DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing sorte | all forms | exact matches only
FrenchRussian
d'aucune sorteкакой бы то ни было (Les renseignements sont fournis sans garantie d'aucune sorte, ni exprès ni implicite. I. Havkin)
de belle sorteсерьёзно
de belle sorteосновательно
de belle sorteрешительно
de belle sorteкак следует
de la bonne sorteсерьёзно
de la bonne sorteосновательно
de la bonne sorteрешительно
de la bonne sorteкак следует
de différentes sortesразного рода (Louis)
de la sorteв результате (Il n'y aurait pas rupture si l'huile dont on a induit les pores s'y infiltre et s'introduit de la sorte dans le corps fini. I. Havkin)
de la sorteещё (marimarina)
de la sorteв том же духе (marimarina)
de la sorteкак следствие этого (I. Havkin)
de la sorteтак
de la sorteтаким образом
de sorte queв результате чего (I. Havkin)
de sorte queа потому (См. пример в статье "поэтому". I. Havkin)
de sorte queто есть (ksuh)
de sorte queвследствие чего (I. Havkin)
de sorte queтак, чтобы (dnk2010)
de sorte queпоэтому (Les cavités sont définits par les alvéoles de section hexagonale, de sorte que l'on désinge ces panneaux d'absorption acoustique par " nids d'abeille ". I. Havkin)
de sorte queтак что (g e n n a d i)
de sorte queтаким образом, что (g e n n a d i)
de sorte à + inf.для с целью + отглаг. сущ. (Les lés sont enfoncés dans la couche de mortier-colle de sorte à réaliser une liaison adhésive optimale. I. Havkin)
de telle sorte queтаким образом, чтобы (vleonilh)
de telle sorte que...так что (...)
de telle sorte que...таким образом, что (...)
de toute sorteвсевозможные
de toute sorteвсякие
de toutes sortesвсевозможные
de toutes sortesвсякие
en quelque sorteтак сказать
en quelque sorteв определённой степени (так сказать, в некоторой степени financial-engineer)
en quelque sorteв некотором роде (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
en quelque sorteв определённой степени (financial-engineer)
en quelque sorteв некоторой степени (financial-engineer)
en quelque sorteдо некоторой степени
faire en sorte queсделать таким образом, чтобы (Alona)
en sorte queтак, чтобы (dnk2010)
faire en sorte que Note: suivi du subj.пробовать (Voledemar)
faire en sorte queпопытаться добиться того, чтобы (Voledemar)
faire en sorte que Note: suivi du subj.гарантировать чт.л (http://www.definition-of.net/definition-de-faire+en+sorte+que Voledemar)
faire en sorte queдействовать так чтобы (Voledemar)
faire en sorte que Note: suivi du subj.попытаться сделать ч-л (Faites en sorte que tout soit prêt. Voledemar)
il y en a trente-six sortesих имеется тысяча сортов
je sors de travaillerя только что кончил работу
je sortais en douceя выбиралась тайком (из дома Alex_Odeychuk)
je sortais en douce les cheveux crêpésя выбиралась тайком, сделав начёс (Alex_Odeychuk)
je sortais la nuitя выбралась ночью из дома (Alex_Odeychuk)
je sortais la nuit quand tout le monde dormaitя выбиралась из дому ночью, когда все уже спали (Alex_Odeychuk)
les yeux lui sortent de la tête yнего глаза на лоб полезли
les yeux sortent de leurs orbitesглаза выскакивают из орбит (Morning93)
les yeux sortent de leurs orbitesглаза выходят из орбит (Morning93)
nouvelle sorte de tensionновый виток напряженности (ROGER YOUNG)
ok je sorsпонял понял уже ухожу (dnk2010)
ok je sorsпростите за флуд (dnk2010)
Peut-être et en quelque sorte ne fera pas du bien.Авось да как-нибудь до добра не доведут (ROGER YOUNG)
programmes de nature à faire en sorte qu'un système informatique exécute une fonctionпрограммы, предназначенные для выполнения компьютерной системой определённых действий (Morning93)
Quelle sorte de problèmeв чем состоит проблема? (Ратнер Т)
Quelle sorte de problèmeв чем проблема? (Ратнер Т)
qu'en tu crois enfin que tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore !когда ты, думаешь, что не можешь найти выход, когда кажется, что его нет, он всё же есть!
représenter toutes sortes de personnagesисполнять роль разных персонажей (kee46)
sans aide d'aucune sorteбез какой-Либо помощи (BoikoN)
sans aide d'aucune sorteбез какой-л. помощи (BoikoN)
sorter le soirуходить вечерами (Alex_Odeychuk)
toutes sortes deвсякого рода (kee46)
toutes sortes deразличные (kee46)
toutes sortes de...всевозможные
toutes sortes de...всякие
une sorte deчто-то вроде (I. Havkin)
une sorte deчто-то на подобие (z484z)
une sorte deнекоторое подобие (I. Havkin)
une sorte deнечто вроде (I. Havkin)
une sorte deсвоего рода (En séchant, cet enduit constitue une sorte de carapace. I. Havkin)