English | Russian |
a good start is half the race | Хороший старт-это половина гонки (Noobles) |
after the race he was all pumped out | после бега он был в полном изнеможении |
an injury kept him from competing in the final race | из-за травмы он не мог участвовать в финальном забеге |
are you in for the running race? | вы подали заявку на участие в соревнованиях по бегу? |
at the end of the race they were pretty well done | к концу гонки они были полностью измотаны |
be at the races | быть на бегах |
be the master of the other runners in a race | превосходить мастерством, техникой, скоростью других бегунов в забеге |
both the girls are down for the third race | все девушки участвуют в третьем заезде |
curtail the arms race | ограничивать гонку вооружений |
depart from the race | выбывать из гонки (VLZ_58) |
drop out of the race | выбывать из гонки (VLZ_58) |
effects of the arms race | влияние гонки вооружений |
elbow out of the election race | отстранить кого-либо от участия в выборах |
fall behind in the arms race | отстать оказаться в числе отстающих в гонке вооружений |
few competed in the race | очень немногие участвовали в гонках |
five runners were contending in the first race | в первом забеге участвовали пять бегунов |
five runners were contending in the first race | в первом забеге состязались пять бегунов |
go to the races | ходить на скачки |
go to the races | ходить на бега |
halt the arms race | приостановить гонку вооружений |
halt the nuclear arms race | прекратить гонку ядерных вооружений |
has the main race come off yet? | основные состязания уже состоялись? |
he belongs to the raced of unreliable people | он из породы людей, на которых нельзя рассчитывать |
he bore away most of the prizes at the races | он получил большую часть призов на гонках |
he carried off most of the prizes at the races | он выиграл большую часть призов на скачках |
he finished the race well to the fore | он закончил бег, намного опередив других |
he finished third in the race | он пришёл к финишу третьим в забеге |
he had in his stables blooded animals of the purest race | в его конюшнях были чистокровные представители самых лучших пород (A. S. Hardy) |
he managed to finish third in the race | в этой гонке ему удалось прийти к финишу третьим |
he psyched himself up for the race | перед состязанием он взял себя в руки |
he took second place in the 100-metre race | он занял второе место в забеге на сто метров |
he touched on the subject of race | он коснулся расового вопроса |
he touched the subject of race | он коснулся расового вопроса |
he wants to play the race card but this isn't a race case | он хочет сыграть на расовых чувствах, но в этом деле нет расовой подоплёки |
he warmed up before the race | он сделал разминку перед началом соревнования |
he was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back | он смог пробежать наравне с лидером пости всю гонку, но потом устал и вынужден был отстать |
he was about to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back | на протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать |
he was breathing hard when he finished the race | когда он закончил дистанцию, он задыхался |
he was breathing hard when he finished the race | когда он закончил дистанцию, он тяжело дышал |
he was last but one in the race | в гонках он пришёл предпоследним |
he was last but one in the race | в гонках он оказался предпоследним |
he was left behind in the race | на состязаниях по бегу он остался позади |
he was outclassed from the start of the race | его соперники сразу на старте резко ушли вперёд |
his family egged Jim on to enter the race | семья провоцировала Джима на участие в гонках |
his horse led through the race | его лошадь вела забег |
his horse led through the race | его лошадь шла первой весь забег |
his plunge won the race | этот бросок принёс ему победу в гонке |
in the race for quality, there is no finish line | предела совершенству нет |
keep pace in the race | продолжать гонку (VLZ_58) |
lay a wager on the result of the race | поставить на какую-либо лошадь на скачках |
leading contender in the electoral race | ведущий кандидат в предвыборной борьбе |
leave the race | выбывать из гонки (VLZ_58) |
lose a lot of money at the races | сильно проиграться на скачках |
many races and nationalities have been thrown together in the American melting-pot | многие расы и национальности смешались, переселившись на американский континент |
monster of the human race | изверг рода человеческого (Taras) |
off to the races | предвкушение (чего-либо) (Looks like we're off to the races.-Похоже,веселье только начинается. 1Sasha1) |
our money's on Dancer to win the third race | мы поставили на Танцора и предполагаем, что он выиграет третий заезд |
our race horse was gaining on the favourite | наш скакун настигал фаворита |
pick a winning horse a winner at the races | правильно назвать лошадь, которая выиграет на скачках (угада́ть победи́теля на ска́чках) |
race a bill through the House | провести законопроект через парламент в срочном порядке |
race a bull through the House | провести законопроект через парламент в срочном порядке |
race against the clock | поторопиться |
race against the clock | как следует постараться (чтобы успеть что-либо; только в контексте) пример.: It was a race against the clock to finish the job on time. – Пришлось как следует постараться, чтобы закончить все к сроку. 4uzhoj) |
race against the clock | поспешить |
race down the corridor | помчаться по коридору (He raced down the corridor and into a lavatory. -- помчался по коридору ART Vancouver) |
race the bill through the House | протащить законопроект через парламент (в спешном порядке) |
race the bill through the House | провести законопроект через парламент (в спешном порядке) |
race the wind | мчаться наперегонки с ветром (bigmaxus) |
ratchet up the arms race | раскрутить маховик гонки вооружений |
reverse the arms race | повернуть вспять гонку вооружений |
reverse the arms race | резко изменить курс (о гонке вооружений) |
scratch the race | отменить гонки |
she did her best to win the race | она приложила все силы, чтобы выиграть гонки |
she won the race hands-down | ей ничего не стоило выиграть забег |
since she won all that money at the races, she's been well away! | ей повезло, если она выиграла такие деньги на скачках |
slow and steady wins the race | дорогу осилит идущий (Leonid Dzhepko; это скорее "тише едешь - дальше будешь" Wolverin) |
slow and steady wins the race | упорство и труд всё перетрут (benarina) |
slow but sure wins the race | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
slow but sure wins the race | малые удары валят и большие дубы |
slow but sure wins the race | медленный, но упорный будет первым |
slow but sure wins the race | медленный, но упорный обгонит всех |
slow but sure wins the race | медленно, но верно |
slow but sure wins the race | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
slow but sure wins the race | мало-помалу |
slow but sure wins the race | практика - путь к совершенству |
slow but sure wins the race | терпение и труд все перетрут |
slow but sure wins the race | москва не сразу строилась (буквально: Рим не в один день построен) |
slow but sure wins the race | шаг за шагом |
slow but sure wins the race | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
slow but sure wins the race | только упрямому это под силу |
slow but sure wins the race | капля камень точит |
spot the winner of a race | определить заранее победителя скачек |
the armaments race | гонка вооружений |
the bay horse won the race | забег выиграла гнедая лошадь |
the children ran races | дети бегали наперегонки |
the competitors set out on the last stage of the cycle race | участники соревнования начали последний этап велогонки |
the dark race | чёрная раса |
the degeneracy of races | вырождение пород |
the first race on the turf will start at 10 | первый заезд начнётся в 10 часов |
the four-footed race | четвероногое племя |
the horse was done in after the race | после скачек лошадь выбилась из сил |
the human race | человеческий род |
the human race | род человеческий |
the injured vessel sailed out the race | несмотря на аварию, судно участвовало в соревнованиях до конца |
the injured yacht sailed out of the race | пострадавшая яхта сошла с гоночной дистанции |
the Mongolian race | монгольская раса |
the present race of poets | современное поколение поэтов |
the race didn't finish until after dark | состязание продолжалось дотемна |
the race didn't finish until after dark | состязание закончилось, когда уже стемнело |
the race ended in a three-corner tie | три участника заезда пришли к финишу одновременно |
the race ended in a three-corner tie | три участника забега пришли к финишу одновременно |
the race for mayor | предвыборная борьба за пост мэра |
the race is long | Жизнь-это долгий путь |
the race is now on | гонка началась ("now" may be omitted george serebryakov) |
the race of poets | поэты |
the race stayed nip and tuck until the last minute | до последней минуты было неясно, кто придёт первым |
the race stayed nip and tuck until the last minute | до последней минуты было неясно, какая лошадь придёт первой |
the race-track fraternity | любители скачек |
the race was a cliff-hanger | до самого конца состязания было неизвестно, кто придёт первым |
the race was threatened with extinction | этой расе грозило вымирание |
the race the match was very closely fought | гонки соревнования прошли в острой борьбе |
the race will be run off on Friday | соревнование состоится в пятницу |
the race the match, the competition, etc. will be run tomorrow | скачки и т.д. будут проводиться завтра (next week, etc., и т.д.) |
the race the match, the competition, etc. will be run tomorrow | скачки и т.д. состоятся завтра (next week, etc., и т.д.) |
the races | скачка |
the races | бега (of harnessed horses) |
the races | скачки |
the racing odds evened before the race | шансы на выигрыш уравнялись ещё до начала скачек |
the rat race | бешеный темп городской жизни (Ремедиос_П) |
the rat race | городская суматоха (Ремедиос_П) |
the tribe is the last remnant of a great prehistoric race | это племя – всё, что осталось от многочисленной доисторической расы |
the University Boat Race | Оксфорд – Кембридж (лодочная регата по Темзе между командами лодочных клубов Оксфордского и Кембриджского университетов first-year student) |
the University Boat Race | Оксфорд Кембридж (лодочная регата по Темзе между командами лодочных клубов Оксфордского и Кембриджского университетов first-year student) |
the yellow race | жёлтая раса |
this election has been a one-horse race right from the start | с самого начала было ясно, кто победит на этих выборах |
ticket to the races | билет на скачки |
two of the jockeys were thrown in the second race | во втором заезде были сброшены с лошадей два жокея |
we won the race but it was a near thing | мы победили в гонке, но с большим трудом |
wear tweeds to the races | пойти на бега в твидовом костюме |
when Peter lost the race, he was beside himself with anger | когда Питер проиграл забег, он был вне себя от ярости |
who is entered in the race? | кто принимает участие в гонках? |
who judged the race? | кто был в жюри гонок? |
win a purse in the race | получить приз на скачках |
win the donkey race | прийти последним |
win the prize by being the first to finish the race | получить приз, придя первым к финишу (в состяза́нии) |
with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race | как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что |
withdraw from the race | снять свою кандидатуру (Tanya Gesse) |
withdraw from the race | снять кандидатуру (Tanya Gesse) |