DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing spread | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a blanket was spread on the sofaдиван был покрыт одеялом
a broad plain a desert, a grove, a valley, etc. spread at our feetу наших ног лежала широкая равнина (и т.д.)
a great spreadпирушка
a meadow spread with daisiesлуг, усеянный маргаритками
a middle-aged spreadотсутствие талии (у пожилых людей)
a middle-aged spreadживотик (появляющийся с годами)
a redness spread her faceлицо её покрылось румянцем
a speech full of spread eagleура-патриотическая речь
an ominous smile spread across his faceзловещая улыбка расплылась по его лицу (SirReal)
approach to preventing further spread of HIV and AIDSстратегия по предотвращению дальнейшего распространения ВИЧ и СПИДа (cdc.gov Мария100)
band spreadрастягивание диапазона настройки
be spreadразойтись (pf of расходиться)
be spreadрасходиться
be spread outрасстилаться
be spread with daffodilsбыть усыпанным нарциссами (with daisies, etc., и т.д.)
be spread with daffodilsбыть усеянным нарциссами (with daisies, etc., и т.д.)
bear spreadспред медведя
bed-spreadпостельное покрывало
begin to spread of fog, smoke, etcзакуриться
bird spreads its wingsптица расправляет крылья
body spreadРабочее расстояние на пальце (такелажной скобы SAKHstasia)
bread spreadпастообразные смеси для намазывания бутербродов (Кунделев)
bread spread with butterхлеб с маслом
bread spread with butterхлеб, намазанный маслом
cheese spreadмягкий плавленый сыр (Alexander Demidov)
cheese spreadпастообразный плавленый сыр ('More)
cheese spreadплавленый сырок (Artjaazz)
contain the spread of fireлокализовать очаг возгорания (Alexander Demidov)
Credit spread risk in the banking bookРиск кредитного спреда на стоимость банковского портфеля (millie)
curb the spread ofпротиводействовать распространению (MichaelBurov)
deposit interest rate spreadмаржа ставок по кредитам и депозитам (Lavrov)
develop a middle-age spreadраздаться (в талии, плечах Anglophile)
develop a middle-age spreadрасплыться (Anglophile)
develop a middle-age spreadраздобреть (с возрастом Anglophile)
develop a middle-age spreadрасполнеть с возрастом (Anglophile)
do you like your bread spread with jam?намазать вам хлеб вареньем?
do you like your bread spread with jam?хотите хлеба с вареньем?
drug spread therapyборьбе с распространением наркотиков (bigmaxus)
easily-spreadразмазистый
excess spreadизбыточный спред (Mag A)
fields spread on every sideсо всех сторон раскинулись поля
flame spread indexиндекс распространения пламени (The result is derivation of a Flame Spread Index (FSI)[2], which is a non-dimensional number which is placed on a relative scale in which asbestos-cement board has a value of 0, and red oak wood has 100. wiki Alexander Demidov)
fork spread widthразнос вил (Верещагин)
geographical spreadразброс в географическом плане (The Geographical Spread and the Economic Impact of Food Harvest 2020 – A Regional Perspective. Knowledge of the Geographical Spread and Prevalence of HIV/AIDS However, the geographical spread and number of facilities that were eventually included in Ethiopia and Rwanda showed the geographical spread and ... Alexander Demidov)
geographical spreadгеография (Geographical spread of SME borrowing. Alexander Demidov)
geographical spreadтерриториальное распределение (▪ the geographical spread of the company's hotels. ▪ The appeal of a merger included widening Martineau's client base, a greater geographical spread and having more resources. ▪ We also looked for a geographical spread of writers. ▪ The geographical spread of the observers is skewed. ▪ The geographical spread is reasonable, though doubtless there will be some omissions apparent depending on where you are based. LDOCE Alexander Demidov)
give a royal spread toугостить кого-либо по-царски
give a royal spread toпринять кого-либо по-царски
he gave us no end of a spreadон нас роскошно угостил
he had spread his tentон разбил свой шатёр
he indeed spread himselfон действительно угостил нас на славу
he repaid me in small amounts spread over several yearsон выплачивал мне долг небольшими суммами в течение нескольких лет
he spread himself on the grassон растянулся на траве
he spread his arms wideон широко раскинул руки
he spread out his arms in a gesture of hopelessnessон только руками развёл (Technical)
he spread the rumourон распространил слух
he'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enoughон заплатил высокую цену за это ранчо, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином (W. R. James)
his fame has spread to the remotest villagesслава о нём дошла до самых глухих деревень
his name spread fear in every quarterимя его повсюду сеяло ужас
his name spread throughout the landего слава разошлась по всей стране
his praise is spread abroad far and wideслава о нём гремит по всей земле
his studies at the University spread over five yearsон учился более пяти лет в университете
horisontal spreadгоризонтальный спред
if one could know where you fall - you would spread some strawкабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил
if one could know where you fall - you would spread some straw thereкабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил
if you could know where you fall - you would spread some strawкабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил
if you could know where you fall - you would spread some straw thereкабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил
intercommodity spreadмежтоварный спред
interdelivery spreadспред внутрибиржевой
intermarket spreadмежбиржевой спред
it spread like wild fireзагорелся сыр-бор (Anglophile)
journalism center spreadразворот
lay out a spreadнакрыть стол (в контексте) Leave the cheese balls and fruitcakes for those other parties and lay out a spread that will impress even your Saveur-reading, foodie friend. / Get your friends together, create a Latin-inspired playlist and lay out a spread of Mexican-style food and drink that everyone will love. / Because a good Russian host must lay out a spread so big that nobody ever has to worry about holding back, or taking the last bite.  4uzhoj)
lie in a spread-eagle positionлежать распластавшись (разбросав руки и ноги)
lie spread-eagledлежать раскинув руки и ноги в стороны (href=" multitran.com, multitran.com)
lie spread-eagledлежать плашмя (Anglophile)
lightning-fast spreadмолниеносное распространение (lightning-fast spread of information, of a disease Wakeful dormouse)
loan spreadразница между ставками кредитования и заимствования (YelenaPestereva)
market spreadрыночный спред (ROGER YOUNG)
measles an illness, an epidemic of cholera, etc. spread throughout the landкорь и т.д. распространилась по всей стране (through the village, etc., и т.д.)
middle-age spreadвозрастная полнота (Anglophile)
middle-age spreadне от котлет, а от лет
midlife spreadвозрастная полнота (Ремедиос_П)
my friends are spread all over the countryмои друзья живут по всей стране
my friends are spread all over the countryу меня есть друзья по всей стране
news of this has spread throughout the worldвесть об этом разнеслась по всему миру
nominal spreadноминальный спред (разница доходности между оцениваемой и казначейской облигациями lop20)
payments instalments, etc. spread out for twelve monthsрассрочка платежей и т.д. даётся на двенадцать месяцев
payments were spread over twelve monthsплатежи были растянуты на двенадцать месяцев
point spreadставка на разницу в счёте (Mira_G)
point spreadспред (ставка не на вероятность конечного результата, а на ожидаемую разницу в счете Mira_G)
point spreadразница в счёте (Mira_G)
prevent the spread of diseaseне допускать распространения заболевания (bigmaxus)
prevent the spread of nuclear weaponsпредотвратить распространение ядерного оружия
print spreadполиграфический разворот (Alexander Demidov)
processed cheese spreadпастообразный плавленый сыр
rapid spread and worsening of the obesity pandemicбыстрое, беспрепятственное и практически повсеместное увеличение числа людей, страдающих от ожирения (bigmaxus)
rash spread all over the bodyсыпь покрыла всё тело
reader spreadрасширение считывающего устройства (Александр Рыжов)
receive wide-spread criticismподвергаться острой критике (Lavrov)
reduce viral spreadограничить распространение вируса (Ремедиос_П)
reflection spreadсистема наблюдений методом отражённых волн
rumours spread everywhereповсюду поползли слухи
rumours spread everywhereповсюду распространились слухи
rumours spread from mouth to mouthслухи передавались из уст в уста
seasonal spreadсезонное распределение (dankcy)
so far from abating, the epidemic spreadэпидемия отнюдь не затихала, а напротив, распространялась
sovereign spreadСпрэд по гособлигациям (mascot)
special and widely spread productsособые и широко распространённые товары (ssn)
spread a bannerразвернуть знамя
spread a blanket over one's kneesукутывать колени одеялом
spread a blanket over one's kneesнакрывать колени одеялом
spread a carpetпостлать ковёр
spread a carpet on the floorрасстелить ковёр на полу
spread a carpet on the floorрасстилать ковёр на полу
spread a civilizationраспространять цивилизацию
spread a cloth on a tableрасстилать скатерть на столе
spread a cloth over the tableпостелить на стол скатерть
spread a cloth over the tableпостелить на стол скатерть
spread a course of study work, payments, etc. over some yearsрастягивать курс обучения на несколько лет
spread a discordсеять раздор
spread a flagразворачивать флаг (a banner, зна́мя)
spread a gossipпустить сплетню (VLZ_58)
spread a mapраскладывать карту (a newspaper, a handkerchief, etc., и т.д.)
spread a mapразвёртывать карту (a newspaper, a handkerchief, etc., и т.д.)
spread a map on a tableраскладывать карту на столе
spread a netнабросить сеть (на)
spread a netрастягивать сеть
spread a newspaper over the grassрасстилать газету на траве (a carpet over the floor, a cloth on the table, etc., и т.д.)
spread a rugрасстилать коврик (а carpet, ковёр)
spread a sailподнять парус
spread a stenchнавонять (pf of вонять)
spread a tableнакрывать на стол
spread a tableнакрыть на стол
spread a table with a clothкласть на стол скатерть
spread a table with a clothпокрывать стол скатертью
spread a table with dishesзаставлять стол блюдами
spread a tablecloth on a tableстлать скатерть на стол
spread a tablecloth on a tableпостлать скатерть на стол
spread a tentнатягивать палатку
spread aboutразметаться
spread aboutразмётывать (impf of разметать)
spread aboutразметать (pf of размётывать)
spread aboutразмётываться
spread aboutразметывать
spread aboutразметать
spread abroadсеять
spread abroadсеяться
spread abroadпосеять
spread acrossразбросанный (the floor; о вещах и т.п. bookworm)
spread an umbrellaраскрыть зонтик
spread apartразметать
spread apartразметаться
spread apartразмётываться
spread apartраздвинуть
spread one’s hands apartразмахнуть
spread apartразмётывать
spread one’s hands apartразмахивать
spread apartраздвигать
spread apartразмётывать
spread apartразметать (pf of размётывать)
spread apartразметывать
spread apartразмести
spread one's armsразводить руки
spread one's armsоткрывать объятия
spread one's armsраскидывать руки в стороны (Abysslooker)
spread awarenessпроводить просветительскую работу (sankozh)
spread before the eyesкак на ладони
spread bread with butterнамазывать хлеб маслом (а burn with oil, etc., и т.д.)
spread bread with butterнамазать хлеб маслом (kee46)
spread bread with butterнамазывать хлеб маслом (kee46)
spread by contactраспространяется при контакте (Olessya.85)
spread calumniesраспространять клевету (клеветнические слухи)
spread cityбесконтрольно разросшийся город (амер. ABelonogov)
spread clouds of black smokeчадить (Рина Грант)
spread confusionвносить смятение
spread confusionвнести смятение
spread cultureраспространять культуру
spread cultureпропагандировать культуру
spread discordсеять смуту (4uzhoj)
spread diseaseразносить болезнь
spread dishes on the tableзаставлять стол блюдами
spread eagleшовинистический
spread eagleамериканский шовинизм
spread-eagleраспяливать
spread-eagleпроизносить трескучие или ура-патриотические речи
spread eagleговорить напыщенно
spread eagleраспинать
spread eagleраспяливать
spread eagleраспялить
spread eagleраспнуть
spread eagleраспластывать
spread eagleраспластать
spread eagleпроизносить трескучие речи
spread-eagleраспластать (Anglophile)
spread-eagleвыполнять кораблик (фигурное катание)
spread-eagleраскладывать
spread-eagleраспинать
spread-eagleраспластывать
spread eagleкораблик (фигурное катание)
spread eagleраспластанный
spread-eagleраспластанный
spread-eagle speechesура-патриотические выступления
spread-eagledраскинуть руки
spread-eagledлежать, раскинув руки и ноги в стороны (см. spread-eagledраспластанный (Anglophile)
spread-eagledлежащий раскинув руки и ноги (nicknicky777)
spread-eagledраспростёртый (nicknicky777)
spread eagleismура-патриотизм
spread eagleismшовинизм
spread evenlyраспределить равномерно (Damirules)
spread evenlyравномерно распределить (Damirules)
spread-FF-рассеяние
spread fake information aboutраспространять ложную информацию о
spread false rumorsлить колокола (ankicadeenka)
spread fearпосеять страх (is the usual expression ART Vancouver)
spread fearнагонять страху (4uzhoj)
spread fear in every quarterвселять страх повсюду
spread fingersрасставлять пальцы
spread one's fingersрасставлять пальцы
spread fingersрасставить пальцы
spread flatраспластывать
spread flat with a rollerпрокатиться
spread flat with a rollerпрокатывать
spread flat with a rollerпрокатать (pf of прокатывать)
spread flat with a rollerпрокатывать (impf of прокатать)
spread flat with a rollerпрокатываться
spread flat with a rollerпрокатать
spread footпоперечноплоская стопа
spread footingленточный фундамент (AnitaBandita)
spread gossipпосплетничать
spread one's handsрастопыривать пальцы
spread one's handsразвести руками (By the time we got there, they were gone. We looked, but..." He spread his hands. • The merchant spreads his hands and offers an almost guilty smile. 4uzhoj)
spread one's hands to the fireпротягивать руки к огню (its branches to the light, etc., и т.д.)
spread one's hands to the fireпротянуть руки к огню
spread hands to the fireпротянуть руки к огню
spread havoc among the enemyсеять панику в стане врага
spread hayраскидывать сено
spread inраспространять в (Mag A)
spread infectionпередать инфекцию
spread infectionпередавать инфекцию
spread one's interests over too many subjectsразбрасываться
spread one's interests over too many subjectsинтересоваться слишком большим количеством вещей
spread it on thickперегнуть палку
spread it on thickхватить через край
spread its wingsраспустить крылья
spread its wingsраспускать крылья
spread knowledgeраспространять знания
spread like a prairie fireраспространяться с огромной быстротой (о слухе и т. п.)
spread like measlesмолниеносно распространяться (Taras)
spread like measlesбыстро распространяться (Taras)
spread like wildfireраспространяться, как пожар
spread like wildfireраспространяться, как огонь
spread like wildfireраспространяться со сверхъестественной быстротой (о слухах, сплетнях и т. п.)
spread like wildfireраспространяться как лесной пожар (Дмитрий_Р)
spread like wildfireраспространяться молниеносно
spread like wildfireочень быстро распространиться (о слухах, новостях и т.д.)
spread malicious gossipнаябедничать (about)
spread malicious gossipябедничать (about)
spread malicious gossipкляузничать
spread manureразбросать навоз
spread manure over a fieldразбрасывать навоз по полю
spread muck on the fieldsудобрять поля навозом (Taras)
spread net forрасставить сети (кому-либо)
spread net forрасставить кому-либо сети
spread newsраспространять новости (knowledge, learning, a report, a story, etc., и т.д.)
spread of a pair of compassesраствор циркуля
spread of daubштукатурный намётка
spread of fireраспространение горения (Alexander Demidov)
spread of glacierнаступление ледника
spread of ideasраспространение идей
spread of influenceраспространение воздействия
spread of influenceраспространение влияния
spread of insectsраспространение насекомых (Oksana-Ivacheva)
spread of misinformationраспространение недостоверной информации (Wakeful dormouse)
spread of misinformationраспространение ложных сведений (Wakeful dormouse)
spread of weaponsраспространение оружия
spread onнамазывать (kee46)
spread onнамазать (kee46)
spread on the recordsвнести в записи
spread oneself thinне сосредоточиваться на чем-либо одном
spread outрасширяться
spread outразбегаться (врассыпную x741)
spread outпредстать (взору maystay)
spread outразвешивать (impf of развесить)
spread outразвешиваться (impf of развеситься)
spread outрасползаться (VLZ_58)
spread outвытягиваться
spread outразвёртывать
spread outразнесённый (triumfov)
spread outраспростёртый
spread outразбрасывать
spread outразбросать
spread outразвёртываться
spread outрастягиваться
spread outразвернуться
spread outразвернуть
spread outрасстелить
spread outразвеситься (pf of развешиваться)
spread outраспределять (Florida coach Bob Boughner said he wants to spread out the skill players for better even-strength results. george serebryakov)
spread outвыложить
spread outвыложиться
spread outраскидываться
spread outвыкладываться
spread outрассеиваться (ad_notam)
spread outрассредоточиваться (ad_notam)
spread outраскидываться (impf of раскидаться)
spread outразвесить (pf of развешивать)
spread outвыкладывать
spread outразложить
spread outраскидывать
spread outраскинуть
spread outрассредоточивать
spread outрастянуть
spread outрасширять
spread outраспространять
spread outрастягивать
spread outраспластывать
spread outвыложить
spread outрастянуть (It is a one day course but you can spread it out over more days if you like. 4uzhoj)
spread outраздаваться (становиться шире Abysslooker)
Spread out!"Увеличить дистанцию!"
spread outвыкладывать
spread outраскидаться (pf of раскидываться)
spread outрастянуться (pf of растягиваться)
spread outраскрытый (зонтик, цветок)
spread out a mapразложить карту
spread out a rug on the grassрасстилать коврик на траве (a large piece of cloth on the table, a carpet on the floor, etc., и т.д.)
spread out acrossраспределить по (The victims have been spread out across several hospitals.)
spread out before youкак на ладони (Anglophile)
spread out one's fingersрастопырить пальцы
spread out goods for saleвыставлять товары для продажи
spread out one's handkerchiefразвернуть носовой платок
spread out one's handkerchiefрасправить носовой платок
spread out one's legsвытянуть ноги
spread out one's legs in front of the fireвытягивать ноги перед камином
spread out manure over a fieldразбрасывать навоз по полю
spread out on a surfaceраспростёртый
spread out on a surfaceничком
spread out on a surfaceрастянувшись
spread out on a surfaceлежащий
spread out over a period of timeразнесённый во времени (triumfov)
spread out papersраскладывать бумаги (a map, a newspaper, etc., и т.д.)
spread out papersразвёртывать бумаги (a map, a newspaper, etc., и т.д.)
spread out one's payments for a long periodрастягивать платежи на длительный срок
Spread overраспределять (Lamplighter_R)
spread overперебрасываться (to – на что-либо Pickman)
spread overскользящий график
spread overотсрочить (платеж)
spread-overскользящий график (часов работы)
spread payments, etc over a period of timeрассрочивать
spread over a period of timeрассрочиваться
spread payments, etc over a period of timeрассрочить (pf of рассрочивать)
spread over a period of timeрассрочить
spread payments over a period of timeрассрочивать
spread over one's faceрасплываться по лицу (об улыбке bookworm)
spread overseasраспространяться в других странах (Harold AltEg)
spread paint on a fenceнаносить краску на забор (mortar on a stone, etc., и т.д.)
spread payments over a term of yearsрастягивать выплату на годы
spread pollenраспространять пыльцу ('More)
spread propaganda againstраспространять пропаганду (против)
spread propaganda in favour ofраспространять пропаганду (за)
spread racial hatredразжигать национальную рознь (denghu)
spread racial hatredразжигать расовую ненависть (denghu)
spread reports to the disadvantage ofпредставлять кого-либо в невыгодном свете
spread rumorsсудачить
spread rumorsсплетничать
spread rumorsперемывать косточки
spread rumorsраспускать слухи (Andrey Truhachev)
spread rumorsраспространять слух
spread rumorsраспространять слухи (Andrey Truhachev)
spread rumorsчесать зубы
spread rumorsраспространить слухи
spread rumors thatраспускать слухи, что (Alex_Odeychuk)
spread rumors thatраспускать слухи о том, что (Alex_Odeychuk)
spread rumoursраспространять слухи
spread rumoursраспускать слухи
spread rumoursмуссировать слухи (Anglophile)
spread rumoursраспространить слухи
spread sailsподнимать паруса (Anglophile)
spread sailsвверить паруса (they spread their sails to Fortune – они вверили свои паруса Судьбе Сынковский)
spread slander and libelзаниматься злословием и распространением клеветы
spread something over a period of timeрассредоточивать по времени (You can eat all your calorie allowance in one go, or spread it over the day. The course is spread over a five week period. collinsdictionary.com LadaP)
spread something thickжирно намазать чем-либо
spread something thickжирно намазать (чем-либо)
spread-spectrum multiple accessмногостанционный доступ с использованием сигналов с расширенным спектром
spread spectrum systemсистема с расширяющимся спектром (mphto)
spread swiftlyразвёртываться быстро (quickly, slowly, widely, etc., и т.д.)
spread swiftlyраспространяться быстро (quickly, slowly, widely, etc., и т.д.)
spread tailраспустить хвост
spread terrorсвирепствовать (Anglophile)
spread the actionраспространить действие (mariab80)
spread the butter thinнамазывать масло на хлеб тонким слоем
spread the costплатить в рассрочку
spread the floor with matsпокрывать пол циновками
spread the floor with matsпокрывать пол половиками
spread the goodнести добро (goldy10)
spread the netрасставить сети (кому-либо – for somebody Anglophile)
spread the newsраспространять новости
spread the news far and wideзвонить во все колокола (Anglophile)
spread the skirts overохранять
spread the skirts overосенять
spread the tableнакрыть на стол
spread the tableнакрыть
spread the tableнакрывать на стол
spread the wingsрасправить крылья (Olga Okuneva)
spread the wordрассказывать (всем Andrey Truhachev)
spread the wordбросить клич (ИринаР)
spread the wordраспространить информацию (NFmusic)
spread the wordпроболтаться (Andrey Truhachev)
spread the wordразболтать (Andrey Truhachev)
spread the wordрастрепать (Andrey Truhachev)
spread the wordпротрепаться (Andrey Truhachev)
spread the wordвзболтнуть (Andrey Truhachev)
spread the wordпроговориться (Andrey Truhachev)
spread the wordразглашать (Taras)
spread the wordсообщать (Andrey Truhachev)
spread thicklyложиться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.)
spread thicklyразмазываться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.)
spread thinlyразмазать (Ремедиос_П)
spread thinlyразмазывать (Ремедиос_П)
spread throughразливаться по (After a while, he said, "There's a blissful sense of warmth spreading through my body, as if it's permeating all my cells." – John Welwood Perfect Love, Imperfect Relationships: Healing the Wound of the Heart google.ru anyname1)
spread toзаразить (How can I avoid spreading my cold to others? george serebryakov)
spread too thinимеющийся в недостаточном количестве (Ремедиос_П)
spread towплющеный жгут (Gaist)
spread tradingспрэдовая операция (ABelonogov)
spread underподстилать
spread underподостлать
spread wideраспахнуть (распахнуть крылья SirReal)
spread wide like wingsраскрыливать (impf of раскрылить)
spread wideраскрылить
spread wideраскрылить (like wings)
spread wide one's legsраскорячиваться (Anglophile)
spread wide one's legsраскорячиться (Anglophile)
spread your feetноги шире (команда. Не путать с "spread you legs", если только, конечно, речь не идёт о сексе. Alexander Demidov)
statistical spreadстатистическая погрешность (In statistics, dispersion (also called variability, scatter, or spread) denotes how stretched or squeezed[1] is a distribution (theoretical or that underlying a statistical sample). Common examples of measures of statistical dispersion are the variance, standard deviation and interquartile range. WK Alexander Demidov)
take a hammer to spread a plasterбраться за дело с неподходящими средствами
the bird spread its wingsптица распростёрла крылья
the birds' wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
the branches spread far and wideветви раскинулись во все стороны
the branches spread out like a fanветви расходятся веером (в ра́зные сто́роны)
the calumnies which he had the audacity to spreadклеветнические измышления, которые он имел наглость распространять
the clouds spread over the skyтучи затянули небо
the clouds spread themselves over the skyтучи затянули небо
the course of lectures spreads over a yearкурс лекций продолжается год
the factory spread along the river frontзавод растянулся вдоль реки
the flames spread to the other buildingsпламя перекинулось на другие здания
the International Gothic style spread from France into Italy, Germany, and Bohemiaвозникнув во Франции, интернациональный готический стиль получил распространение в Италии, Германии и Богемии
the knowledge of the victory soon spreadизвестие о победе вскоре облетела всех
the knowledge of the victory soon spreadвесть о победе вскоре облетела всех
the lake rose and spread over the fieldsозеро вышло из берегов и затопило поля
the map lay spread out ready for useкарта была развёрнута, и ею можно было пользоваться
the movement spread over Europeэто движение распространилось по всей Европе (over the country, etc., и т.д.)
the news the story, the rumour, etc. is spread all over the townновости и т.д. распространились по всему городу
the news the story, the rumour, etc. is spread all over the townновости и т.д. разнеслись по всему городу
the news spread all over townновость обошла весь город
the news spread all over townвесть облетела весь город
the news spread like wildfireизвестие распространилось с быстротой молнии
the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries.впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США (bigmaxus)
the obesity pandemic has spread globally!ожирение уверенно шагает по планете! (bigmaxus)
the obesity pandemic has spread worldwide!ожирение уверенно шагает по планете! (bigmaxus)
the paint spreads wellкраска хорошо ложится
the peacock spreads its tailпавлин распускает хвост
the river the water, etc. spread over the valleyрека и т.д. разлилась по всей долине
the sea spread before usперед нами открылось море
the sofa was spread with a blanketдиван был покрыт одеялом
the spread between the increase in output and in consumptionразрыв между ростом производства и потребления
the spread of learningраспространение знаний
the table is spread with dishesстол уставлен блюдами (with dainties, with every luxury, with good things to eat, etc., и т.д.)
the table was spread for supperстол был накрыт к ужину (for dinner, for a meal, etc., и т.д.)
the table was spread for supperстол был накрыт для ужина
the valley the country, etc. spread out below usпод нами расстилалась долина (и т.д.)
the wide spread of countryпросторы
the wide spread of countryширокие просторы
the wide spread of prairieширокий простор прерий
the word spreadпошла молва (bodchik)
then we have a spreadто это вилка (rechnik)
they spread themselves to entertain their guestsони ничего не пожалели для приёма гостей
they tried to guard against a spread of the diseaseони пытались бороться против распространения болезни
this news will spread like wildfireэта новость моментально разнесётся повсюду
viral spreadраспространение вируса (Ремедиос_П)
war on drug spreadборьбе с распространением наркотиков (bigmaxus)
we could see the valley spread out below usмы увидели раскинувшуюся внизу долину
wide-spreadраскинувшийся
wide-spreadразвитой
wide-spreadмногочисленный (Ремедиос_П)
wide-spreadполучивший широкое распространение
wide spreadдалеко расстилающийся
wide spreadшироко распространённый
wide-spreadраспространённый (широко)
wide-spreadпревалирующий
wide-spreadвстречающийся сплошь да рядом
wide-spreadшироко распространённый
wide spread of countryширокий простор
widely spread gameшироко распространённая игра (ssn)
widely spread nameшироко распространённое имя (ssn)
widely spread opinionшироко распространённое мнение
widely spread practiceмассовое явление (The acquisition of minority stakes by non-residents in Moscow and regional banks has become widely-spread practice. (Khandruyev, A.A.,Chumachenko, A.A.,Vetrova, A.V.,Tysyachnikova, N.A.,Ignatyeva, Z.V.,Veliksar, A.N.,Vasilyev, A.G.) lingvolive.com VicTur)
wing-spreadразмах крыльев
word has spreadновость (известие, молва, слухи) распространилась (стала всем известна, дошла до всех, стала всеобщим достоянием I. Havkin)
Showing first 500 phrases