DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing vain | all forms | exact matches only
EnglishRussian
all resistance is vainсопротивление бесполезно
all resistance is vain, to resist is vain, it is vain to resistсопротивление бесполезно
as vain as a peacockнадутый как индюк
be in vainне оправдаться (о надежде Ремедиос_П)
be vainгордиться
be vain of somethingкичиться (чем-либо)
be vain ofгордиться (чем-либо)
be vain ofкичиться (чем-либо)
build vain hopesлелеять напрасные надежды
but in vainно безрезультатно (Ivan Pisarev)
but in vainно напрасно (Ivan Pisarev)
but in vainно тщетно (Ivan Pisarev)
cherish vain hopesобольщаться надеждами (Interex)
completely in vainни за грош
except the Lord build the house, they labour in vain that build itесли господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его
expostulate in vainтщетно протестовать
expostulate in vainнапрасно протестовать
fret life with vain regretsпортить себе жизнь напрасными сожалениями
hade of vainнаклон жилы
he had been amused so long with vain expectationsон так долго тешился тщетными ожиданиями
he is much too vainон слишком тщеславен
he is much too vainон о себе слишком высокого мнения
he protested, he argued, he even tried to jolly them along, all in vainон протестовал, спорил, пробовал взять лестью – ни в какую!
he tried in vain to persuade himон тщетно пытался его уговорить
his efforts were not in vainего усилия не пропали даром
his work was not in vainон недаром работал
I lament me in vainя горюю напрасно
I lament me in vainя плачу напрасно
in the vain hopeв тщетной надежде (4uzhoj)
in vainбезуспешно
in vainнапрасно
in vainбез пути
in vainзря
in vainни за что
in vainбез толку
in vainпопусту
in vainбесплодно
in vainбезрезультативно
in vainзазря (oldfox)
in vainвсуе (to take somebody's name in vain – говорить о ком-либо без должного уважения)
in vainвтуне
in vainпсу под хвост (груб.)
in vainнапрасно (Val_Ships)
in vainбессмысленно
in vainвхолостую
in vainвпустую
in vainдаром
in vainтщетно
in vain hopeтщетно
in vain I shifted my aching legs and worked my benumbed handsнапрасно я двигал ногами, которые очень болели, и окоченевшими руками
indignant and shouting quite in vainнапрасно возмущаться и кричать (Interex)
indulge a vain hopeобольщаться
indulge a vain hopeльстить себя тщетной надеждой
indulge a vain hopeльстить себя пустой надеждой
indulge vain expectationна дядю надеяться
it is in vainнапрасно
it is the vainнапрасно
it is vain for you to tryвы напрасно стараетесь
it is vain to resistсопротивление бесполезно
it was not in vain that he made such a long journeyон недаром совершил такое большое путешествие
largely in vainбез особого успеха
largely in vainбезуспешно
nature does nothing in vainв природе всё взаимосвязано (Александр_10)
nature does nothing in vainв природе ничего не бывает просто так (Александр_10)
nature does nothing in vainвсё в мире взаимосвязано (Аристотель Александр_10)
be not in vainне зря (his death will be not in vain Val_Ships)
not in vainнедаром
not in vainнепраздный
our hopes were vainнаши надежды не смылись
our hopes were vainнаши надежды не сбылись
prove vainоказаться безрезультатным
resist is vainсопротивление бесполезно
Richard Of York Gave Battle In Vainкаждый охотник желает знать, где сидит фазан (АБ Berezitsky)
search in vainобыскиваться (impf of обыскаться)
search in vainобыскаться (pf of обыскиваться)
she exerts himself in vainона бьётся как рыба об лёд
spend one's breath in vainтратить слова впустую
spend one's strength one's efforts in vainтратить силы напрасно (to no purpose, безрезульта́тно)
spend one's words in vainтратить слова впустую
take God's name in vainпоминать имя Бога всуе
take name in vainспекулировать чьим-либо авторитетом
take someone's name in vainза глаза говорить неуважительно о ком-либо
take name in vainбез всяких оснований ссылаться (на кого-либо)
take name in vainспекулировать чьим-либо именем
take someone's name in vainиспользовать имя попусту, понапрасну, неуважительно (особенно Бога Bцses Mдdchen)
take the Lord's name in vainпроизносить имя Господа всуе (RiverJ)
take the Lord's name in vainупоминать Господа всуе (Wakeful dormouse)
take the name of God in vainупоминать имя Господа всуе
take the name of God in vainбожиться (Anglophile)
take the name of God in vainкощунствовать
take the name of God in vainвсуе употреблять имя Господне
the hope was in vainнадежда не оправдалась (Ремедиос_П)
they have not suffered in vainони страдали не напрасно
vain attemptбезуспешная попытка
vain attemptsтщетные усилия (kee46)
vain attemptsпотуги (тщетные попытки Anglophile)
vain attemptsтщетные попытки (kee46)
vain boastingфанфарониада
vain boastingфанфаронада
vain discussionбесплодный спор
vain dreamнесбыточная мечта
vain effortsнапрасные усилия
vain gloryтщеславие
Vain hopeТщетная надежда (mishu97)
vain ideasвыхолощенные мысли
vain manтщеславный человек (Andrey Truhachev)
vain pleasuresпустые развлечения
vain pompпоказное великолепие
vain pursuitпустые хлопоты (shergilov)
vain pursuitтщетное стремление (shergilov)
vain regretsнапрасные сожаления
vain rushing aroundсуета (baranoff)
vain wishesблагие пожелания (title of the book by Hermann Hugo Glan)
vain wordsпустые слова
wait in vainне дождаться (You wait in vain for them to say, just as you waited in vain for Ronald Reagan and George Bush to answer these questions. 4uzhoj)
wait in vain forнапрасно ждать (sth., чего-л.)
wait in vain forждать у моря погоды (sth.)
wait in vain for smt.ждать у моря погоды (Interex)
wait in vain for somethingждать у моря погоды (Anglophile)
with the vain hopeв тщетной надежде, что (напр, they sold products not only below full cost but at or below cost of goods sold, with the vain hope that they would make money in other ways Olga Okuneva)
you spend your breath in vainвы напрасно тратите слова