DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing use to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
access to, enjoyment and use ofдоступ, владение и пользование (Alexander Demidov)
accessible to general useобщедоступный
allow others to useразрешать использование другим лицам (Alexander Demidov)
apply a sum of money to one's own useизрасходовать некоторую сумму на собственные нужды
attempts to use food as a political leverпопытки использовать продовольствие как орудие политики
be continuing to useпродолжать использовать (Alex_Odeychuk)
be keen to useстремиться (mascot)
be put to good useпригодиться (StanislavPr)
be put to good useбыть кстати (StanislavPr)
be put to useиспользовать
bona fide intention to useблагие намерения пользования (знаком)
by continuing to useпродолжая пользоваться (Alex_Odeychuk)
by continuing to useпродолжая использовать (Alex_Odeychuk)
can I be of any use to you?могу ли я быть чем-нибудь вам полезен?
certificate of assignment to production useакт списания в производство (ABelonogov)
charges for the right to use areas of water and areas of the sea-bedплата за пользование акваторией и участками морского дна (ABelonogov)
charges for the right to use subsurface resourcesплата за право пользования недрами (ABelonogov)
choose an object to use as a hammerвыбрать предмет для использования в качестве молотка
Community code relating to medicinal products for human use"О нормативно-правовом регулировании оборота лекарственных средств для применения человеком на территории Европейского Сообщества" (Директива ¹2001/83/EC Европейского парламента и Совета ЕС 4uzhoj)
condition with respect to use for trafficтранспортно-эксплуатационное состояние (ABelonogov)
consign a room to useпредоставить комнату в чьё-либо распоряжение
convenient to useудобный в пользовании (rechnik)
Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate EffectsКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (rechnik)
day-to-day useповседневное использование (maystay)
did not use to do somethingне привык (Johnny Bravo)
did not use to do somethingне имел намерения (John did not use to read newspapers. He preferred reading love stories. Johnny Bravo)
did not use to do somethingне доводилось (Johnny Bravo)
did not use to do somethingне имел привычки (Johnny Bravo)
easier to useболее лёгкий для использования
easy to useудобный в употреблении
easy-to-useудобный в работе
easy-to-useудобство (triumfov)
easy-to-useудобный (Min$draV)
fail to use an opportunityупускать возможность (Taras)
failure to use upнеиспользование
grant permission to useвыдавать разрешения на использование (Alexander Demidov)
grant/assign to use in perpetuity free of chargeпредоставить в бессрочное и бесплатное пользование (Each Indian family was assigned a plot of land to use, and was to be "compensated" in perpetuity for the use of their land. OLGA P.)
great to use onпрекрасно подходит для (The teflon bone folder is great to use on matte paper as it leaves no shine. ART Vancouver)
have authority to use one's own discretionиметь полномочия действовать по собственному усмотрению
he applied for the right to use the libraryон попросил разрешения пользоваться библиотекой
he believes people should be allowed to use drugs if they so chooseон считает, что людям должно быть разрешено пользоваться наркотиками, если таков их выбор
he carried a stick, but he did not use it to walk withон носил с собой палку, но не пользовался ею при ходьбе
he didn't mean to use this wordу него невольно вырвалось это слово
he didn't use to snoreраньше он не храпел
he does not disdain to use any meansон не брезгает никакими средствами
he does not know how to use this moneyон не знает, как распорядиться этими деньгами
he does not scruple to use any meansон не брезгает никакими средствами
he doesn't know how to use this instrumentон не умеет обращаться с этим инструментом
he failed to make use of the opportunityон не воспользовался этой возможностью
he had never had occasion to use his gunу него не было ни одного повода применить свой пистолет
he is of no use to usот него нам никакой пользы
he is welcome to use my libraryя охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
he is willing to let us use the hallон охотно предоставит зал в наше пользование
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдёт
he prepositioned her to use his lodge for her partyон предложил ей свой летний коттедж для её вечеринки
he turned his skill to good useон умело использовал своё мастерство
he will use anything as a peg to hang an argument onон начинает спор из-за любой мелочи
here, you can use this box as a table to rest the papers onвы можете использовать этот ящик как стол, чтобы хранить в нём бумаги
holding of competitive tenders or auctions for the right to useпроведение конкурсов или аукционов на право пользования (ABelonogov)
how to useСпособ применения (rechnik)
how to useспособ употребления (kee46)
how to useинструкции по применению (Ася Кудрявцева)
if it is possible to useпри условии возможности использования (ABelonogov)
if you want to use the bathroom, go aheadесли тебе надо в ванную, иди
I'll improve the shape of the handle so that it is easier for you to useя переделаю форму ручки, чтобы вам было удобнее ею пользоваться
I'm glad to think that I have been of use to youмне приятно думать, что я был вам чем-то полезен
I'm making half of what I use toя зарабатываю в два раза меньше, чем раньше (snowleopard)
immediately prior to useнепосредственно перед применением (Dianka)
in such cases, it's better to useв таких случаях лучше использовать
Instruction Concerning the Procedure and Deadlines for the Payment to the Budget of Payments for the Right to Use Subsurface ResourcesИнструкция о порядке и сроках внесения в бюджет платы за право на пользование недрами (E&Y ABelonogov)
X is a big word to useХ это слишком сильно сказано (Перед big может стоять наречие для усиления (к примеру, awfully), русский перевод от этого не меняется. pelipejchenko)
it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authorityпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
it is authorized to useразрешается применять (Yeldar Azanbayev)
it is convenient to use the metro in a big cityпользоваться метро в большом городе удобно
it is fashionable nowadays to use the term "molecular biology" to cover the biochemical aspects of macromoleculesв наши дни модно пользоваться термином "молекулярная биология" для обозначения всех биохимических аспектов макромолекул
it is no use expecting him to do anythingнапрасно ждать чего-либо от него
it is not an overstatement to use the word "massacre" in describing this incidentне будет преувеличением назвать это происшествие словом "резня"
it is now customary to use this techniqueтеперь стало обычным применять эту методику
it is permitted to useразрешается применять (Yeldar Azanbayev)
it is recommended to useрекомендуется использовать (Johnny Bravo)
it is wasteful to use so much fuelиспользовать так много топлива неэкономно
it seemed no use to huff him, he only got the bolderпохоже, не имело смысла угрожать ему, он только ещё больше обнаглел
it therefore appears logical to useлогично использовать (что именно // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
it was of little use to himэто принесло ему мало пользы
it was of much use to himэто принесло ему много пользы
it was of no earthly use to usдля нас это оказалось совершенно бесполезным
it was of no use to himэто не принесло ему пользы
it was of no use to himэто не принесло ему никакой пользы
it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources lв то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников
it's a joy to useпользоваться этим одно удовольствие (Technical)
it's better to useлучше использовать (что именно)
it's no use appealing to himк нему бесполезно обращаться
it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life?не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях?
it's no use preaching to a hungry manпустое брюхо к учению глухо
it's no use trying to keep it a secret, the story is out nowбессмысленно держать это в тайне, всё уже известно
know how to useвладеть
know how to useуметь обращаться (с чем-либо SirReal)
learning to use new technologiesосвоение новых технологий (Yeldar Azanbayev)
licence to useправо использования (A licence to use or LTU is a licence to use an intellectual property such as a patent or trademark. This is distinct from other types of licence such as a licence to manufacture or copy the invention or design. It is the sort of licence commonly issued for the use of computer software. WK Alexander Demidov)
licence to useлицензионный договор на право использования (This licence is effectively a licence to use the more powerful radios anywhere in the United Kingdom, using a set of frequencies that are shared by all users of ... Alexander Demidov)
licence to use a site of subsurface resourcesлицензия на пользование участком недр (ABelonogov)
licence to use subsurface resourcesлицензия на пользование недрами (E&Y ABelonogov)
long use has reconciled me to itя примирился с этим благодаря давнишней привычке
make it unsafe to useсоздавать небезопасные условия для использования (Alexander Demidov)
my heart is so light over what it uses to beу меня сверх обыкновения так легко на душе
name of the letter i of the Russian alphabet, in use prior to 1918и десятеричное
neither of the books is of any use to meни одна из этих книг мне не нужна
neither of the books is of any use to meни одна из этих двух книг мне не нужна
not hesitate to use the most extreme measuresне остановиться перед самыми крайними мерами
not to see the use of doing somethingсомневаться в целесообразности (чего-либо)
not to use up completelyнедоиспользовать (impf and pf)
notice of authorization to useуведомление о возможности применения (Alexander Demidov)
open to general useобщедоступный
permission to place an object of construction into useразрешение на ввод объекта в эксплуатацию (S.J. Reynolds ABelonogov)
permit to engage and use foreign workersразрешение на привлечение и использование иностранных работников (ABelonogov)
Permit to Useразрешение на применение технического устройства (RTN Permits to Use (formerly known as GGTN Permits to Use) provides permission to operate hazardous equipment/technical devices within the borders of Russia 4uzhoj)
permit to useразрешение на использование (P2U Alexander Demidov)
plan to useсхема использования (Alexander Demidov)
prior to useперед использованием (JamesMarkov)
prohibiting the use of insulting expressions in relation toзапрещающий использование оскорбительных выражений в отношении
P2U – Permit to Useразрешение на использование (Yakov)
put one's knowledge to practical useприменять свои знания на практике
put knowledge to useприменять знания на практике
put money to good useтратить деньги с пользой
put money to good useрасходовать деньги с пользой
put the money to a good useразумно использовать деньги
put the money to a good useхорошо использовать деньги
put to good useэффективно использовать (suburbian)
put to good useнаходить применение
put to good useграмотно использовать (triumfov)
put to good useизвлечь пользу (Anglophile)
put to good useупотребить с пользой (holt)
put to good useпустить на благо (SirReal)
put to good useиспользовать с толком (HQ)
put to good useпойти на благие цели (maystay)
put to good useиспользовать по назначению (whitehall)
put to good useправильно использовать (что-либо)
put to its proper useправильно использовать (что-либо)
put to its proper useразумно использовать (что-либо)
put something to the best useиспользовать что-либо наилучшим образом (It wasn't just a matter of getting more resources, it was a matter of putting those resources to the best use. ART Vancouver)
put to useнаходить применение (Zippity)
put to useотдать деньги в рост
put to useвоспользоваться
put to useвводить в использование
put to useвводить в эксплуатацию (olya.kami)
put to useизвлечь пользу
put to useпользоваться (чем-л.)
put to useупотреблять что-л. в дело
put to useиспользовать
ready to useнаготове (We each held ready to use our various armaments zeev)
ready-to-useзаводской готовности (Alexander Demidov)
rezone the land from agricultural to industrial useпереводить землю из категории сельскохозяйственных в земли промышленности (The tribunal is investigating the circumstances surrounding the rezoning of the land from agricultural to industrial use in 1993. Aiduza)
right to the exclusive use ofправо эксклюзивного использования (Alexander Demidov)
right to use a dwellingправо пользования жилым помещением (ABelonogov)
right to use a site of subsurface resourcesправо пользования участком недр (ABelonogov)
shall not use smt other than for/toбудет что-либо использовать только для (Peter Cantrop)
show smb. how to use the cameraпоказать кому-л. как пользоваться фотоаппаратом
simple-to-useпростой в обслуживании
Statute Concerning the Procedure for Obtaining a License for the Right to the Use of MineralsПоложение о порядке лицензирования на право пользования недрами (E&Y ABelonogov)
teach how to use hand properlyвыправлять руку
teach how to use one's hand properlyвыправить руку
teach how to use hand properlyвыправить руку
teach how to use the computerсформировать навыки работы на компьютере (We teach people how to use the computer in very much the same way that someone learns to drive a car. Alexander Demidov)
the administration keeps ahead of the game is to use a combination of populist rhetoric and Byzantine cunningадминистрация всегда справляется с неожиданными ситуациями при помощи популистских речей и византийского коварства
the medicine is to be shaken before useлекарство надо взбалтывать перед употреблением
there is no use to cry over spilt milkпотерянного не воротишь
there is no use to cry over spilt milkсделанного не воротишь
these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travelтеперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос
they reserved some of the corn to use as seedони оставили часть зерна на семена
they trained their children to use good mannersони научили своих детей хорошим манерам
this book is of no use to me at allэта книга мне ни к чему
this is of no use to usот этого нам никакой пользы
this word is beginning to go out of useэто слово начинает выходит из употребления
turn/put to good useизвлекать выгоду (VLZ_58)
use a knife to cut the meatиспользовать нож для того, чтобы разрезать мясо (peanut butter to make sandwiches, money to rebuild one's house, etc., и т.д.)
use a steam-hammer to crack nutsстрелять из пушек по воробьям
use a vulgarity to describeвыругаться матом в адрес (кого-либо // New York Times financial-engineer)
use according to its intended purposeиспользовать по назначению (tavost)
use best endeavors to do somethingприлагать все усилия, чтобы сделать (что-либо neenu)
use every effort to remedyвсеми силами пытаться исправить (трудное положение A.Rezvov)
use is limited toприменение ограничивается (Alexander Demidov)
use of environmental shelters to protect missiles and launchersприменение укрытий для защиты ракет и пусковых установок от воздействия атмосферных явлений
use of narcotics is dangerous to one's healthупотребление наркотиков опасно для здоровья
use of torture to extract confessionsиспользование пыток для получения признаний (felog)
use office to accumulate wealth and powerиспользовать государственную должность в целях личной наживы (Taras)
use others to pull chestnuts out of the fireзагрести жар чужим руками
use others to pull chestnuts out of the fireзагребать жар чужим руками
use some information to serve one's endsвоспользоваться информацией для достижения своих целей (smb.'s absence to poison everyone against him, etc., и т.д.)
use that knowledge toвоспользоваться полученными знаниями для (+ inf. Alex_Odeychuk)
use the conference table to resolve the problemиспользовать стол переговоров для решения проблемы
use the long handle toсурово обращаться (с кем-либо)
use the parlance of someone, toиспользуя терминологию кого-либо / чего-либо
use the parlance of someone, toесли говорить, пользуясь языком кого-либо / чего-либо ("Suze smackdowns" and "financial reality slaps," to use the parlance of the show and its devoted followers, are often doled out.)
use toприучать (к чему-либо)
use toприучать себя (к чему-либо)
use toпривыкать
use to advantageсманеврировать
use to advantageманеврировать (impf of сманеврировать)
use to advantageсманеврировать (pf of маневрировать)
use to one's advantageспекулировать (Tanya Gesse)
use to one's advantageприменить себе на пользу (use to one's advantage: He knows how to use other people's ignorance to his advantage. ART Vancouver)
use to advantageманеврировать
use to advantageиспользовать с выгодой
use something to conduct personal businessиспользовать что-либо в личных целях (англ. цитата заимствована из статьи в PC World; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
use to good advantageизвлекать выгоду (VLZ_58)
use smth. to the best advantageиспользовать что-л. наилучшим образом
use to the fullestиспользовать в полной мере (Alex_No_Chat)
use to the maximum extent feasibleмаксимально использовать
use to the maximum extent possibleмаксимально использовать
use to the maximum extent practicableмаксимально использовать
use turpentine and oil, two parts to oneсмешайте скипидар и масло в соотношении два к одному
use your own discretion, I leave it to your discretionпоступайте, как считаете нужным
used toдоводилось (nikanikori)
used to any kind of foodвъесться
used to any kind of foodвъедаться
настоящее время не используется used to knowзнавать
we are not bound to pass on or use for your benefitмы не обязаны передавать вам или использовать в ваших интересах (mascot)
we had to use a ruseнам пришлось пуститься на хитрость
what use is his advice to you?какой тебе прок в его советах? (Taras)
what use is his advice to you?что тебе проку в его советах? (Taras)
what use is it to anyone?кому это выгодно?
what's the use of talking to him!что толку с ним разговаривать!
where impractical to useпри нецелесообразности применения (Alexander Demidov)
will you allow me to use your pen?можно мне взять вашу ручку?
works of art have to be considered in terms of composition, use of the materials, draughtsmanship, colours and what the artist was trying to expressпроизведения искусств следует рассматривать с точки зрения композиции, использования материала, рисунка, цвета и того, что пытался выразить художник
you are the second public official today to use that tone with meвы за сегодня уже второй представитель власти, который перешёл со мной на "ты" (Nrml Kss)