German | Russian |
alle Angaben stimmen zusammen | все данные полностью совпадают |
jemandem etwas an der Stimme anmerken | заметить что-либо по чьему-либо голосу |
jemanden an der Stimme erkennen | узнать кого-либо по голосу |
auf die Stimme des Gewissens hören | следовать голосу совести |
Baßstimmen stimmten ein | вступили басы |
bei Stimme sein | быть в голосе |
beratende Stimme haben | пользоваться правом совещательного голоса |
da ertönte eine Stimme | тут раздался чей-либо голос |
da ihnen eine Gefahr drohte, so rief er mit angstvoller Stimme, sie sollen stehenbleiben | видя, что им угрожает опасность, он испуганно крикнул, чтобы они остановились |
da stimme ich Ihnen zu | в этом я с Вами согласен. (Vas Kusiv) |
da stimmt etwas nicht | здесь что-то не в порядке (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | что-то здесь не в порядке (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | здесь что-то неладно (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | тут дело нечисто (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | тут что-то не так (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | здесь что-то неладное (Andrey Truhachev) |
da stimmt etwas nicht | здесь что-то не так (Andrey Truhachev) |
das kann doch unmöglich stimmen! | но этого не может быть! |
das kann nicht stimmen | это не может быть правильным |
das kann nicht stimmen | это не может быть так |
das kann unmöglich stimmen | это не может быть правильным |
das kann unmöglich stimmen | это не может быть так |
das Orchester übertönte die Stimme der Sängerin | оркестр заглушал голос певицы |
das Silber ihrer Stimme | серебристый тембр её голоса |
das stimmt! | это верно! |
das stimmt auffallend! | правильно! (б.ч. ирон.) |
das stimmt auffallend! | совершенно верно! |
das stimmt doch nicht! | это не так (Vas Kusiv) |
das stimmt in jeder Beziehung | это правильно во всех отношениях |
das stimmt nicht! | это не так! |
das stimmte ihn nachdenklich | после этого он призадумался |
deine Information stimmt nicht | твоя информация неверна |
der Ewigkeit ehern Wort, der Zeit metallne Stimme | Глагол времён, металла звон |
der Kandidat konnte nicht mehr als 40% aller abgegebenen Stimmen auf sich vereinigen | кандидат получил не более 40% всех поданных голосов |
der Klang der Stimme | звук голоса |
der Klang der Stimme | звучание звук голоса |
der neue Tenor hat leider eine ziemlich dünne Stimme | у нового тенора, к сожалению, довольно слабый голос |
der neue Tenor hat leider eine ziemlich dünne Stimme | у нового тенора, к сожалению, довольно жидкий голос |
der Schall seiner Stimme | звук его голоса |
der Stimme der Vernunft folgen | следовать голосу рассудка |
der Stimme des Gewissens folgen | следовать голосу совести |
der Stimme des Gewissens folgen | прислушиваться к голосу совести |
der Stimme seines Herzens folgen | следовать велению сердца |
der Stimme seines Herzens folgen | следовать зову сердца (Andrey Truhachev) |
der Umfang seiner Stimme | диапазон его голоса |
der Umfang seiner Stimme ist groß | у него голос широкого диапазона |
der Vorschlag wurde mit zwanzig Stimmen angenommen | предложение было принято двадцатью голосами |
die Abgabe der Stimmen | подача голосов |
die abgegebenen Stimmen auszählen | подсчитывать отданные голоса |
die Angaben stimmen auf den Punkt | эти данные абсолютно точны |
die Angaben stimmen zusammen | данные совпадают |
die Aussagen der Zeugen stimmen überein | показания свидетелей совпадают |
die Bechnung stimmt nicht | счёт неверен |
die beiden Färben stimmen gut zusammen | оба эти цвета хорошо гармонируют друг с другом |
die beiden Verhandlungspartner stimmen in allem Wesentlichen überein | мнения обоих партнёров по переговорам совпадают по всем существенным вопросам |
die Berechnung stimmt nicht | расчёт (неправильный) |
die Berechnung stimmt | расчёт правильный |
die Beschreibung stimmt auf die Gesuchte | описание совпадает с приметами разыскиваемой |
die Chemie zwischen zwei Menschen stimmt | два человека испытывают взаимную симпатию, доверие (Leo2) |
die Erinnerungen stimmten ihn weich | воспоминания тронули его |
die Erinnerungen stimmten ihn weich | воспоминания смягчили его |
die erste Stimme | прима |
die erste Stimme | первый голос |
die große Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag | подавляющее большинство присутствующих голосовало за это предложение |
die große Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag | наибольшее число присутствующих голосовало за это предложение |
die innere Stimme | голос совести |
die innere Stimme | внутренний голос |
die Kasse stimmt nicht | выручка не сходится |
die Kasse stimmt nicht | касса не сходится |
die Mehrheit der Stimmen | большинство голосов |
die Mehrzahl der Stimmen | наибольшее число голосов |
die meisten Stimmen | большинство голосов |
die Nachricht stimmt | сообщение правильно |
die Nachricht stimmt nicht | сообщение не соответствует действительности |
die Nachricht stimmt nicht | сообщение неверное |
die Rechnung stimmt | счёт верен |
die Rechnung stimmt | счёт сходится |
die Schulung der Stimme | работа над голосом |
die Stimme bricht ihm | голос его прерывается |
die Stimme der Presse | отклики печати |
die Stimme des Blutes | голос крови |
die Stimme des Sängers hat viel Metall | голос певца очень звучен |
die Stimme des Vorsitzenden gibt den Ausschlag | голос председателя является решающим (при равном числе голосов) |
die Stimme heben | повысить голос |
die Stimme heben | повысить тон |
die Stimme ist ihm übergeschlagen | он говорил прерывающимся голосом |
die Stimme ist ihm übergeschlagen | он захлёбывался |
die Stimme ist ihm übergeschlagen | он говорил прерывающимся |
die Stimme mildern | смягчать голос |
die Stimme mäßigen | понижать голос |
die Stimme senken | говорить тише |
die Stimme senken | понижать голос |
die Stimme sinken lassen | понизить голос |
die Stimme versagte ihr vor Aufregung | она не могла говорить от волнения |
die Stimme verstärken | повышать голос |
die Stimmen dafür mehrten sich | количество голосов "за" увеличилось |
die Stimmen verklangen | голоса замерли |
die Versammlung stimmte namentlich ab | собрание проводило голосование поимённо |
die Versammlung stimmte namentlich ab | собрание голосовало поимённо |
die zweite Stimme | втора |
die zweite Stimme | второй голос |
die zweite Stimme singt zu niedrig | второй голос поёт слишком низко |
durch Handhochheben ab stimmen | голосовать поднятием рук |
durchdringende Stimme | пронзительный голос (Andrey Truhachev) |
dünne Stimme | слабый голос |
dünne Stimme | нежный голос |
ein Beiklang in seiner Stimme | особая нотка в его голосе |
ein Durcheinander von Stimmen | разноголосый гомон |
ein Mehr von fünf Stimmen | большинство в пять голосов |
eine abgesungene Stimme | охрипший голос (у певца) |
eine angenehm timbrierte Stimme | голос приятного тембра |
eine aufgeregte Stimme | взволнованный голос |
eine belegte Stimme | сиплый голос |
eine belegte Stimme | осипший голос |
eine belegte Stimme | хрипловатый голос |
eine belegte Stimme | глухой голос |
eine belegte Stimme | охрипший голос |
eine blecherne Stimme | пронзительный голос |
eine blecherne Stimme | резкий голос |
eine blecherne Stimme | дребезжащий голос |
eine brüchige Stimme | надтреснутый голос |
eine bärenhafte Stimme | голос, напоминающий рычание медведя |
eine charmante Stimme | голос, полный обаяния |
eine dunkle Stimme | глухой голос |
eine dünne Stimme | жидкий голос |
eine dünne Stimme | слабый голос |
eine flüsternde Stimme | шёпот |
eine flüsternde Stimme | шепчущий голос |
eine gebieterische Stimme | повелительный голос |
eine greise Stimme | старческий голос |
eine grelle Stimme | резкий голос |
eine grelle Stimme | крикливый голос |
eine grobe Stimme | грубый голос |
eine harte Stimme | резкий голос |
eine heisere Stimme | хриплый голос |
eine helle Stimme | звучный голос |
eine helle Stimme | звонкий голос |
eine hohe Stimme | высокий голос |
eine hohle Stimme | глухой голос |
eine innere Stimme | голос совести |
eine innere Stimme | внутренний голос |
eine klangvolle Stimme | мелодичный голос |
eine klare Stimme | чистый голос |
eine leidliche Stimme | сносный голос |
eine leise Stimme | тихий голос |
eine leise Stimme | негромкий голос |
eine linde Stimme | мягкий голос (der Kachelofen) |
eine matte Stimme | глухой голос |
eine matte Stimme | слабый голос |
eine melodische Stimme | мелодичный голос |
eine muntere Stimme | бодрый голос |
eine mächtige Stimme | мощный голос |
eine mächtige Stimme | зычный голос |
eine sanfte Stimme | нежный голос |
eine singende Stimme | певучий голос |
eine spröde Stimme | хриплый голос |
eine starke Stimme | громкий голос |
eine starke Stimme | сильный голос |
eine Stimme haben | иметь право голоса |
eine Stimme hören | слышать голос |
eine Stimme von wunderbarem Schmelz | голос чудесного тембра |
eine tiefe Stimme | грудной голос |
eine tiefe Stimme | глубокий голос |
eine tiefe Stimme | низкий голос |
eine tragende Stimme | звучный голос |
eine tragende Stimme | сильный голос |
eine umfangreiche Stimme | голос большого диапазона |
eine umfangreiche Stimme | голос широкого диапазона |
eine verhaltene Stimme | приглушённый голос |
eine versolfen e Stimme | пропитой голос |
eine weiche Stimme | мягкий голос |
eine wohlklingende Stimme | благозвучный голос |
eine wohlklingende Stimme | мелодичный голос |
eine zarte Stimme | нежный голос |
energische Stimme | энергичный голос (Andrey Truhachev) |
entscheidende Stimme | решающий голос |
er erhob seine Stimme gegen die Machenschaften der Reaktion | он поднял голос против манёвров сил реакции |
er fiel durch seine Stimme auf | он обратил на себя внимание своим голосом |
er gebietet über eine laute Stimme | он обладает громким голосом |
er hat eine belegte Stimme | у него хрипловатый голос |
er hat eine brüchige Stimme | у него дрожащий голос |
er hat eine brüchige Stimme | у него надтреснутый голос |
er hat eine Stimme wie ein Reibeisen | он хрипит (как старая шарманка) |
er hat eine Stimme wie ein Reibeisen | у него хриплый голос |
er hat gestern am Telefon deine Stimme so verblüffend genau imitiert, dass ich glaubte, du wärst es | вчера по телефону он так поразительно точно имитировал твой голос, что я подумал, это был ты |
er hat im Rate Sitz und Stimme | он член совета с правом голоса |
er sagte das mit deutlichem Hohn in der Stimme | он сказал это с явной издёвкой в голосе |
er sang mit schriller Stimme | он пел своим пронзительным голосом |
er sang mit seiner urkräftigen Stimme | он пел своим мощным голосом |
er sprach mit einer leisen, befangenen Stimme | он говорил тихим, сдавленным от застенчивости голосом |
er sprach mit honigsüßer Stimme | он говорил медовым голосом |
er sprach mit markiger Stimme | он говорил сильным голосом |
er sprach mit markiger Stimme | он говорил мощным голосом |
er sprach mit tonloser Stimme | он говорил глухим голосом |
er sprach mit weithin vernehmbarer Stimme | он говорил, и голос его был слышен далеко |
er sprach mit überlauter Stimme | он говорил зычным голосом |
er spricht mit verstellter Stimme | он говорит, изменив голос |
er stimmte allem mit unnatürlichem Eifer zu | он на всё соглашался с нарочитой готовностью |
er stimmte die Geige einen halben Ton höher | он настроил скрипку на полтона выше |
er verfügt über eine laute Stimme | у него громкий голос |
er wurde mit zwanzig Stimmen bei zwei Enthaltungen gewählt | его выбрали двадцатью голосами при двух воздержавшихся |
er zögerte einen Augenblick, stimmte aber dann zu | он помедлил одно мгновение, но потом согласился |
es darf füglich bezweifelt werden, dass die Angaben stimmen | соответственно представляется сомнительным, что эти данные верны |
es stimmt genau | это именно так |
etwas stimmt nicht | что-то не так (Andrey Truhachev) |
etwas stimmt nicht | что-то неладно (Andrey Truhachev) |
etwas stimmt nicht | что-то не в порядке (Andrey Truhachev) |
froh stimmen | ободрить (Vonbuffon) |
froh stimmen | порадовать (Vonbuffon) |
froh stimmen | обрадовать (Vonbuffon) |
fünfzig Prozent aller abgegebenen Stimmen auf sich vereinigen | собрать 50% всех поданных голосов |
fünfzig Prozent aller abgegebenen Stimmen auf sich vereinigen | получить 50% всех поданных голосов |
jemanden für etwas günstig stimmen | настроить кого-либо благосклонно в пользу (чего-либо) |
gebietende Stimme | властный голос (sprach er mit gebietender Stimme juribt) |
Gebrochenheit der Stimme | надорванный голос |
gegen den Vorschlag stimmen | голосовать против данного предложения |
jemandem gegenüber die Stimme erheben | повысить на кого-либо голос |
jemanden gnädig stimmen | умилостивить (кого-либо) |
jemanden gnädig stimmen | настроить милостиво (кого-либо) |
hier stimmt etwas nicht! | здесь что-то не так! |
ho, das kann nicht stimmen! | ой, не может этого быть! (struna) |
Hut und Mantel stimmen in der Farbe leider nicht überein | к сожалению, шляпа не подходит к пальто по цвету |
ich höre eine Stimme schallen | я услышал, как раздался чей-либо голос |
ich kann seine Stimme nicht mehr ertragen | я больше не могу выносить его голоса |
ich stimme mit ihnen vollkommen überein | я с вами вполне согласен |
ihre Stimme bebte | её голос задрожал |
ihre Stimme bebte | её голос дрожал |
ihre Stimme trägt gut | её голос хорошо звучит |
ihre Stimme trägt gut im Rundfunk | её голос хорошо звучит (по радио) |
in diesem Punkt stimmt er mit mir überein | его мнение по этому пункту совпадает с моим |
in ihrer Stimme schwingt Ärger | в её голосе слышится раздражение |
in ihrer Stimme schwingt Ärger | в её голосе звучит раздражение |
in seiner Stimme schwingt eine leise Hoffnung mit | в голосе его слышится слабая надежда |
Ja-Stimme | голос, поданный за (что-либо) |
jemanden an der Stimme erkennen | узнать кого-либо по голосу |
jemanden an der Stimme erkennen | узнавать кого-либо по голосу |
jemanden günstig für etwas stimmen | расположить кого-либо в пользу (чего-либо) |
jemanden zur Freude stimmen | настроить кого-либо на весёлый лад |
jmd. gütig stimmen | задобрить (ddrevs) |
Klangfarbe der Stimme | тембр голоса (ichplatzgleich) |
klangvolle Stimme | звонкий голос (Vas Kusiv) |
Kopie stimmt mit dem Original überein | копия верна (Drusilla) |
laute Stimmen brachen das Schweigen der Nacht | громкие голоса нарушили молчание ночи |
links stimmen | голосовать за левых (на выборах) |
man merkt es ihm an der Stimme an | это слышно по его голосу |
meine Stimme ist eingerostet | я охрип |
mit angsterstickter Stimme rief er | он кричал, задыхаясь от страха |
mit aufgebrachter Stimme | возмущённо |
mit aufgebrachter Stimme | возмущённым голосом |
mit bebender Stimme | дрожащим голосом |
mit bebender Stimme | с дрожью в голосе |
mit bellender Stimme | хриплым голосом |
mit bellender Stimme | лающим |
mit beratender Stimme | с правом совещательного голоса |
mit beratender Stimme | с совещательным голосом |
mit beschwörender Stimme | с мольбой в голосе |
mit durchdringender Stimme schreien | издавать пронзительные вопли |
mit eindringlicher Stimme sprechen | говорить с нажимом |
mit einer von Tränen erstickten Stimme | сквозь слёзы |
mit energischer Stimme | энергичным голосом (Andrey Truhachev) |
mit energischer Stimme sprechen | говорить энергичным голосом |
mit ergriffener Stimme | взволнованно |
mit ergriffener Stimme | с волнением в голосе |
mit ergriffener Stimme | взволнованным голосом |
mit ersterbender Stimme | умирающим голосом (Queerguy) |
mit feiner Stimme antworten | ответить нежным голосом |
mit feiner Stimme singen | петь нежным голосом |
mit feiner Stimme singen | петь тонким голосом |
mit füntzig Stimmen gegen fünf bei zwei Stimmenthaltung würde die Resolution abgelehnt | резолюция была отклонена пятьюдесятью голосами против пяти при двух воздержавшихся |
mit gedämpfter Stimme | вполголоса |
mit gedämpfter Stimme sprechen | разговаривать приглушённым голосом |
mit gepresster Stimme | сдавленным голосом |
etwas mit hohler Stimme sagen | сказать что-либо глухим от волнения голосом |
etwas mit hohler Stimme sagen | сказать что-либо глухим от усталости голосом |
mit Ja für etwas stimmen | проголосовать (за что-либо) |
mit lauter Stimme | громогласно (Sergei Aprelikov) |
mit lauter Stimme | зычно (Sergei Aprelikov) |
mit leiser Stimme | вполголоса |
mit leiser Stimme | тихим голосом |
mit matter Stimme sprechen | говорить вялым голосом |
mit matter Stimme sprechen | говорить слабым голосом |
mit müder Stimme | усталым голосом |
mit Nein stimmen | голосовать против |
mit sachlicher Stimme | деловым тоном |
mit säuselnder Stimme sprechen | говорить шёпотом |
mit tiefer Stimme | низким голосом (Andrey Truhachev) |
mit veränderter Stimme sprechen | говорить изменившимся голосом |
mit vor Erregung bebender Stimme | дрожащим от волнения голосом |
mit zwanzig Stimmen gegen zehn bei zwei Stimmenthaltungen wurde die Resolution abgelehnt | резолюция была отклонена двадцатью голосами против десяти при двух воздержавшихся |
nach dem Solo stimmte der Chor ein | после соло вступил хор |
nachdenklich stimmen | наводить на размышления |
nachdenklich stimmen | заставить задуматься |
Nachfrage und Angebot stimmten überein | спрос соответствовал предложению |
Nicht an des Lobes sanft Tribut, Am wilden Hassgeschrei der Wut Erkennet er des Beifalls Stimme | он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких криках озлобленья |
Polizist gebot mit barscher Stimme: "Nicht stehenbleiben!" | полицейский приказал грубым, резким голосом: "Не останавливаться!" |
Prediger in der Wüste oder auch Die Stimme des Predigers in der Wüste | Глас вопиющий в пустыне |
Prediger in der Wüste oder auch Die Stimme des Predigers in der Wüste | Глас вопиющего в пустыне |
raue Stimme | грубый голос |
raue Stimme | хриплый голос |
seine kräftige Stimme durchklang den Saal | его мощный голос звучал на весь зал |
seine mächtige Stimme durchdröhnte den Saal | его мощный голос прогремел на весь зал |
seine mächtige Stimme durchdröhnte den Saal | его мощный голос гремел на весь зал |
seine Stimme abgeben | подавать голос |
seine Stimme abgeben | отдать свой голос |
seine Stimme abgeben | отдавать свой голос |
seine Stimme abgeben | голосовать (на выборах) |
seine Stimme abgeben | голосовать |
seine Stimme anstrengen | напрягать голос |
seine Stimme dröhnte in der Aula | его голос гремел в актовом зале |
seine Stimme durchschallte den Saal | его голос гремел на весь зал |
seine Stimme erheben | начинать говорить |
seine Stimme erheben | поднять свой голос (в защиту чего-либо или против чего-либо) |
seine Stimme erheben | повышать голос |
seine Stimme erschallen lassen | громко высказываться |
seine Stimme erschallen lassen | громко заявлять |
seine Stimme erschallen lassen | поднимать свой голос |
seine Stimme ertönen lassen | заговорить |
seine Stimme ertönen lassen | подать голос |
seine Stimme hallte im Gewölbe | его голос отдавался под сводами |
seine Stimme hat bis hierher durchgeklungen | его голос доносился сюда |
seine Stimme hat den metallischen Klang | у него металл в голосе |
seine Stimme hat einen metallischen Klang | у него металл в голосе |
seine Stimme hat metallischen Klang | у него металл в голосе |
seine Stimme hat wenig Metall | у него глухой голос |
seine Stimme hat wenig Metall | у него слабый голос |
seine Stimme ist bis hierher durchgeklungen | его голос доносился сюда |
seine Stimme kam gegen den Lärm nicht auf | его голос тонул в шуме |
seine Stimme klar machen | прочистить горло |
seine Stimme klar machen | откашляться |
seine Stimme kletterte höher | в его голосе зазвучали высокие нотки |
seine Stimme läutet wohl | у него приятный голос |
seine Stimme mäßigen | понижать голос |
jemandem seine Stimme nachäffen | подражать чьему-либо голосу |
seine Stimme trägt gut | его голос звучит хорошо |
seine Stimme trägt weit | его голос звучит далеко |
seine Stimme unkennbar machen | изменить голос до неузнаваемости |
seine Stimme zitterte, als er antwortete | его голос дрожал, когда он отвечал |
seiner Stimme Festigkeit geben | придавать своему голосу твёрдость |
sich der Stimme enthalten | воздержаться (от голосования) |
sich der Stimme enthalten | воздержаться (при голосовании) |
sich die Stimme ausschreien | охрипнуть от крика |
sich gegen die Stimme des Herzens verhärten | заглушать голос сердца |
sich gegen die Stimme des Herzens verhärten | не внимать голосу сердца |
sie flüsterte etwas mit einer leisen, verschämten Stimme | она прошептала что-то тихим, стыдливым голосом |
sie gehorcht der Stimme des Herzens | она следует голосу сердца |
sie gehorcht der Stimme des Herzens | она повинуется голосу сердца |
sie horchte auf die Stimmen im Treppenhaus | она вслушивалась в голоса на лестничной клетке |
sie sprach mit bedrückter Stimme | она проговорила печальным голосом |
sie sprach mit bedrückter Stimme | она проговорила глухим голосом |
sie sprach mit bedrückter Stimme | она проговорила сдавленным голосом |
sie sprach mit kraftloser Stimme | она говорила слабым-слабым голосом |
sie sprach mit schwacher Stimme | она говорила слабым голосом |
sie sprachen mit gedämpfter Stimme | они разговаривали, понизив голос |
sie stimmten geschlossen gegen den Antrag | они все как один голосовали против этого предложения |
Sitz und Stimme in etwas erhalten | стать членом какого-либо органа и т. п. с правом голоса |
Stimme erheben | повысить голос (zu AlexandraM) |
Stimme erheben | возвысить голос (AlexandraM) |
Stimme erheben | подавать голос (zu D AlexandraM) |
Stimme erheben | возвышать голос (zu D AlexandraM) |
jemandes Stimme nachmachen | подражать чьему-либо голосу |
jemandes Stimme nachäffen | подражать чьему-либо голосу |
stimme voll und ganz zu | полностью поддерживаю (Asklepiadota) |
Stimmen für und wider | голоса "за" и "против" (Andrey Truhachev) |
Stimmen werden laut | раздаются голоса |
Stimmen werden laut | слышатся голоса |
stimmt das? | верно ли это? (Andrey Truhachev) |
stimmt das? | это так? (Andrey Truhachev) |
stimmt das? | это верно? (Andrey Truhachev) |
stimmt das? | это правда? (Andrey Truhachev) |
umfangreiche Stimme | голос большого диапазона |
viele stimmten gegen seinen Vorschlag | многие голосовали против его предложения |
Volkes Stimme ist Gottes Stimme | Глас народа-глас божий |
Vorstehende Abschrift stimmt mit der vorliegenden Urschrift überein | копия верна (Yelena K.) |
wir alle stimmten seinem Vorschlag zu | все мы согласились с его предложением (,одобрив его) |
wir nehmen an, dass seine Angaben stimmen | мы допускаем, что его сведения точны |
wir stimmten seiner Ansicht bei | мы согласились с его мнением |
wir wurden durch die wunderschöne Stimme der Sängerin verzaubert | мы были зачарованы чудным голосом певицы |
wütend stimmen | взбесить (terramitica) |
zunächst muss festgestellt werden, ob es stimmt | сначала нужно установить, так ли это |
überschlagen sich mit der Stimme | пустить петуха при пении (tg) |
überschlagen sich mit der Stimme | говорить срывающимся голосом (tg) |
überschlagen sich mit der Stimme | захлёбываться словами (tg) |