DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing toast | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a round of toastгренок
a standing toastобщий заздравный тост
a toast to someone's healthзаздравный тост
a toast to your successтост за ваш успех
anchovies on toastанчоусы с гренком
as warm as a toastочень тёплый
as warm as a toastсогревшийся
be a toastбыть предметом общего ухаживания
be a toastбыть предметом общего поклонения
be toastнакрыться медным тазом
be toastзагреметь под фанфары
be toastзагреметь
be toastзасыпаться
be toastспалиться
be toastсгореть как в танке
be toastбыть в беде (Дмитрий_Р)
buttered toastгренок в масле
champagne toastтост шампанского (dimock)
cheese on toastтост с сыром (Peri)
close a speech with a toast to the master of the houseзаключать речь тостом за хозяина дома
drink a toastпроизносить тост
drink a toastпровозглашать тост
drink a toastподнимать бокал
drink a toast toпить за чьё-либо здоровье (someone)
drink a toast toподнять тост за (someone: ‘He was the star of the game. Toasts, I should imagine, are now being drunk to him at every pub in the village.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
drink a toast with honoursсопровождать тост выражениями сочувствия
dry toastсухарь (Victor Topol)
dry toastсухарик
dry toastподсушенный хлеб
for breakfast he would nibble at a piece of dry toastвместо завтрака он только погрызёт сухарик и все
French toastгренок
give a toastподнимать бокал
give a toastпровозгласить тост
give a toastподнимать бокал (to; за)
give a toastпровозглашать тост (Anglophile)
give a toastпредлагать тост (Anglophile)
give a toastпредложить тост (Anglophile)
give a toastпровозгласить тост в честь (кого-либо)
give a toast toподнимать бокал за
give a toast toпровозгласить тост в честь
give a toast toпровозгласить тост в честь (кого-либо)
have on toastобманывать (кого-либо)
have on toastиметь кого-либо в своей власти
have on toastобманывать (надувать, кого-либо)
have on toastдержать кого-либо в своих руках
have on toastнадувать (кого-либо)
he drank his orange juice and crunched a half-burned toastон пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тост
he gave a toast, declaring ...он сказал следующий тост
he is as drunk as a toastон пьян в стельку
he proposes a toast to our guestsон предлагает тост за наших гостей
loyal toastтост за монарха (в конце банкета)
make a toast toвыпить за (‘Let’s make a toast.’ ‘To what?’ ‘Our last night of being single. – Давайте выпьем за … ART Vancouver)
make toastделать гренки
Melba toastсухарик "мелба" (по имени австралийской певицы конца 19-го – начала 20 века Нелли Мелбы Anglophile)
Melba toastтоненький ломтик поджаренного хлеба
milk toastробкий
milk-toastпассивный
milk toastтряпка
milk toastне умеющий постоять за себя
milk-toastне умеющий постоять за себя (о мужчине)
milk-toastрохля
milk toastпассивный
milk toastрохля
milk toastмямля
milk-toastзастенчивый
milk toastмолочный гренок (с маслом и сахаром или солью и перцем)
milk toastзастенчивый
milk-toastробкий
on toastподанный на гренке
piece of toastсухарь (kee46)
propose a toastговорить тост (yerlan.n)
propose a toastпровозгласить тост
propose a toastпровозглашать здравицу
propose a toastпровозглашать тост
propose a toastпредлагать тост
propose a toast toпровозглашать тост за кого-либо (someone)
propose a toast toпредлагать тост за кого-либо (someone)
propose a toast toпредлагать тост (someone); за кого-либо)
propose a toast toпровозгласить тост в честь (кого-либо)
propose the toast of the presidentпровозгласить тост за здоровье президента
raise a toast toподнять тост за (WiseSnake)
raise one's glass in a toastподнять стакан и произнести тост (Technical)
raise the toast toподнять тост за (Taras)
raise the toast toподнимать бокал за (Taras)
raise the toast toподнять бокал за (Taras)
raise the toast toподнимать тост за (to raise a toast to home and victory Taras)
respond to a toastпровозгласить ответный тост
respond to a toastпредложить ответный тост
round of toastломтик поджаренного хлеба
round of toastгренок
she was the toast of the townона была любимицей всего города
slather butter on toastжирно мазать гренок маслом
slice of toastкусок хлеба, подсушенный в тостере (Азери)
the toast-master asked for permission to speakтамада попросил слова
toast and aleгренки с пивом
toast and butterхлеб, жаренный в масле
toast and butterхлеб с маслом
toast cupзаздравный кубок
toast one's feetгреть ноги
toast feet at a fireгреть ноги у огня
toast healthпить за чьё-либо здоровье
toast listсписок тостов
toast-listсписок провозглашающих тосты
toast listсписок провозглашающих тосты
toast-listсписок тостов
toast masterтамада
toast-masterтамада (AD)
toast masterлицо, провозглашающее на публичных обедах заздравные тосты
toast-masterтамада
toast-masterлицо, провозглашающее тосты или устанавливающее их порядок
toast-masterлицо, провозглашающее тосты (на официальном приёме)
toast of cityвсеобщий городской любимец (Xenia Hell)
toast of cityгородская знаменитость (Xenia Hell)
toast on the beachзагорать на пляже
toast oneself at a fireгреть греться у огня
toast rackстоловый прибор для жареного хлеба
toast rackподставка для гренков
toast-rackподставка для гренков
toast standрашпер для жарения хлеба
toast the generalпить за генерала
toast the queenподнять тост за здоровье королевы
toast to someone’s healthзаздравный тост
toast to someone's healthзаздравный тост
toast to one's healthздравица
toast to patienceтост за терпение (mascot)
toast to prosperityпить за процветание
toast to the bestпровозгласить тост за лучших
toast toesгреть ноги
toast waterсухарная вода
toast waterхлебная вода
what shall we toast to?за что выпьем?
you will be my toastпью за ваше здоровье
you're toast!ты перестаёшь существовать
you're toast!с тобой покончено
you're toastтебе хана (CreamDragon)
you're toast!тебя можно смело записывать в покойники
you're toast!ты готов
you're toast!ты покойник
you're toast!ты труп