а по часам |
a vista d'occhio | заметно (InnaPg) |
a vista d'occhio | на глазах |
a vista, sotto gli occhi, molto rapidamente | не по дням, а по часам |
abbagliare la vista | слепить глаза |
acuire la vista | напрягать зрение |
acuita della vista | острота зрения |
affaticare la vista | утомить зрение |
affinare la vista | напрягать зрение |
aguzzare la vista | напрягать зрение |
alla vista | при виде (кого-л., чего-л., di qd, qc) |
alla vista di q.c. | при виде (чего-л.) |
allietare la vista | радовать глаз |
amore a prima vista | любовь с первого взгляда |
annebbiare la vista | затуманить зрение |
annebbiare la vista | затуманивать зрение |
aprirsi alla vista | предстать перед глазами |
arrivare in vista di | подходить к (gorbulenko) |
aspra vista | дикое зрелище |
assegno pagabile a vista | чек на предъявителя |
assegno rimborsabile a vista | чек на предъявителя |
aver delle viste su qd | иметь виды (на кого-л.) |
aver in vista | поиметь в виду́ |
aver in vista | иметь в виду́ (кого-л., что-л., qd, qc) |
aver la vista buona | иметь хорошее зрение |
avere in vista | иметь на примете |
avere in vista | иметь в виду́ |
avere in vista lo spettatore di massa | ориентироваться на массового зрителя |
avere la vista annebbiata | видеть как в тумане |
avere la vista offuscata | видеть как в тумане |
avere una buona vista | иметь хорошее зрение |
bene in vista | на видном месте |
caligine della vista | помутнение зрения |
cambiale pagabile a vista | вексель на предъявителя |
casa con vista sul mare | дом с видом на море (Assiolo) |
casa vista mare | дом с видом на море (в объявлениях Assiolo) |
cattiva vista | слабое зрение |
cattiva vista | плохое зрение |
confondere la vista | ослепить |
confondere la vista | помутить зрение |
conoscere qd di vista | знать кого-л. в лицо |
conoscere di vista | знать по виду |
conoscere di vista | знать в лицо |
cosa mai vista | нечто невиданное |
cosa mai vista nel mondo | такого ещё свет не производил |
crescere a vista d'occhio | расти на глазах |
cucina a vista | кухня-студия (Cole) |
da questo punto di vista... | с этой точки зрения... |
da tutti i punti di vista | всесторонне |
da un punto di vista | с точки зрения (Sergei Aprelikov) |
da un punto di vista strutturale | конструктивно (spanishru) |
dal mio punto di vista | по мне |
dal mio punto di vista | с моей точки зрения (Aruma) |
dal punto di vista | в разрезе (di qc) |
dal punto di vista... | в смысле |
dal punto di vista | с точки зрения (di) |
dal punto di vista di | с точки зрения +G (gorbulenko) |
dal punto di vista contenutistico | в отношении содержания |
dal punto di vista della metodica | методически (с точки зрения методики) |
dal punto di vista della qualità | в качественном отношении |
dal punto di vista di... | под угло́м зрения... |
dal punto di vista economico | экономически |
dal punto di vista giuridico | юридически |
dal punto di vista ideologico | идеологически |
dal punto di vista materialistico | материалистически |
dal punto di vista politico | политически |
dal punto di vista sociale | социально |
dal punto di vista storico | исторически |
dal punto di vista strategico | стратегически |
dal punto di vista tecnico | с точки зрения техники |
dal punto di vista tecnico | технически |
dalla vista corta | подслеповатый |
debole di vista | подслеповатый |
debolezza di vista | подслеповатость |
debolezza di vista | слабость зрения |
di vista lunga | остроглазый |
di vista lunga | зоркий |
difettosita di vista | недостатки зрения |
dimensioni mai viste | невиданные масштабы (giummara) |
disabile della vista | инвалид по зрению (Avenarius) |
dispositivi di protezione della vista e | средства защиты для глаз (Валерия 555) |
esaminare da tutti i punti di vista | обсудить со всех сторон |
esplorazione a vista | наблюдение |
esplorazione a vista | визуальная разведка |
essere in vista | предстоять (ожидаться) |
essere in vista di | быть в поле зрения (Ann_Chernn_) |
essere in vista | быть в поле зрения (Ann_Chernn_) |
essere in vista | предвидеться (ожидаться) |
essere in vista | быть на виду (Assiolo) |
estetica a vista | эстетическое восприятие (gorbulenko) |
giudicare a prima vista | судить с первого взгляда |
gli si offuscò la vista | у него зарябило в глазах |
guai in vista | быть беде |
guastare la vista | портить зрение |
il senso della vista | зрение |
impefezione della vista | недостатки зрения |
in bella vista | на видном месте (Non lascerebbe mai un indizio così in bella vista Taras) |
in vista | в качестве подготовки (чего-л. - di qc Assiolo) |
in vista | знаменитый (См. пример в статье "видный". I. Havkin) |
in vista | заметный (См. пример в статье "видный". I. Havkin) |
in vista | выдающийся (См. пример в статье "видный". I. Havkin) |
in vista | видный (Il funerale di uno dei personaggi più in vista della comunità non г passato inosservato. I. Havkin) |
in vista di | ввиду |
in vista di | в расчёте на... (in vista del raggiungimento del pareggio massimo67) |
in vista di... | в предвидении... |
in vista di | в преддверии (alesssio) |
in vista di... +I4 | учитывая |
in vista di... | имея в виду |
in vista di ciò | ввиду этого |
ingresso senza visti | безвизовый въезд (Lantra) |
insufficienza della vista | слабость зрения |
invocarsi alla vista | исчезнуть из поля зрения |
le lacrime le hanno offuscato la vista | сле́зы затуманили ей глаза́ |
leggere a prima vista | читать с листа |
levata a vista | набросок (местности, рельефа) |
logorarsi la vista | испортить зрение |
logorarsi la vista | испортить себе зрение |
me la son vista brutta | я уж думал, что пропал |
mettere in vista | выставлять (вперёд; наружу) |
mettere in vista | выставить (вперёд; наружу) |
mettere in vista | выставлять напоказ |
mettere in vista | выставить напоказ |
mi e sfuggito di vista | это выпало у меня из по́ля зрения |
mi s'e intorbidata la vista | у меня помутилось в глазах |
mi si abbaglia la vista | рябить у меня пестрит в глазах |
mi si annebbia la vista | рябить у меня пестрит в глазах |
mi si offusca la vista | у меня темнеет в глазах |
mi si è annebbiata la vista | в глазах помутилось |
mi si è oscurata la vista | у меня потемнело в глазах |
minorato della vista | слабовидящий (massimo67) |
misurare con la vista | прикинуть на глаз |
misurare con la vista | измерить на глаз |
nascondere alla vista | скрыть от наблюдения |
ne ho viste delle brutte | я видывал виды |
necessario dal' punto di vista sociale | общественно необходимый |
non l'hò vista | я её не видел |
non mi regge più la vista | у меня сильно ослабело зрение |
non perder di vista | не спускать глаз (с кого-л., чего-л., qd, qc) |
non perdere di vista | уследить |
offrirsi alla vista | представиться взору |
offuscamento della vista | муть в глазах |
orbato della vista | лишённый зрения |
organo della vista | орган зрения |
oscuramento della vista | ослабление зрения |
osservazione a vista | визуальное наблюдение |
ottenebrare la vista | заволакивать зрение |
per la debolezza della vista | сослепа |
perder la vista a furia di guardare | все глаза́ просмотреть |
perdere di vista | упустить из виду (что-л.) |
perdere di vista | упускать из виду (Olya34) |
perdere di vista | терять из виду |
perdere di vista qd, q.c. | потерять из виду (кого-л.) |
perdere di vista | потерять |
perdere di vista | потерять из виду |
perdere la vista | слепнуть |
perdere la vista | терять зрение |
perdere la vista | ослепнуть |
perdere la vista | лишиться зрения |
perdere la vista per il troppo guardare | высмотреть глаза́ |
perderedi vista | потерять из виду |
poco in vista | незаметный (Ann_Chernn_) |
portata di vista | дальность наблюдения |
portata di vista | дальность обзора |
privazione della vista | потеря зрения |
privo della vista | слепой |
punto di vista | взгляд (точка зрения) |
punto di vista | подход (отношение к чему-л.) |
punto di vista | точка зрения |
punto di vista | позиция (Avenarius) |
punto di vista suggerito | несамостоятельное мнение |
regime di esenzione dai visti | безвизовый режим (giummara) |
rendere la vista | вернуть зрение |
ricuperare la vista | прозревать |
ricuperare la vista | прозреть |
ricuperare la vista | вернуть зрение |
ricupero della vista | прозрение (действие) |
ridare la vista | возвратить зрение |
ridare la vista ad un cieco | вернуть зрение слепому |
scambio di punti di vista | обмен мнениями |
sciuparsi la vista | испортить себе зрение |
scomparire alla vista di | исчезать из поля зрения (Ann_Chernn_) |
secondo il punto di vista | с точки зрения |
Servizio visti e passaporti del Ministero dell’Interno della Russia | паспортно-визовая служба МВД России (zhvir) |
si offuscò la vista | в глазах стало мутно |
si è mai vista una cosa simile? | слыхано ли дело? |
sin a dove si attinge con la vista | насколько хватает глаз |
s'intorbido la vista | в глазах замутилось |
sono in vista trattative | предвидятся переговоры |
sotto molti punti di vista avete ragione | во многом вы правы |
sotto molti punti di vista ha ragione | во многом вы правы |
sparire alla vista | скрыться из виду |
sparire alla vista | исчезнуть из виду (Assiolo) |
sparire di vista | скрыться из виду |
stare in bella vista | быть на виду (Assiolo) |
struttura con telaio a vista | фасадный фахверк |
traduzione a vista | перевод с листа (Vladimir Shevchuk) |
una cosa del genere non l'hò mai vista | ничего подобного я не встречал |
una luce troppo viva offende la vista | слишком яркий свет режет глаза (Nuto4ka) |
una vista abominevole | отвратительное зрелище |
val più un teste di vista che mille d'udito | лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать |
valutare tutto da un altro punto di vista | смотреть на всё другими глазами |
vista a 360 gradi | круговой вид (piscina con vista a 360 gradi vpp) |
vista a 360 gradi | панорамный вид (piscina con vista a 360 gradi vpp) |
vista a volo d'uccello | вид сверху |
vista acuta | зоркость |
vista acuta | острое зрение |
vista appannata | затуманенное зрение |
vista confusa | плохое зрение |
vista corta | близорукость (тж. перен.) |
vista corta | подслеповатость |
vista corta | дальнозоркие глаза́ |
vista corta | близорукие глаза́ |
vista debole | плохие глаза́ |
vista debole | слабое зрение |
vista di mare | вид на море |
vista d'insieme | Общий вид (oksanamazu) |
vista esplosa | изображение в разобранном виде (massimo67) |
vista esterna | наружный вид |
vista frontale | вид спереди (gorbulenko) |
vista grossa | плохое зрение |
vista isometrica | изометрический вид (massimo67) |
vista laterale | вид сбоку (gorbulenko) |
vista lunga | дальнозоркость |
vista lunga | зоркость |
vista macabra | жуткое зрелище |
vista mare | вид на море (Assiolo) |
vista mare | с видом на море (Assiolo) |
vista medica | визит врача |
vista panoramica | панорама (Olya34) |
vista prospettica | вид в перспективе (Andrey_Koz) |
vista torta | косоглазие |
visti gli articoli | на основании пунктов напр. закона (vpp) |
visto che... | учитывая... |
è un secolo che non ci siamo visti | мы с тобой век не видались |