English | Russian |
put it there so that it won't be forgotten | положи это туда, чтобы не забыть |
so that there shall be | для того чтобы бы было (Alexander Demidov) |
so that there shall be no | для того, чтобы не было (или зпт перед "что" MichaelBurov) |
so that there shall be no | для того чтобы не было (Alexander Demidov) |
so that there will be no | для того, чтобы не было (зпт перед "что" MichaelBurov) |
so that there will be no | для того чтобы не было (зпт перед "для" MichaelBurov) |
so there's that | это стоит учесть (NumiTorum) |
so there's that | вот так вот (междометие alikssepia) |
so there's that | это одна точка зрения (It means a different view to the discussion: "so that is one point to think about"/"so that's one data point"/"so there is one thing to take into consideration". NumiTorum) |
the day seemed so bright that we never dreamed there would be rain | день был необыкновенно хорош, и мы представить себе не могли, что пойдёт дождь |
the drink was so cold that there immediately appeared sweat on the glass | напиток был такой холодный, что рюмка тотчас же запотела |
there are none so blind as those that will not see | нет слепее тех, кто не хочет видеть |
there are so many here that I can't choose | здесь столько, что я не знаю, на чём остановиться |
there are so many here that I can't choose | здесь столько, что я не могу выбрать (не знаю, на чем остановиться) |
there are so many rocks under water, that navigation is very precarious | здесь столько подводных скал, что навигация очень рискован-на |
there was a loud crack but he was so fast asleep that he even didn't stir | раздался громкий треск, но он так крепко спал, что даже не шелохнулся |
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it | я просто-таки задрожал от удивления |
there's none so deaf as they that will not hear | самые глухие те, кто не хочет слышать |
there's so much fish here that you can catch them with your bare hands | тут столько рыбы, что она сама в руки даётся |
we have come so far in our program of reorganization that there can be no turning back | реорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя |
we have come so far in our programme of reorganization that there can be no turning back | реорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя |