English | Russian |
as luck would have it, we were the last to arrive | получилось так, что мы прибыли последними |
at last the bodies were washed to the shore by the waves | волны наконец прибили тела к берегу |
at last the bodies were washed to the shore by the waves | волны наконец пригнали тела к берегу |
at last the news got through to them | наконец новости дошли до них |
at last the police were able to drag the truth out of the prisoner | Наконец полицейским удалось вытянуть из заключённого правду |
at last the real difficulty has come home to John | наконец Джон понял, что проблема серьёзная |
be conscious to the last | быть в сознании до последней минуты |
be drained to the last drop | выдуваться |
be driven to the last ditch | быть припёртым к стенке |
be driven to the last ditch | быть доведённым до крайности |
be drunk to the last drop | выдуваться |
be faithful to the last | быть верным до последнего часа (до гроба) |
be faithful to the last | быть верным до последнего часа (до гроба) |
be the last to speak at a meeting | последним выступить на совещании |
be the last to speak at a meeting | последним выступить на совещании |
compared to the same month last year | по сравнению с тем же месяцем прошлого года (Eoghan Connolly) |
complaints to the Banking Ombudsman grew by 50 per cent last year | за прошлый год количество претензий, поступающих на имя уполномоченного по жалобам потребителей, возросло на 50 процентов |
Date of deed of last amendment to the Articles of Association | дата регистрации последних дополнений в устав (Johnny Bravo) |
down to the last detail | до мелочей (Andrey Truhachev) |
down to the last detail | до мельчайших подробностей (lexicographer) |
down to the last detail | во всех тонкостях (Anglophile) |
down to the last man | все до одного |
down to the last penny | до нитки (with все) |
drink to the last drop | выпить до последней капли |
drive on to the last minute | затянуть что-либо до последней минуты |
drive out to the last minute | затянуть что-либо до последней минуты |
drive to the last minute | затянуть что-либо до последней минуты |
everything is has been planned down to the last minute | всё расписано по минутам (HarryWharton&Co) |
exactly the same down to the last penny | копейка в копейку (triumfov) |
fight for the last chance to survive | сражаться за последнее (Ivan Pisarev) |
fight to the last man | стоять до последнего (Lifestruck) |
fight to the last | сражаться до конца |
fight to the last drop of blood | биться до последней капли крови |
fight up/ down to the last soldier | биться до последнего солдата (Alexander Oshis) |
fight up to the last ditch | сражаться до последней капли крови |
fight up to the last ditch | стоять насмерть |
go back to the last lesson | вернуться к прошлому занятию (to an old subject, to one's old ways, to old methods, to the past, etc., и т.д.) |
hang on to the last | не сдаваться до конца |
hang on to the last | не сдаваться до последнего |
hang on to the last | держаться до последнего |
hang on to the last | держаться до конца |
he finished the meal to the last crumb | он доел всё до последней крошки |
he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player | он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока |
he had promised to help me but at the last moment he drew back | он обещал помочь мне, но в последний момент пошёл на попятный |
he is always the last one to get the news | он всегда последний обо всём узнает |
he is the last man I wanted to see | его я меньше всего хотел бы видеть |
he is the last man to consult in such matters | он самый неподходящий человек для совета по такому делу |
he is the last person I expected to see | вот кого я меньше всего ожидал увидеть |
he is the last person I want to see | его я меньше всего хотел бы видеть |
he is the last person to help | от него меньше всего можно ожидать помощи |
he promised to play for us, but at the last moment he backed out | он обещал поиграть нам, но в последний момент отказался |
he remained impenitent to the last | он не раскаялся до самого конца (до последнего вздоха) |
he studied the matter down to right the last detail | он изучил это дело вплоть до мельчайших деталей |
he swore he was hers to the last drop of his blood | он поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови |
he was conscious to the last | он был в сознании до последней минуты |
he was conscious to the last moment | он был в сознании до последней минуты |
he was the last to appear on the scene | он появился на месте происшествия последним |
he was the last to come | он пришёл последним |
he was the last to go | он ушёл последним |
hold on to the last | держаться до конца |
hold on to the last thread of one's consciousness | напрягать все силы, чтобы не потерять сознание |
hold out to the last | держаться до последнего |
hold out to the last | держаться до конца |
hope is the last thing to be lost | надежда умирает последней (Ремедиос_П) |
I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make it | я надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею |
I hope to be in at the death when the firm at last signs that big contract | я надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контракт |
I hope you're not going to scratch at the last moment | надеюсь, что вы не пойдёте на попятный в последний момент |
I intend to fight that suit to the last | чтобы выиграть дело (в суде) |
I intend to fight that suit to the last | я приму все меры |
I shall be glad to see the last of this job | я буду рад отделаться от этой работы |
I'm glad to see that the two firms have got together at last | я рад, что наконец-то две фирмы пришли к согласию |
I'm going to get my way if it's the last thing I do | не я лошадь не моя буду, если не добьюсь своего |
in an analogous way to the way we did in the last class | аналогично тому, как мы делали на прошлом занятии (TarasZ) |
interrupt to comment on the last remark | перебить, чтобы объяснить существо последнего замечания (to tell them about it, etc., и т.д.) |
it is the last thing I want to do | я совсем не хочу так поступать |
last one to leave, turn out the lights | уходя, гасите свет (Censonis) |
last to the end of the month | хватать до конца месяца (till the end of the journey, etc., и т.д.) |
let the shoemaker keep to his last | Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, а сапоги тачать пирожник (WiseSnake) |
map out days to the last five-minute increment | расписать дни по минутам (напр, for the next four months scientists and bureaucrats will map out his days to the last five-minute increment Olga Okuneva) |
next to the last lesson | предпоследний урок |
of all people he should be the last to complain | у него меньше всех оснований для жалоб |
of all people he should be the last to complain | не ему бы жаловаться! |
pay to the last cent | заплатить все до последней копейки |
pertaining to the year before last | третьегодничный |
pertaining to the year before last | третьегодичный (= третьегодничный) |
put the last hand to | завершить (что-либо) |
put the last hand to | отделать что-либо начисто |
read a book down to the last page | прочесть книгу от корки до корки |
read down to the last page | дочитать до последней страницы |
ready to the last gaiter button | в полной боевой готовности (Bobrovska) |
ready to the last gaiter button | полностью готовый |
remain steadfast to the last | стоять до последнего (I need not tell the survivors of so many hard fought battles, who have remained steadfast to the last, that I have consented to the result from no distrust of them. // General Lee's Farewell Address 4uzhoj) |
second to the last | предпоследний (Rust71) |
she is the last person to help | от неё меньше всего можно ожидать помощи |
she was conscious to the last | она была в сознании до последней минуты |
struggle to the last breath | бороться до последнего вздоха |
struggle to the last breath | ожесточённый бой |
the business done this year amounts to ?20,000 as against L15,000 last year | в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году |
the business done this year amounts to &20,000 as against &15,000 last year | в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году |
the buyer backed out at the last minute – do you want to buy it? | покупатель отказался в последнюю минуту – не хотите ли это купить? |
the cobbler is not to go beyond his last | всяк знай своё дело |
the cobbler should stick to his last | всяк сверчок - знай свой шесток |
the constituency was polled to the last man | избиратели проголосовали все до одного |
the debt amounted to 540 million at about the last count | по последним подсчётам, долг составлял около 540 миллионов (Bob_cat) |
the house, with the mortgage finally paid, was at last their own to have and to hold | когда закладная была полностью оплачена, дом наконец стал их собственностью |
the last act needs to be touched up | последний акт ещё сыроват (требует отделки) |
the last domino to fall | козырная карта (Marina Smirnova) |
the last man we wanted to see | человек, которого мы меньше всего хотели бы видеть |
the last person to be accused | человек, которого никак нельзя обвинить |
the last straw to break camel's back | последняя капля, переполнившая чашу (терпения) |
the last time I saw him he was looking about for something to do | когда я его видел в последний раз, он подыскивал себе занятие |
the meeting isn't going to last this long | собрание не продлится так уж долго |
the new film is not up to his last one | его новый фильм не так хорош, как предыдущий |
the shortage of coal is not going to last | мы недолго будем испытывать нехватку угля |
the transition to automation was effected last spring | переход на автоматику был осуществлён прошлой весной |
this is the last place in which I should expect to find you | здесь я менее всего ожидал вас встретить |
this is the last possible place I would expect to meet you | уж где-где я ожидал бы вас встретить, но не тут! |
thought out to the last detail | продуман до последней детали (VLZ_58) |
to the last | до последнего мгновения (Andrey Truhachev) |
to the last | до последних пор (Andrey Truhachev) |
to the last | до последних дней (Andrey Truhachev) |
to the last | до последней минуты (Andrey Truhachev) |
to the last | до последнего момента (Andrey Truhachev) |
to the last | до последнего часа (Andrey Truhachev) |
to the last | до последнего |
to the last | до последнего (Юрий Гомон) |
to the last | до смерти |
to the last bullet | до последнего патрона (Alexander Oshis) |
to the last degree | до крайности |
to the last degree | хуже некуда (Franka_LV) |
to the last degree | сильнее некуда (Franka_LV) |
to the last degree | до последней степени |
to the last degree | лучше некуда (Franka_LV) |
to the last drop | до капельки |
to the last drop | до капли |
to the last extent | до последней степени |
to the last gasp | до последнего вздоха |
to the last moment of one's life | до последнего дыхания |
to the last penny | до копейки |
to the last penny | до последней копейки |
to the very last drop | до последней капли |
turn to the last page | заглянуть на последнюю страницу |
war is when one figths to the last ditch and another gets rich | кому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko) |
we have enough fuel to last through the winter | у нас достаточно топлива на зиму |
we have enough fuel to last through the winter | нам хватит топлива на зиму |
whew! at last we've climbed to the top | уф, наконец взобрались! |
work out to the last detail | отработать (pf of отрабатывать) |
work out to the last detail | отработать |
work out to the last detail | отрабатывать (impf of отработать) |
work out to the last detail | отрабатываться |
work out to the last detail | отрабатывать |
worn to the last thread | потёртый |
worn to the last thread | истрепанный |
worn to the last thread | изношенный |