DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing type | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bousy typeлюбитель поддать
A1 mating typeтип половой совместимости А1 (typist)
A1 mating typeтип спаривания А1 (P. infestans typist)
a new typeновый тип
A sufficient quantity of tokens of a given type of construction will ever appear in a piece of spontaneous discourseДостаточное количество репрезентаций конструкции данного вида никогда не появляется в отрезке спонтанной речи (ssn)
a suspicious typeкакой-то тип (о человеке Ремедиос_П)
a type of dray horseбитюг
a type of housingвид жилья (Zukrynka)
adventurous typeавантюрист (Alex_Odeychuk)
aerofoil-typeобтекаемый
albert typeфототипия
albert typeальбертотипия
Aldine typeальдине
all-purpose-type foamуниверсальная пена (twinkie)
amphetamine-type stimulantстимуляторы амфетаминового ряда (abuse olgasyn)
anchor-typeанкерный
are you learning how to type?вы учитесь печатать на машинке?
aural-type beaconзвукомаяк
back-typeнаспинный
balcony-type pressротационная машина балконного типа (Александр Рыжов)
banana typeязычкового типа (Reliable 4mm banana plugs with gold-plated contacts, ideal for loudspeaker connections and are well suited for use with our N48AQ and N49AQ terminal. Alexander Demidov)
banana-typeбанановый
barrack-typeбарачного типа
basket type sling arrangementкорзинное крепление строп (sling goes from the hook, around the item and back to the hook askandy)
basket-type strainerкорзинчатый сетчатый фильтр (Dude67)
basket-type strainerкорзинчатый фильтр (Dude67)
be a marrying typeбыть тем типом, за которого можно выйти замуж
be of the same typeиметь один и тот же отличительный знак
be of a certain typeотноситься к типу (twinkie)
bead typeбисерный
beam type detectorлинейный детектор (Alexander Demidov)
bellows-type gas flowmeterсухие газовые часы
bidirectional type dry gas sealГазодинамическое бесконтактное уплотнение двунаправленного типа (Alina Barrow)
bladder-type accumulator bottleбаллонный пневмогидроаккумулятор с разделительной камерой (Alexander Demidov)
block-typeблочного типа (Andrey Truhachev)
block-typeблочный (Andrey Truhachev)
block-type thermal power stationблок-ТЭЦ (Andrey Truhachev)
block-type thermal power stationблочная теплоэлектростанция (Andrey Truhachev)
block-type thermal power stationблочная тепловая электростанция (Andrey Truhachev)
block-type thermal power stationблочная теплоэлектроцентраль (Andrey Truhachev)
block-letter typeшрифт прямого начертания (в отличие от курсива)
block-letter typeпрямой латинский шрифт
blood-typeопределять группу крови
blood typeопределять группу крови
blood typeгруппа крови (wikipedia.org)
blood type "A"вторая группа крови
blood type "A.B."четвёртая группа крови
blood type "B"третья группа крови
blood type "O"первая группа крови
body typeфигура (телосложение War7ock)
bolometer-typeболометрический
bolt-on type boxкоробка с креплениями на болтах (Serik Jumanov)
boomerang-type needle holderбумеранговый иглодержатель
bridge-typeмостиковый
Bridge Type Bucket-Wheel Reclaimerмостовой роторный экскаватор (Спиридонов Н.В.)
brush-type dampening unitувлажняющий аппарат щёточного типа (Александр Рыжов)
by the type ofпо типу (Johnny Bravo)
by typeпо виду (при перечислении MichaelBurov)
by typeпо видам (при перечислении MichaelBurov)
by type of activityпо видам деятельности (ABelonogov)
cab typeкапотная схема (тягача 4uzhoj)
cabinet typeнастольный
cable typeмарка кабеля (Multi-Conductor Cable : This is a cable type that is commonly used in homes, since it is simple to use and well-insulated. USB Connector and Cable Type Guide | Newnex Alexander Demidov)
cable type and sizeмаркоразмер (Often the actual cable type and size is printed right on the cable insulation. Please state cable type and size. Discuss Required cable type and size for 20KW inverter in the Solar PV Forum Always prioritize safety, so choose a cable type and size that will work best for: Ambient temperature; Mechanical strength; Safety; Carrying capacity; Expected ... Alexander Demidov)
camera-type telecineтелекинодатчик на передающих трубках
capacitance-typeёмкостный
car-type furnaceпечь с выдвижным подом
carbon clusters of different type: diamond-like, graphite-like and fullerenesуглеродные кластеры различного типа: алмазоподобные, графитоподобные и фуллерены
cartridge typeнакопитель на кассетной ленте
cartridge typeкассетная лента
cascade-type dyeboarderмашина для однопроцессного крашения и отделки чулок на формах каскадного типа
cassette typeкассетный
cassette-type printing unitпечатная секция кассетного типа (Александр Рыжов)
cavity-typeполостной
cell-type systemгибкий автоматизированный участок (ГАУ)
cell-type systemГПС (гибкая производственная система)
cell-type systemГПМ (гибкий производственный модуль, ГП-модуль)
cell-type systemгибкий производственный участок (ГАУ)
cell-type systemгибкая производственная система (ГПС)
cell-type systemГП-модуль
center-type grindingшлифование заготовки в центрах
central-type volcanoвулкан центрального типа
century typeшрифт "Сенчери"
ceratitic typeцератитовый тип (Ceph.; лопастной линии)
certain typeконкретный вид (Altuntash)
chain-type positionedцепной кантователь (Johnny Bravo)
character typeтипаж (Liv Bliss)
check-type questionвопрос с несколькими вариантами ответа (maranta_poltava)
chest-typeнагрудный
chevron type stacking pileостроверхая гряда (напр., шлака Спиридонов Н.В.)
circle ID typeвид круговой идентификации (Вид отличительного знака подлинности водительского удостоверения США т.н. полного соответствия (один из нескольких типов в/у), выполненный в виде золотой звезды внутри круга. Водительское удостоверение обычного соответствия имеет только золотую звезду. aamva.org HaMsTeRsEx)
city-typeгородской житель (с оттенком "типичный городской житель" iskander9)
clamp-type knifeнож, крепящийся с помощью зажима
clarity of typeчёткость текста
classical typeклассического типа (характеристика явления: Essentially, their investigation of the picture would ultimately lead them to believe Hannah McRoberts’ picture was a “legitimate classical type UFO photo”. (ufoinsight.com) ART Vancouver)
classical type chagreenобычная пильная цепь (с режущескалывающими зубьями)
close typeубористая печать
closed-type bankбанк закрытого типа (Lavrov)
club-type cultural institutionsучреждения культуры клубного типа (Азери)
Clusius Dickel type thermal diffusion columnтермодиффузионная колонка типа Клузиуса-Диккеля
cold-type processмашинописный набор
cold-type processфотонабор
cold-type processнабор с помощью разрезного шрифта
cold-type processнабор с помощью переводного шрифта
commitment typeвид обязательства (ROGER YOUNG)
compatibility typeтип совместимости (тип спаривания, mating type typist)
compatibility type A1тип совместимости A1 (фитофтороз typist)
compensation-type flowmeterкомпенсационный скваженный дебитомер
compression-typeсжимаемый
considered in the next section are the most important reactions of this typeв следующем разделе рассматриваются наиболее важные реакции этого типа
construction category, type of constructionвид строительства (Dinadene)
Cookson-type reagentsреагенты Куксона
core-typeстержневой
counteracting piston-type bufferверетённый тормоз отката
criminal typeуголовный тип (Taras)
criminal typeпреступник (Taras)
criminal typeуголовник (Taras)
cycloartane-type triterpenesтритерпены циклоартанового типа
debt with a capped equity type upsideвид долгового обязательства со встроенным механизмом извлечения выгоды от роста стоимости акционерного капитала (вид долгового обязательства со встроенным механизмом извлечения выгоды от роста стоимости акционерного капитала Ita Takana)
Didot typeшрифт Дидо (Александр Рыжов)
different-typeразнородный (Scaramouch)
displacement type level instrumentбуйковый уровнемер (krynja)
displacer-type level indicatorбуйковый уровнемер (Alexander Demidov)
distinct type of mindособый склад ума
do-it-yourself typeхозяйственный парень (источник – goo.gl dimock)
double sided wedge type piston ringпоршневое кольцо с двухсторонней трапецией (Radomir218)
droplet-type gasтуманообразное ОВ (туманообразное отравляющее вещество)
Duralumin-type alloyкольчугалюминий
dysplastic body typeтип строения тела, характеризующийся отклонениями от нормы
EC-type examination certificateсертификат проведения типовых испытаний eевропейского образца (MaMn)
economy-typeэкономичный
ectomorphic typeэктоморфный тип
edam-type cheeseэдамский сыр
Edam-type cheeseсыр, относящийся к голландским
eddy-typeвихреобрзный
eddy-typeвихреобразный
electroplate typeгальванопластика
Elzevir typeшрифт эльзевир
Elzevir typeроманский курсив (тип шрифта)
end-typeторцовый
essay type of writingочерковый жанр
ETAS -epidemic-type aftershock sequenceметод эпидемической толчковой последовательности (SWexler)
extended typeжирный шрифт
extinct typeвымерший тип
family-type orphanageдетский дом семейного типа (Aleksandraxs)
fancy typeорнаментальный шрифт
feature-story type of writingочерковый жанр
finger-typeпальцевой
finger-typeпальчиковый
flow-typeпроточный
flow-type heaterпрямоточный подогреватель (Александр Рыжов)
folding-typeубирающийся
force-balance-type transmitterдатчик компенсационного типа (Метран)
fork-type mountамериканская монтировка
form typeтипоформа
formation typeорганизационно-правовая форма (understanding business formation types in California sankozh)
former typeбывший тип
freak hard-to-read typeзамысловатый трудночитаемый шрифт
frown on this type of political behaviourне одобрять такой линии поведения (о действиях того или иного политика)
german typeнемецкого образца
given typeданный вид (ssn)
Gothic typeстароанглийский готический шрифт
Gothic typeфрактура
grotesgue typeшрифт "гротеск"
gun-typeпушечный (Skelton)
haemophilus influenzae type bгемофильная инфекция (см., н-р, календарь прививок 4uzhoj)
half mask reusable cartridge type respiratorполумаска со сменными фильтрами (SAKHstasia)
Hamlet typeобраз Гамлета
handcart-typeтележечного типа (Sagoto)
hanging type commodeподвесной унитаз (slitely_mad)
has the type for the book been set yet?эту книгу уже набрали?
he has never really been a sociable typeвообще-то он никогда не был компанейским человеком
he is a slippery typeон тот ещё тип
he is not my type og heroон герой не моего романа
he is not the type of person we wantон нам не подходит
he is the type of man who will push in anywhereон человек, который везде выдвинется
he was the first man to fly that type of aircraftон первым летал на самолёте такого типа
highway with improved light-duty or transitional type of road surfaceавтомобильная дорога с усовершенствованным облегчённым или переходным типом дорожного покрытия (ABelonogov)
hole-typeдырочный
hoop-typeв виде обруча (Franka_LV)
hoop-typeв виде кольца (Franka_LV)
horn-typeрожковый
horn-typeрупорный
horn-typeроговой
I had specimen pages put into typeя сдал пробные страницы в набор
in black typeжирным шрифтом
in bold typeжирным шрифтом (rechnik)
in fat typeжирным шрифтом
in type faceв печатном виде (HM_Fate)
individual product typeнаименование продукции (tfennell)
industrial-type agricultural enterpriseсельскохозяйственное предприятие индустриального типа (ABelonogov)
industry typeотрасль (sankozh)
it is more alcoholic than most wines of this typeоно более крепкое, чем большинство вин этого типа
italic typeкурсив (одно из начертаний типографского шрифта)
italic typeкурсив
jealous typeревнивец (Taras)
joint-stock company of the closed typeакционерное общество закрытого типа (P.B. Maggs ABelonogov)
joint-stock company of the open typeакционерное общество открытого типа (P.B. Maggs ABelonogov)
L-type supportL-образная опора (eternalduck)
ladder-typeлестничный
ladder-type ditching machineцепной траншеекопатель
ladder-type trench diggerцепной траншеекопатель
large typeкрупная печать
lattice-typeрешётчатый
leptosomic typeлептосом
leptosomic typeастенический тип
Levin in Tolstoy's Anna Karenina embodied the type of the "repentant nobleman"Левин в "Анне Каренине" Толстого воплотил в себе тип "кающегося дворянина"
licensable type of activityлицензируемый вид деятельности (ABelonogov)
lie-on-the-beach typeбездельник (Randy was never the lie-on-the-beach type, so after leaving the RCMP he started working in the private sector. -- никогда не был бездельником ART Vancouver)
local fuel typesМВТ (местные виды топлива Serge Ragachewski)
lowercase typeстрочный шрифт
machine typeтип механизма (zhvir)
market-typeрыночный (grafleonov)
mattress-type stretcherбасмаческие носилки
mesh typeтип сетки (трафаретной Александр Рыжов)
mesh type mist eliminatorкаплеотбойник сетчатого типа (eternalduck)
military-type blouseгимнастёрка
mist typeраспылительного типа (когда речь идёт об устройстве подачи жидкости Abadonna)
mixed type of ice formationсмешанный тип ледообразования (white and clear)
model type lookingмодельной внешности (о девушках, женщинах; Many rich and famous men go for model type looking women. dimock)
modern suburban-type houseбольшой загородный дом
modern suburban-type houseкоттедж
monobloc-type barrelствол-моноблок
most worrisome has been sudden emergence and rapid increase of a new medical condition, type II diabetes in childrenособенно беспокоило внезапное появление и быстрое распространение симптомов диабета второго типа среди детей, что было явлением во многом неожиданным и новым (bigmaxus)
movable typeнаборный шрифт (kriemhild)
movable typeподвижной шрифт (Vonbuffon)
my typeв моём вкусе (FurryFury)
not the quitting typeне тот, кто сдаётся (He's definitely not the quitting type – Он уж точно не похож на того, кто сдаётся Taras)
not the timid typeне из робкого десятка
of any type, public or privateнезависимо от организационно-правовой формы, формы собственности и подчинения (It is ludicrous to suggest that a mere loan between entities of any type, public or private, constitutes “control” over the borrower. 4uzhoj)
of approved typeодобренный для использования (sankozh)
of that typeтакого рода (Stas-Soleil)
of the same typeтакого же типа (Council plans to build more homes of the same type as demand dictates.  ART Vancouver)
of the worst typeнизкой пробы
of the worst typeнизшей пробы
of this typeтакого рода (Stas-Soleil)
offer typeтип предложения (financial-engineer)
“Oh, no”, the girl protested — “I cannot type very fast”«О нет, — сказала девушка, — я не очень быстро печатаю»
open-typeоткрытый (kee46)
open-type bankбанк открытого типа (Lavrov)
outdoor-typeуличный
outdoor typeсторонник активного отдыха (Anglophile)
outward-opening pintle-type nozzleклапанная форсунка (of a diesel engine)
package typeрод упаковки (emirates42)
painting typeтип краски (MaMn)
pencil-typeкарандашный
personality typeпсихотип (SirReal)
9-pin D-type connector9-контактный соединитель D-типа (feyana)
piston-typeпоршневой
piston-typeпоршневый (= поршневой)
play up a piece of news the sensation, the results of the election, etc. in bold typeвыделить новости и т.д. жирным шрифтом
please print or typeзаполняется машинописью или от руки печатными буквами (4uzhoj)
please type or printразборчиво (на бланках (тж. Please type or print legibly with ink) 4uzhoj)
please type or printзаполняется машинописью или от руки печатными буквами (4uzhoj)
please type or print legibly with inkзаполняется разборчиво от руки чернилами или шариковой ручкой либо машинописным текстом (стандартный текст в наших формах)
plummets of "the Dyakovo type"грузики "дьякова типа" (Windystone)
point type detectorточечный детектор (Alexander Demidov)
pool-type research reactorисследовательский реактор бассейнового типа (Millie)
pressure-typeпневматический
primitive type of artпримитивистское искусство (в самом широком смысле искусство всех обществ за пределами великих западн. и восточн. цивилизаций)
print or typeнапечатайте или впишите печатными буквами (vgsankov)
printing typeлитера
program typeформат программы (VictorMashkovtsev)
propeller-type fanвинтовой крыльчатый вентилятор
prove a new type of aeroplaneиспытывать новый тип самолёта (a new gun, gunpowder, etc., и т.д.)
pump type and location under holdтип и расположение насоса уточняются (eternalduck)
purchase typeтип закупок (soa.iya)
pushbutton-type keyджек
quitting typeтот, кто сдаётся (He's definitely not the quitting type – Он уж точно не похож на того, кто сдаётся Taras)
rack-type cora drying stoveэтажерочное сушило
radio-type questionвопрос с одним вариантом ответа (maranta_poltava)
railing of balustrade typeбалконные перила
raised typeтиснёный шрифт
re typeперепечатать
reboiler is direct fired typeребойлер представляет собой нагреватель прямого типа (eternalduck)
recommended typeпредпочтительный тип (Alexander Demidov)
reel-typeкатушечный
relay-typeрелейный
replaceable cartridge-type, multiple-element filterпатронный фильтр со сменными фильтрующими элементами (soa.iya)
residential type environmentsгостиничные заведения (sankozh)
residual typeостаточный тип (de-er)
resistance-type temperature detectorтермощуп
return to typeбраться за старое (Abysslooker)
return to typeприниматься за старое (Abysslooker)
revert to typeвзяться за старое (Antonio)
revert to typeвернуться в привычное состояние (felog)
revert to typeприняться за старое (Antonio)
rocker-type switchпереключатель-качалка (soa.iya)
Roller-type shuttersРолеты (Tymothy)
Roman typeпрямой латинский шрифт
Roman typeлатинский шрифт
rotating-valve-type bufferзолотниковый тормоз отката
Rural type settlementsпосёлок сельского типа (ROGER YOUNG)
S-type spannerколенчатый ключ (Taras)
same-typeоднотипный (Are you performing similar or same-type services you did as a NC State employee? Alexander Demidov)
sandwich-typeмногослойный
sandwich-typeслойчатый (= слоистый)
sandwich-typeслоистый
sandwich-typeслойчатый
sanguinic typeсангвинический тип
Schlenk-type biradicalsбирадикалы шленковского типа
schoolboys' eyes have suffered much from the bad type of those booksот плохого шрифта в этих книгах у школьников резко ухудшилось зрение
scissors-type horizontal machineгоризонтальный ленточно-отрезной станок с поворотной рамой (ось поворота перпендикулярна плоскости рамы)
secretion of predicted Inc proteins of Chlamydia pneumoniae by a heterologous type III machineryсекреция предсказанных белков Inc Chlamydia pneumoniae гетерологичным аппаратом типа III
Senile Dementia of the Alzheimer Typeболезнь Альцгеймера (Franka_LV)
sensitive typeтонкая натура (Capital)
separate typeраздельного типа (snowleopard)
separate typeразделённого типа (snowleopard)
sequence typeтип нуклеотидной последовательности (Millie)
set typeнабирать (В.И.Макаров)
shaded typeшрифт с оттенением (Александр Рыжов)
shady typeшаромыжник (Anglophile)
shady typeшаромыга (Anglophile)
shears with C-type frameоткрытые ножницы
shell-type cutterторцовая насадная фреза
Shpolskii type matrixматрица Шпольского
simple atom type Information systemинформационная система определения типов простых атомов
sirloin-type iceлёд Табера
skaeren-type coastберег шхерного типа
slab-type cutterцилиндрическая фреза
Slater-type functionsфункции слейтеровского типа (STFs)
Slater-type functionsфункции слейтерова типа
slider-typeползунковый
small typeмелкая печать
solid typeтвёрдотелый тип (о материальном теле, его состоянии (газообразное, твёрдое, жидкое) Refresh)
solvothermal synthesis of the graphitic-type structure of carbon nitride C3N4сольвотермальный синтез нитрида углерода C3N4 со структурой типа графита
special typeособый тип
specific typeопределённый тип (ssn)
spiral ductor-type inking systemкрасочная система дукторного типа (Александр Рыжов)
spiral type ink vibratorкрасочный аппарат с желобчатыми подающими валиками (Александр Рыжов)
spray-type dyeboarderмашина для однопроцессного крашения и отделки чулок на формах эжекторного типа
spray-type tower coolerбрызгальная градирня
station of the side platform typeстанция метрополитена с боковыми платформами
striker-type firing mechanismударниковый тип ударного механизма
structures of Cayley tree typeтри типа структур, предложенных Кейлеем
structures of the capital typeпостройки капитального типа (W.B. Simons ABelonogov)
structures of the non-capital typeстроения некапитального типа (W.B. Simons ABelonogov)
suction-type windscreen wiperпневматический стеклоочиститель (брит.)
suction-type windshield wiperпневматический стеклоочиститель (амер.)
superior type of gameкрасный зверь (such as deer, elk, etc)
superior type of wildfowlкрасная дичь (snipe, woodcock, etc)
surface type deaerated condenserвакуумный конденсатор поверхностного типа (VictorMashkovtsev)
switch-typeпереключательный
synthesis of zeolite A-type membrane with high permeationсинтез цеолитной типа А мембраны с высокой проницаемостью
T-typeт-образный
table-typeнастольный
tang-type buckleзастёжка с язычком (User)
tapered-rib-type bufferшпоночный тормоз отката
tax form typeтип формы налоговой отчётности (Johnny Bravo)
tax on certain types of vehiclesналог на отдельные виды транспортных средств (ABelonogov)
tbe for plate type heat exchangerтехническая оценка тендерного предложения для пластинчатого теплообменника (eternalduck)
tent-shape type churchшатровая церковь
test typeтаблица для определения остроты зрения
test-typeтаблица для определения остроты зрения
the antiqua typeантиква (шрифт)
the cross is the type of Christianityкрест – символ христианства
the essay type of writingочерковый жанр
the essay type of writingэссеистское по манере письма повествование (Супру)
the organized crime was moving in on this type of businessорганизованная преступность стала посягать на этот бизнес
the Roman-faced typeантиква (шрифт)
thermal dispersion type flow meterрасходомер термической дисперсии (eternalduck)
thermocouple-type voltmeterтермовольтметр
thermocouple-type wattmeterтермоваттметр
these tractors are of a new typeэти тракторы новой системы
they let their hair down and we felt that we made progress in getting the type of information we are afterони потеряли бдительность, и мы почувствовали, что начинаем выуживать ту информацию, которая была нам необходима
thick typeжирный шрифт
this type of film develops quicklyэтот вид плёнки проявляется быстро
this type of substitution reactions is common with a number of open chain allylic dihalidesэтот тип реакций замещения
this type of wood is workableтакая древесина поддаётся обработке
threaded-core-type microprogrammingмикропрограммирование на прошитых магнитных сердечниках
tip pilot typeтиповой наконечник запальника (eternalduck)
toboggan-type palletподдон-волокуша
touch-typeс касательным управлением (Butterfly812)
touch typeпечатать вслепую
touch-and-typeсенсорно-клавишный (twinkie)
touch-and-typeсенсорно-клавиатурный (twinkie)
Transport Vehicle Type ApprovalОТТС (Одобрение типа транспортного средства rechnik)
true typeтипичный образ
true typeподлинный тип
turret-typeтурельный
type A, A typeамбициозный, энергичный, трудолюбивый человек (если характеристика негативная, то расталкивающий всех локтями трудоголик papillon blanc)
type acceptance certificateсертификат признания типа (Mira_G)
type approvalутверждение типа
type approvalподтверждение соответствия типового образца требованиям технических регламентов (Type Approval is the confirmation that production samples of a design will meet specified performance standards. Как всегда, с легкой руки каких-то недалеких товарищей в системе ГОСТ Р официально прижился термин "одобрение типа транспортного средства" (см. тж. type approval certificate) 4uzhoj)
type approval certificateСертификат заключение о соответствии типового образца требованиям технических регламентов ЕС Type Approval is the confirmation that production samples of a design will meet specified performance standards. Как всегда, с лёгкой руки каких-то недалёких товарищей в системе ГОСТ Р официально прижился термин "одобрение типа транспортного средства" (см. yrb2.ru 4uzhoj)
type approval certificateсертификат об утверждении типа (My UK National Type Approval Certificate has expired. ... To renew a Type Approval Certificate, complete the on-line application form for Product Certification: ... – АД)
type assessmentисследование типа (Alexander Demidov)
type barклавиша с буквой
type barстрока, отлитая наборной строкоотливной машиной
type-barклавиша с символом
type-barстрока
type-barклавиша с буквой
type bookкнига большого формата
type-castingшрифтолитейный
type castingиспользование актёра в однотипных ролях
Type Codesусловные обозначения (пункт в инструкциях, руководствах Наумова)
Type compositionшрифтовая композиция (ROGER YOUNG)
type conformity certificateсертификат об утверждении типа (Alexander Demidov)
type 2 diabetesдиабет 2-й степени (alex)
type doubleдробного типа (переменная TRANSLAB.RU)
type-faceшрифт (брит.)
type for a whileпопечатать
type founderсловолитец
type-foundingсловолитный
type-founding letter punchпунцон
type-founding letter punchпунсон
type genusрод, дающий название семейству (напр., собаки как представители псовых)
type II diabetesдиабет второго типа (bigmaxus)
type inspection authorizationпроверка типа (процедура при сертификации самолёта geseb)
type matchсоответствие типов
type metalгартблей
type-metalтипографский сплав
type of applicantвид заявителя (marlasinger)
type of approachтип подхода (erelena)
type of approachметод (erelena)
type of approachспособ (erelena)
type of approachреализация решения (erelena)
type of assessmentформа проверки знаний (экзамен, зачет, тест 4uzhoj)
type of auditтема проверки (Alexander Demidov)
type of business authorizedвиды экономической деятельности, которыми занимается юридическое лицо (как пункт учредительного договора или записи в реестре юридческих лиц 4uzhoj)
type of clayey soilвид глины
type of collegeпрофиль вуза
type of commercial mineralsвид полезного ископаемого (бланк ABelonogov)
type of earthвид глины
type of employmentстепень занятости (полная либо частичная; full-time vs part-time Vadim Rouminsky)
type of employmentтип занятости (полная/частичная Ремедиос_П)
type of employmentформа занятости (полная либо частичная; full-time vs part-time Vadim Rouminsky)
type of employmentзанятость (полная либо частичная; full-time vs part-time Vadim Rouminsky)
Type of employmentформа трудоустройства (4uzhoj)
type of employment and place of workрод занятий и место работы (Jasmine_Hopeford)
type of expensesвид расходов (ABelonogov)
type of fireспособ ведения огня
type of identification documentвид документа, удостоверяющего личность (ABelonogov)
type of investmentобъект инвестирования (Think of the various types of investments as tools that can help you achieve your financial goals. Each broad investment type–from bank products to stocks and bonds–has its own general set of features, risk factors and ways in which they can be used by investors. finra.org Alexander Demidov)
type of loamвид глины
type of maneuverформа манёвра
type of mortarгруппа раствора
type of mudвид глины
Type of Operationтип операции (WiseSnake)
type of operationвид операции (ABelonogov)
type of paymentвид оплаты (kee46)
type of paymentвид платежа (ABelonogov)
type of protectionвид взрывозащиты (ABelonogov)
type of relationshipхарактер отношений (источник – irs.gov dimock)
type of researchвид исследований (ROGER YOUNG)
type of securitiesвид ценных бумаг (Krokodil Schnappi)
type of securities offeringспособ размещения ценных бумаг (Alexander Demidov)
type of standardвид стандарта (ABelonogov)
type of the rightвид права (Uncrowned king)
type of transactionвид сделки (triumfov)
type of transportationвид перевозок (bookworm)
type of wasteвид отходов (ABelonogov)
type pageполоса набора
type plateпаспортная табличка (4uzhoj)
type-setterлинотип
type-settingшрифтонаборный
type settingтипографский набор
type siteтипичная для определённой культуры стоянка древнего человека
type speciesгенотип
type speciesданный биологический вид как типичный представитель рода
type speciesвид, дающий название роду
type styleначертание гарнитуры шрифта
type talk serviceуслуга текстовой передачи сообщения (disabilityhelp-scotland.co.uk Berta)
Type Talk service prefix numberпрефикс Единой диспетчерской службы для глухонемых и слабослышащих (инвалидов по слуху) Typetalk is the only national telephone relay service which enables deaf, deafblind, deafened, hard of hearing and speech-impaired people to communicate with hearing people anywhere in the world. Textphone users dial direct using the 18001 prefix before the number of the person they would like to speak to and Typetalk Operator joins the line to relay the conversation. The textphone user will then type their part of the conversation. A Typetalk Operator will read exactly what is typed to the hearing person. The hearing person replies and the Typetalk Operator will type exactly what is said so the textphone user can read the response on their textphone display panel; С помощью операторов Диспетчерской службы инвалиды с нарушениями функций слуха могут бесплатно передать сообщение любому слышащему абоненту, в т.ч. служащему в органах исполнительной власти или работнику организации сферы обслуживания, вызвать скорую помощь, службу спасения, милицию и т.д. (русский вариант – my.mail.ru/community/videaf.ru и rtvc.ru) 4uzhoj)
Type Talk service prefix numberпрефикс Единой диспетчерской службы для глухонемых и слабослышащих
type wordслово в целом
type-wordслово в целом (в отличие от отдельного употребления слова в тексте)
type writersпишущие машинки
unit-typeсекционный
unit-typeблочный
unit-type power stationэлектростанция блочного типа (Andrey Truhachev)
unit-type power stationэлектростанция с блоком котёл-турбина (Andrey Truhachev)
unit-type power stationблочная электростанция (Andrey Truhachev)
unto-thyself-type honestбыть перед самим собой честным (Coquinette)
untrue to typeне соответствующий образцу
urban-type localityпосёлок городского типа (Fesenko)
urban-type settlementпосёлок городского типа (источник – Wikipedia Yan)
utility typeуниверсальный
V-typeтреугольный
valve-type fuel pumpклапанный топливный насос (of a diesel engine)
vane type mist eliminatorкаплеотбойник крыльчатого типа (eternalduck)
vibrator-type dampeningувлажнение передаточного валика (увлажняющего аппарата Александр Рыжов)
vibrator-type dampening systemувлажняющий аппарат с передаточным валиком (Александр Рыжов)
viscerotonic typeвисцеротонный тип
volume of each type of transactionобъём операций каждого вида (ABelonogov)
wall mounted split type air conditionerсплит-система (Johnny Bravo)
wall-typeстенной
wedge-typeклиночный (Franka_LV)
what type of shotgun is this?какого образца это ружье?
wheel-type tractorколесник
wheel-type tractorтрактор на колёсном ходу
WHO-type Certificate of a Pharmaceutical Productпаспорт лекарственного средства (по форме, рекомендованной ВОЗ – ОСТ "Паспорт лекарственного средства. Общие требования" (проект) 4uzhoj)
WHO-type Certificate of a Pharmaceutical Productпаспорт лекарственного средства (по форме, рекомендованной ВОЗ (ОСТ "Паспорт лекарственного средства. Общие требования" (проект) 4uzhoj)
wild type isolateизолят вируса дикого типа (Millie)
work type, modeвид работы (Марыся)
writerly typeнатура писателя (suburbian)
Y-type valveY-образный клапан (VictorMashkovtsev)
you're just my typeты как раз в моём вкусе (Taras)
you're just my typeты просто в моём вкусе (Taras)
you're just my typeты в моём вкусе (Taras)
Showing first 500 phrases