English | Russian |
at the end of the day it's not that big of a deal | в конечном итоге это не настолько важно |
but it was not that way | ничуть не бывало |
but that's not the worst of it | это ещё цветочки, а ягодки впереди (.. the worst of it is.. (и даём описание ягодок). (0: CopperKettle) |
he is not such a fool but that he can see it | он не так глуп, чтобы не видеть этого |
he maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within | он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мир |
he was sorry that he had not mentioned it to her | он пожалел, что не сказал ей об этом |
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in again | он так долго не играл в теннис, что совсем разучился |
I knew that it was important not to forget oneself | я знал, что мне нельзя было терять самообладания |
it is not until 1959 that chemists succeeded in obtaining this compound | лишь в 1959 году химикам удалось получить это соединение |
it was not until 1950 that the hypothesis was finally abandoned | только в 1950 эта гипотеза была окончательно отвергнута |
it's a miracle that she was not killed | чудо, что она выжила |
it's clear that he's not happy | ясно, что он недоволен |
it's interesting that the incident was not reported in the newspapers | примечательно, что информация о происшедшем не попала в газеты |
it’s not all that cold today | не так уж холодно сегодня |
it's not all that different from your other house | это совсем не отличается от вашего другого дома |
it's not all that important | это не суть важно |
it's not all that scary | не всё так страшно |
it's not all that simple | все не так просто (Maria Klavdieva) |
it's not all that simple | не всё так просто |
it's not as bad as all that | могло быть и хуже (Anglophile) |
it's not as bad as all that there | здесь не так уж плохо |
it's not as hard as all that | это не так уж трудно |
it's not as simple as that for some of us | для некоторых из нас всё не так просто |
it's not deniable that | неоспоримо что |
it's not deniable that | бесспорно, что |
it's not enough that | мало того что (It's not enough that he came himself, but he had to bring all his friends. VLZ_58) |
it's not every day that you get | на дороге не валяется (lexicographer) |
it's not good that... | нехорошо, что... |
it's not like that | не в этом дело (Pavel_Gr) |
it's not like that | это не так (Pavel_Gr) |
it's not so long ago that | ещё совсем недавно (ART Vancouver) |
it's not so long ago that | ещё не так давно (It's not so long ago that some people figured they could make a fair amount of money by just selling a few houses. ART Vancouver) |
it's not surprising that | не удивительно, что (merriam-webster.com Alex_Odeychuk) |
it's not that | дело не в этом (maystay) |
it's not that cut and dry | ещё не известно |
it's not that cut and dry | это ещё не известно (Taras) |
it's not that difficult | невелика премудрость |
it's not that easy | это не так уж просто (Hades) |
it's not that easy to | не так уж легко (+ infinitive; Who wouldn't want to know if there are dangerous offenders living next to you? Turns out, it's not that easy to find out if there's a halfway house in your neighbourhood.) |
it's not that obvious | ещё неизвестно (it's not that obvious who the main character is – ещё неизвестно, кто тут главный персонаж Баян) |
it's not that terrible | это не так страшно |
it's not that they want to | не то чтобы они хотели |
it's not uncommon that | не столь уж редки случаи, когда |
it's not uncommon that | как это часто бывает |
I've read somewhere that it's not true | я где-то прочёл, что это неправда (that revenge is wild justice, etc., и т.д.) |
I've read somewhere that it's not true | я где-то читал, что это неправда (that revenge is wild justice, etc., и т.д.) |
not such that it must be obeyed | не указ (+ dat.) |
not without reason it is said that | Недаром говорят, что |
seeing that it is ten o'clock, we will not wait for him any longer | так как уже десять часов, мы больше не будем ждать его |
shall only be applicable to the extent that it does not contradict | действует в части, не противоречащей (triumfov) |
Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
so as to be certain that one will not do it again | чтобы не было + dat. повадно (+ inf.) |
that is not a job for do-it yourself | не следует выполнять эту работу самостоятельно/своими силами |
that is not how I see it | я это вижу иначе (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
that sort of thing is quite occasional, it's not the rule | такие вещи случаются редко, это отнюдь не правило |
that was not the end of it | этим дело не кончилось |
that's not how it is supposed to be done | это делается не так |
that's not how it turned out | не тут-то было |
that's not it | не в том дело |
that's not it | это не то |
that's not the half of it! | и это ещё далеко не все |
that's not the way it works | так не пойдёт (disagreement with someone's demands: "(Housing Minister) Coleman's take on it: "You have people coming from outside B.C. saying, 'I like it here. I think I'll camp here and play my music. Now give me a house.' Sorry, that's not the way it works." (The Province newspaper)) |
that's not the word for it | слишком слабо сказано |
that's not what it's about | дело совсем не в этом (ART Vancouver) |
the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming back | газеты опубликовали сообщение, что господин Джоунз не вернётся |
the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming back | газеты сообщили, что господин Джоунз не вернётся |
the problem is not so much that, it is that | Вопрос не столько в том, что, а в том, что |
then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereinto | тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible) |
this is not a matter that can be slid over, let's discuss it openly | это не такой вопрос, который можно замалчивать – давайте обсудим его открыто |
wicked man that he was he would not consent to it | как ни был он низок, он не соглашался на это |
will you swear to it that you were not there? | вы можете показать под присягой, что вас там не было? |
you must know that it is not true | должен сказать вам, что это неправда |
you must know that it is not true | вам следует нужно знать, что это неправда |