Italian | Russian |
a fior di terra | у самой поверхности земли |
a terra | на земле |
a terra! | ложись! команда! |
a terra | напольный (Rossinka) |
affaticare la terra | истощать почву |
alzata di terra | насыпь |
alzata di terra | бруствер (окопа) |
andare terra | поживать (потихоньку) |
andare terra | жить (себе) |
andarsi terra terra | жить-поживать |
andarsi terra terra | жить потихоньку |
appezzamento di terra | надел (assegnato al contatino dopo l'abolizione della servitu della gleba) |
applicazione di terra cruda a spruzzo | способ торкретирования глиняного раствора |
aspirazioni di persone terra terra | бескрылые мечты |
avanzare col ventre a terra | ползти |
avanzare col ventre a terra | ползать |
aver lavorato la terra | пропахивать |
aver lavorato la terra | пропахать |
avrei voluto essere cento braccia sotto terra | я гото́в был провалиться |
avrei voluto essere tante miglia sotto terra | я был гото́в сквозь зе́млю провалиться |
batacchiare per terra | швырять изо всей силы на пол |
battere i piedi in terra | топать ногами (в гневе) |
battere la terra | трамбовать зе́млю |
bettere il aulo in terra | шлёпнуться |
bettere il aulo in terra | плюхнуться |
blocco di terra battuta | трамбованный глиняный кирпич |
blocco di terra cruda fatto a mano | "ляпнутый" глиняный кирпич |
blocco di terra cruda pressata | прессованный глиняный кирпич |
braccio di terra | перешеек |
bus bar di messa a terra | шина заземления (магистральная телекоммуникационная pincopallina) |
buttare a terra | снести |
buttare a terra | разрушить |
buttare a terra | повалить на землю |
buttare in terra | бросать на землю (gorbulenko) |
buttare in terra | бросать на пол (gorbulenko) |
cacciare in terra | бросить на землю |
cadere a terra | упа́сть на землю |
cadere in terra | падать на зе́млю |
cadere in terra | упа́сть на землю |
cadere in terra quanto uno è lungo | повалиться врастяжку |
cadere per terra | падать на зе́млю |
cadere per terra | упа́сть на землю |
campione di terra | образчик почвы |
capanna di terra | землянка |
cascare di piana terra | упасть на ровном месте |
cascare in piana terra | упасть на ровном месте |
cascare d'un colpo per terra | шваркаться на зе́млю |
cercare per mare e per terra | искать повсюду |
cercare per terra e per mare | искать повсюду |
che ci tiene a vestir bene | тонко разбирающийся в моде (Taras) |
che ci tiene a vestir bene | следующий моде (Taras) |
che ha poca terra | малоземельный |
che la terra gli sia lieve | земля пухом (AlexLar) |
che ti sia lieve la terra! | пусть земля тебе будет пухом! |
chi tiene un blog | блогер (Taras) |
ci corre quanto dal cielo alla terra | это далеко как небо от земли́ |
ci tengo molto | для меня это очень важно (Aruma) |
circuito di terra | заземлённая цепь |
collettivizzare la terra | обобществить зе́млю |
colmare di terra | закопать (засыпать яму и т.п.) |
colmare di terra | закапывать (засыпать яму и т.п.) |
coltivare la terra | заниматься хлебопашеством |
comandabile da terra | управляемый с земли́ |
con gli occhi a terra | потупив взор |
connessione a terra | заземление |
contadino senza terra | малоземельный крестьянин |
contatto a terra | заземление |
contendere al nemico ogni palmo di terra | драться за каждую пядь земли́ |
conversione della Terra | оборот Земли (вокруг Солнца) |
costruzione con mattoni blocchi in terra cruda | саманное строительство |
costruzione in terra cruda | строительство с применением глины |
costruzione in terra cruda battuta | глинобитное строительство |
costruzioni in terra cruda | сооружения из глины |
dar l'ingrasso animale alla terra | удобрять землю навозом |
dare in affitto la terra | сдать в аренду зе́млю |
dare un botto in terra | грохнуться на землю |
decreti sulla pace e sulla terra | декреты о мире и земле |
della terra | земной |
depauperare la terra | истощать землю |
di terra | наземный (gorbulenko) |
di terra | земляной |
di terra battuta | глинобитный |
di terra mazzerangata | глинобитный |
diavolo sapere dove il diavolo tiene la coda | знать, где раки зимуют |
dissodare la terra | поднимать целину |
dormire in terra | спать на земле |
dormire per terra | спать на земле |
dormire sulla terra nuda | спать на голой земле |
elemento in terra cruda | глиняный строительный элемент |
esserci differenza quanto dal cielo alla terra | отличаться, как небо от земли́ |
essere a terra | находиться в жалком состоянии |
essere a terra | быть поверженным в прах |
essere attaccato al proprio appezzamento di terra | держаться за свой клочок земли́ |
essere in terra | лежать на земле (gorbulenko) |
essere in terra | лежать на полу (gorbulenko) |
far andare per terra | ухнуть |
far andare per terra | ухать |
far guazzo per terra | разводить грязь на полу |
fazzoletto di terra | лоскут земли (Avenarius) |
fazzoletto di terra | участок земли (vpp) |
fazzoletto di terra | клочок земли́ |
fendere la terra con l'aratro | распахивать землю плугом |
ficcun palo in terra | вогнать кол в землю |
finestra a terra | окно нижнего этажа |
fiore della terra | плодороднейшая земля |
forza della terra | плодородие |
forze di terra | сухопутные войска́ |
forze di terra e di mare | сухопутные и военно-морские силы |
forze di terra e di mare | сухопутные и морские силы |
gettar a terra | свалить |
gettar a terra | сваливать |
gettare a terra | сшибить с ног |
gettare a terra | повалить на землю |
gettare a terra | бросить на землю |
gettare a terra | снести |
gettare a terra | разрушить |
gettare a terra | сшибать с ног |
giallo di terra | охра |
gli s'apri la terra | земля разверзлась под ним |
godimento comune della terra | общинное землепользование |
grattare la terra | ковырять зе́млю |
grembo della terra | недра земли |
guida da terra | управление с земли́ |
ha una gomma a terra | у вас спустило колесо |
i doni della terra | дары земли |
i frutti della terra | дары земли (livebetter.ru) |
i grandi della terra | великие люди |
i contadini senza terra | безземельные крестьяне |
il movimento rotativo della terra | вращательное движение земли |
il pianeta Terra | белый свет |
il sale della terra | соль земли́ |
il seno della terra | недра земли |
impianti messi a terra | заземлённые установки (armoise) |
in terra | наземь |
in terra battuta | грунтовый (дорога Assiolo) |
in terra straniera | на чужбине |
indocilire la terra | освоить труднообрабатываемую землю |
la faccia della terra | облик мира |
la faccia della terra | поверхность земли |
la neve ricopri la terra | зе́млю засы́пало сне́гом |
la rotonditi della Terra | круглая шаровидность Земли |
la rotonditi della Terra | круглая форма Земли |
la superficie della terra | земная поверхность |
la terra | этот свет |
la terra | земная твердь |
la terra brucia sotto i piedi | земля горит под ногами |
la terra da da mangiare e da bere agli uomini | люде́й земля кормит и по́ит |
la terra oscilla sotto i piedi | почва хо́дит под ногами |
la terra russa | русская земля |
la terra si secca | земля сохнет |
la terra sussulto' | земля задрожала (oksanamazu) |
lampada da terra | торшер |
lavorare la terra | вспахивать |
lavorare la terra | запахать |
lavorare la terra | обрабатывать землю |
lavorare la terra | пропахать (per un certo tempo) |
lavorare la terra | пропахивать (per un certo tempo) |
lavorare la terra | запахивать |
lavorare la terra | вспахать |
lavoratori della terra | труженики полей |
lavoratori della terra | трудовое крестьянство |
lavorazione della terra per la semina | предпосевная обработка почвы |
lavorazione razionale della terra | хозяйственное пользование землёй |
le forze di terra | наземные войска |
le forze di terra | сухопутные войска |
le intime viscere della terra | глубокие недра земли |
le viscere della terra | недра земли |
le viscere della terra | недра (земли) |
leva di terra | призыв в сухопутные войска (tigerman77) |
l'hò cercato per mare e per terra | я его искал везде и всюду |
l'igiene tiene lontane le malattie | гигиена предотвращает болезни |
lingua di terra | коса (отмель; мыс) |
lo spettacolo non si terra | отмена спектакля |
lotta a terra | борьба в партере |
lotto di terra | участок земли (Wellari) |
mancanza di terra | малоземелье |
mancanza di terra | малоземельность |
mancanza di terra | безземелье (lavorabile) |
mancar la terra sotto i piedi | потерять почву под ногами |
massetto in terra cruda | укладка глины |
massetto in terra cruda | засыпка глины |
materiale da costruzione in terra cruda | глинистый строительный материал |
mattone blocco in terra cruda | саманный камень |
mattone blocco in terra cruda | глиняный кирпич |
mattonella in terra cruda alleggerita | плита из лёгкой глины |
metter l' antenna a terra | заземлять антенну |
mettere a terra | разорить |
mettere a terra | погубить |
mettere il piede a terra | ступить |
mettere il piede a terra | ступать |
mettersi per terra | зале́чь (лечь притаившись) |
mettersi per terra | залегать (лечь притаившись) |
mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi | держите меня в курсе последних дел (Taras) |
morfologia della terra | с.х. морфология почв |
movimento di terra | разработка грунта (vpp) |
muove cielo e terra! | зе́млю роет! |
muover ciele terra | пустить в ход все средства |
muover cielo e terra | гору своротить |
muovere cielo e terra | пустить в ход все средства |
muovere cielo e terra | перепробовать все средства |
muro di terra cruda battuta | глинобитная стена |
muro in terra cruda | стена из глины |
navigare terra terra | плавать у берега |
non aver terra ferma | не иметь пристанища |
non aver terra ferma | бродяжничать |
non tentare il guado senza sapere quant'acqua tenga | не спросись броду, не суйся в воду |
non toccar terra per la allegria | земли́ под собой не чуять от радости |
non toccar terra per la contentezza | ног под собой не чуять от радости |
né in cielo né in terra | между небом и землёй |
origine della vita sulla Terra | возникновение жизни на земле |
pancia a terra | ползком |
pavimento in terra battuta | глиняный пол |
penuria di terra | малоземельность |
penuria di terra | малоземелье |
per terra | сухим путём |
per terra | на земле |
per via di terra | сухим путём |
per terra | сухопутный |
per terra e per mare | на су́ше и на море |
per via di terra | по железной дороге |
pera di terra | земляная груша |
pettinare la terra | пропалывать |
pezzo di terra | участок земли |
piano fuori terra | надземный этаж (Rossinka) |
piano terra | первый этаж |
piantare gli occhi in terra | уткнуть глаза́ в зе́млю |
piegare il ramoscello verso terra | пригнуть ветку к земле |
piegarsi verso terra | смяться (пригнуться к земле - о растениях) |
piombare a terra | плюхнуться (наземь) |
piombare a terra | плюхаться (наземь) |
piombarsi a terra | свалиться на землю (упасть massimo67) |
pomo di terra | картофель |
posare il piede a terra | ступить |
posare il piede a terra | ступать |
possedere poche zolle di terra | иметь небольшой кусок земли |
possedere poche zolle di terra | иметь небольшой клочок земли |
preparare amalgamare la terra cruda per la lavorazione | вылёживать |
preparazione della terra cruda | подготовка глины |
presa di alimentazione resistente all'acqua con messa a terra | розетка с заземлением и влагозащитой (massimo67) |
presa di terra | клемма заземления |
presa elettrica con messa a terra | розетка с заземлением (massimo67) |
privare della terra | обезземелить |
privo di terra | обезземеленный |
prodotti della terra | сельскохозяйственные продукты |
punta di terra | коса |
puntare il bastone in terra | воткнуть палку в землю |
radere a terra | сравнять с землёй |
radere a terra | совершенно разрушить |
radioguida da terra | радиоуправление с земли |
rasente terra | почти касаясь земли |
recupero di terra | Намыв территории (vpp) |
regolarizzazione del regime della terra | землеустройство |
relativo alla tecnica della costruzione in terra cruda | касающийся техники строительства с применением глины |
rendersi alla terra le spoglie mortali | предать прах земле |
rendersi il corpo alla terra | умереть |
rete di terra | рабица (vpp) |
riempimento con terra cruda alleggerita | заполнение каркаса лёгкой глиной |
riempire di terra | закопать (засыпать яму и т.п.) |
riempire di terra | закапывать (засыпать яму и т.п.) |
rientro dal cosmo a terra | возвращение из космоса на зе́млю |
rientro dal cosmo sulla terra | возвращение из космоса на зе́млю |
rientro dallo spazio a terra | возвращение из космоса на зе́млю |
rientro dallo spazio sulla terra | возвращение из космоса на зе́млю |
rigare la terra di sangue | орошать землю кровью |
rilevare da terra | поднять с земли |
rilevare da terra | поднять с пола |
rimanere in pianina terra | жить в крайней нужде |
rimanere senza terra | обезземелеть |
rimuginare la terra | перекопать землю |
rivoltare la terra | перерыть (перекопать, completamente) |
rivoltare la terra | вспахать землю |
rivoltare la terra | перерывать (перекопать, completamente) |
rivoluzione della Terra intorno al Sole | вращение Земли́ вокруг Солнца |
rotazione della Terra intorno al Sole | вращение Земли́ вокруг Солнца |
rotoli bobine di terra cruda | жердь, обмотанная массой из глины и длинноволокнистой соломой |
rullare la terra | трамбовать зе́млю (катком) |
ruticarsi per terra | ползти с трудом |
saper dove il diavolo tiene la coda | знать, где раки зимуют |
satellite artificiale della terra | искусственный спутник земли |
scavar di sotto terra | из-под земли́ достать |
scavare la terra | разрыть зе́млю |
scendere a terra | высадиться на берег |
scendere a terra | сойти на берег |
schiaffare qd in terra | швырнуть кого-л. на землю |
scoiattolo di terra | суслик (yunasha) |
sdraiarsi per terra | лечь на землю |
se ci tieni | как хочешь (Taras) |
se ci tieni | если тебе не все равно (cf. ingl.: if you care Taras) |
se ci tieni | если тебе не безразлично (Taras) |
se ci tieni | если ты не прочь (Taras) |
se ci tieni | если хочешь (cf. ingl.: if you care Taras) |
sedere per terra | сидеть на земле |
segare l'albero a fior di terra | подпилить дерево |
segare l'albero a fior di terra | подпиливать дерево |
sentirsi mancare la terra sotto i piedi | терять почву под ногами |
senza terra | обезземеленный |
senza terra | безземельный |
si senti mancare la terra sotto i piedi | он почувствовал будто почва ускользает у него из-под ног |
solaio appesantito con rotoli di terra cruda | прекрытие из жердей, обмотанных массой из глины и длинноволокнистой соломы |
solaio appesantito con terra cruda | перекрытие по рейкам |
solaio appesantito con terra cruda | перекрытие по штакетине |
sopra terra | над землёй |
sotto la terra | под землёй |
spanna di terra | пядь земли |
sparire dalla faccia della terra | исчезнуть с лица́ земли́ |
spazzare dal volto della terra | стереть с лица земли |
spazzare dalla faccia della terra | смести с лица земли |
spazzare dalla faccia della terra | стереть с лица́ земли́ |
spazzare via dalla faccia della terra | смести с лица земли (Avenarius) |
spazzare via dalla faccia della terra | стереть с лица земли (Avenarius) |
spazzare via dalla terra | смести с лица земли |
sprovvisto di terra | безземельный |
staccarsi da terra | оторваться от земли́ (о самолёте) |
stancare la terra | истощать почву |
stare per terra | находиться в партере |
stendersi a terra | убить |
stoviglie di terra | глиняная посуда |
strutture fuori terra | наземные конструкции (vpp) |
superficie della terra | земная поверхность |
tavella in terra cruda | глиняная плита |
tenere a corto di denaro | давать деньги в обрез (кому-л. - qualcuno Assiolo) |
tenere a disposizione | обеспечивать наличие (Незваный гость из будущего) |
tenere qd al buio di q.c. | скрывать (что-л., от кого-л.) |
tenere al caldo | держать в тепле |
tenere qd al chiodo | заставлять кого-л. усердно трудиться |
tenere conversazione | поддерживать разговор |
tenere conversazione | беседовать |
tenere conversazione | вести беседу |
tenere di peso | держать на весу |
tenere in abbandono | держать в беспорядке |
tenere qd in alto concetto | быть высокого мнения (о ком-л.) |
tenere in arme | держать под ружьём |
tenere in balia | держать в своей власти |
tenere qd in bilico | держать кого-л. в неизвестности |
tenere in briglia | сдерживать лошадь |
tenere in caldo | держать в тепле |
tenere in collo | держать на руках |
tenere in conserva | сохранять в консервированном виде |
tenere in considerazione | прислушиваться к мнению (Assiolo) |
tenere in considerazione | уважать (Assiolo) |
tenere qd in corda | держать кого-либо в строгости |
tenere in evidenza | иметь в виду |
tenere in gran prezzo | уважать (кого-л.) |
tenere in gran prezzo qd | ценить |
tenere in libra | держать в равновесии |
tenere in molle | мочить |
tenere in onore | уважать |
tenere in onore | почитать |
Tenere in ordine e pulito il proprio posto di lavoro | Поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте (massimo67) |
tenere in osservazione | держать под наблюдением (больного) |
tenere in paura | держать в страхе |
tenere in petto | умалчивать |
tenere in piedi | поддерживать в хорошем состоянии |
tenere in pugnereccio | иметь власть |
tenere in riserva | держать в запасе |
tenere in salvo | беречь |
tenere in salvo | сохранять |
tenere in serbo | хранить |
tenere in serbo | сберегать |
tenere in serbo | беречь |
tenere in serbo l'ultima carta | держать про запас последний козырь |
tenere in sospetto | подозревать |
tenere in sospetto | держать на подозрении |
tenere in suo potere | иметь в своей власти |
tenere in venerazione | уважать |
tenere le chiavi | распоряжаться |
tenere le chiavi | быть хозяином |
tenere le cose in regola | держать в порядке |
tenere le lacrime | сдержать слёзы |
tenere le leve di comando | стоять у кормила правления |
tenere le leve di comando | держать власть в своих руках |
tenere patto | соблюдать договор |
tenere patto | придерживаться соглашения |
tenere puliti i ragazzi | держать детей в чистоте |
terra agevole | легкообрабатываемая земля |
terra arabile | пахотная земля |
terra arata | пашня |
terra argillosa | глинистая почва |
terra ballerina | "танцующая земля" (о юге Италии) |
terra battuta | глиномасса для глинобитного строительства |
terra bruna | бурозём |
terra caolina | фарфоровая глина |
terra cotta | обожжённая глина |
terra cotta | терракота |
terra cruda | глина, пригодная для строительства |
terra cruda | глина (materiale grosso) |
terra cruda | суглинок (materiale grosso) |
terra cruda | глинистый грунт (materiale grosso) |
terra cruda alleggerita | лёгкая глина |
terra cruda alleggerita | лёгкая глино-волокнистая масса |
terra cruda alleggerita con paglia | армированная соломой лёгкая глина |
terra cruda alleggerita con sughero | лёгкая глина с пробковым наполнителем |
terra cruda alleggerita e mineralizzata | минеральная лёгкая глина |
terra cruda battuta | глиномасса для глинобитного строительства |
terra cruda con l'aggiunta di paglia | армированная соломой волокном глина |
terra cruda grassa | жирная глина (ricca di argilla) |
terra cruda leggera mischiata con scarti di legno | древесно-волокнистая лёгкая глина |
terra cruda magra | тощая глина (povera di argilla) |
terra cruda mischiata con scarti di legno | засыпка древесно-волокнистой глины |
terra da porcellana | каолин |
terra di nessuno | ничейная зона между воюющими сторонами |
terra di promissione | земля обетованная |
terra di Siena | сиена жжёная цвет (vpp) |
terra di Siena | сиена (краска) |
TERRA DI SIENA BRUCIATA | Глубокий красно-коричневый (vpp) |
terra dissodata | поднятая целина |
terra divelta | поднятая целина |
TERRA D'OMBRA | Коричный (vpp) |
terra d'ombra | умбра (краска) |
TERRA D'OMBRA BRUCIATA | Глубокий красно-коричневый (vpp) |
terra ferma | твёрдая земля |
terra ferma | континент |
terra ferma | суша |
terra ferma | материк |
terra fertile | плодородная земля |
terra fertile | тучная земля |
terra fertile | плодородная почва |
terra fertile | жирная земля |
terra fertile | благодатная земля |
terra gentile | мягкая земля |
terra gialla | охра |
terra gialla | желтозём |
terra gilia | глинозём |
terra gilia | глина |
terra grassa | жирная земля |
terra grassa | тучная земля |
terra infruttifera | неурожайная земля |
terra lavorativa | пахотная земля |
terra magra | тощая земля |
terra materna | родина |
terra mossa | разрыхлённая земля |
terra mossa | взрытая земля |
terra natale | родная земля |
terra natia | родная земля |
terra nativa | родная земли |
terra nera | чернозём |
terra nuova | целина |
terra nuova | новь |
terra nutrice | земля-кормилица |
Terra Ombra | умбра (цвет краски Rossinka) |
terra opima | плодородная земля |
terra paradisiaca | благодатный край |
terra piena di vigore | плодородная почва |
terra porcellana | фарфоровая глина |
terra di porcellana | фарфоровая глина |
terra posticcla | наносная почва |
terra promessa | обетованная земля |
terra risecca | сухая земля |
terra rocca ed ubertosa | цветущий край |
Terra Santa | Святые места (nome con cui sono tradizionalmente indicati i luoghi della Palestina resi sacri dalla vita, dalla predicazione e dalla passione di Gesù Cristo Avenarius) |
terra sciolto a | рыхлая земля |
Terra Siena | Сиенская земля (цвет Rossinka) |
terra slegata | рыхлая земля |
terra smosso a | взрытая земля |
terra soffice | рыхлая земля |
terra sostanziosa | плодородная земля |
terra sottratta al mare | Намыв территории (vpp) |
terra sottratta all'acqua | Намыв территории (vpp) |
terra stanca | истощённая земля |
terra sterile | неурожайная земля |
terra sterile | неплодородная, скудная почва |
terra sterile | неплодородная земля |
terra terra | у самой поверхности земли |
terra vegetale | растительная земля |
terra vegetale | плодородный слой почвы |
terra vegetale | перегной |
terra vegetale | гумус |
TERRA VERDE CHIARO | Зелено-бежевый (vpp) |
terra vergine | новь |
terra vergine | целина |
tipo di terra cruda | вид глины |
toccare terra | причалить |
tornare coi piedi in terra | упа́сть с неба на зе́млю |
trascinando per terra | юзом (волоча) |
trascinare per terra | валять по полу |
trascinarsi per terra | ползать по земле |
trasportare per terra | перевозить сухопутным путём |
trasporto via terra, trasporto via mare, trasporto via fiume, trasporto per via aerea | Наземный транспорт, Морской транспорт, Речной транспорт, Воздушный транспорт (massimo67) |
tutta la terra | всё человечество |
tutta la terra | весь земной шар |
tutta la terra | белый свет |
un granello di miglio non sarebbe andato in terra | яблоку некуда было упа́сть |
un granello di miglio non sarebbe andato in terra | яблоку негде упа́сть |
una fett'unta di terra | узкая полоса земли |
una gomma è a terra | шина спустила |
una polmonite lo tiene a letto | он лежит с воспалением лёгких |
uscire di sotto terra | появляться из-под земли |
usufrutto della terra | землепользование |
vangatura della terra | окапывание (attorno alle piante) |
vaso da terra | ваза напольная (massimo67) |
vaso di terra | глиняный сосуд |
vedere cento palmi sotto terra | видеть на два аршина под землёй |
verme di terra | земляной червь |
verme di terra | червяк (Olya34) |
versarci dell'altra terra | подсы́пать |
volare terra terra | летать над самой землёй |
volare terra terra | низко летать над землёй |
vorrei nascondermi sotto terra... | я гото́в сквозь землю провалиться... |
è a terra | сама́ не своя |
è a terra | сам не свой |