English | Russian |
a fine set of silver plate | прекрасный серебряный столовый сервиз |
a piece of silver | серебряная монета |
a pocketful of silver and copper | полный карман серебра и меди |
a silver hafted knife | нож с серебряным черенком |
a silver lining | луч надежды (часть пословицы: every cloud has a silver lining – нет худа без добра) |
a silver smith | серебряных дел мастер |
a statue in silver | статуя из серебра |
ale silver | подать, платимая шинкарями |
ancient silver coin | сребреник |
angle with silver hook | действовать подкупом |
as bright as silver | сияющий (как медный пятак) |
bar of silver | серебряный слиток |
be born with a silver spoon in mouth | см. тж. born with a silver spoon (4uzhoj) |
be silver-plated | посеребряться |
be silver-plated | посеребриться (pf of посеребряться) |
betray for thirty pieces of silver | предать за тридцать серебряников (Thirty pieces of silver was the price for which Judas Iscariot betrayed Jesus, according to an account in the Gospel of Matthew (en.wikipedia.org/wiki/Thirty_pieces_of_silver) Olga Okuneva) |
black cloth shot with silver thread | чёрная ткань с серебряной ниткой |
blade weapons ornamented with gold and silver inlay | клинковое оружие, украшенное золотой и серебряной насечкой |
born with a silver spoon | см. be born with a silver spoon in one's mouth (полная версия выражения 4uzhoj) |
born with a silver spoon in his mouth | родившийся в богатой семье (см.) be born with a silver spoon in one's) mouth 4uzhoj) |
born with a silver spoon in his mouth | см. be born with a silver spoon in one's mouth (4uzhoj) |
born with a silver spoon in one's mouth | родиться с серебряной ложкой во рту |
braided silver | плетеное серебро (КГА) |
bright as silver | сияющий (как медный пятак) |
brush up the silver | начищать серебро (the brass knocker, etc., и т.д., до бле́ска) |
cat silver | глиммер |
cat silver | слюда |
caustic silver | ляпис |
change banknotes for silver | обменивать банкноты на серебро (pounds into local currency, a dollar bill for ten dimes, shillings into pounds, roubles into dollars, etc., и т.д.) |
change banknotes for silver | разменивать банкноты на серебро (pounds into local currency, a dollar bill for ten dimes, shillings into pounds, roubles into dollars, etc., и т.д.) |
change notes into silver | обменять банкноты на серебро |
chased silver | серебро с гравировкой (Смешинка) |
chased silver | чеканное серебро (Смешинка) |
cloth of silver | серебряная парча |
coated-wire silver ion-selective electrode based on silver complex of cyclam | серебро-селективный электрод типа покрытой проволоки на основе комплекса серебра с цикламом |
colloid silver | колларгол |
cross palm with silver | позолотить ручку (кому-либо) |
embroider in silver | шить серебром |
embroidery in gold and silver | вышивка золотой и серебряной нитью |
Equity Silver | рудник Equity Silver (имя собственное Secretary) |
European silver fir | пихта белая европейская (Пихта белая, или Пихта гребенчатая, или Пихта белая европейская, или Пихта европейская (лат. Abies alba) – дерево из рода Пихта семейства Сосновые (Pinaceae). Растёт в сосновых или смешанных лесах. Вики. Abies alba, the silver fir or European silver fir,[2] is a fir native to the mountains of Europe, from the Pyrenees north to Normandy, east to the Alps and the Carpathians, Slovenia, Croatia, Bosnia and Herzegovina and south to southern Italy and northern Serbia. WAD Alexander Demidov) |
every cloud has a silver lining | каждая ситуация имеет две стороны |
every cloud has a silver lining | нету худа без добра |
every cloud has a silver lining | не всё так грустно (Alexander Demidov) |
every dark cloud has a silver lining | у каждой тёмной тучи есть серебряная полоска |
fake silver | под серебро (sandra_sandra) |
family silver | фамильное серебро |
fine silver | чистое серебро |
flat silver | столовое серебро (ножи, вилки, ложки) |
flourish with silver | отделать серебром |
german silver | новое серебро |
German silver | нейзильбер (белый серебристый сплав меди (основа) с никелем (5-35%) и цинком (13-45%)) |
German silver | альпака |
German silver | альпага |
german silver | пакфонг |
German silver | мельхиор |
give off a silver sheen | переливаться серебром (sophistt) |
give on a silver platter | давать на блюдечке с голубой каемочкой (Дмитрий_Р) |
glisten like silver | серебриться |
gold and silver ware | ювелирные изделия |
harness decorated with copper or silver | наборная сбруя |
he dug in his purse and took out a silver coin | он порылся в кошельке и достал оттуда серебряную монету |
he uncapped his old silver hair | он обнажил свою старую седую голову |
he was born with a silver spoon in his mouth | он родился в сорочке |
her dress is shot with threads of gold and silver | её платье переливается золотом и серебром |
his arms were damascened with silver | его оружие было инкрустировано серебром |
horn silvers | хлористое серебро |
hybrid between the silver and the red fox | сиводушка |
I cannot afford a silver watch, not to speak of a gold one | у меня нет денег на серебряные часы, не говоря уже о золотых |
it's not a silver bullet | это не панацея (diyaroschuk) |
ivory inlaid with silver | слоновая кость, инкрустированная серебром |
loose silver | горсть серебряных монет |
mace ornamented with silver serving as symbol of an ataman's authority | насека |
mace ornamented with silver | насека (serving as symbol of ataman's authority) |
mild silver protein | аргирол |
nickel silver | альпака |
nickel silver | альпага |
nickel-silver | нейзильбер (сплав) |
nickel silver | нейзильбер (сплав меди (60%) с никелем (20%) и цинком (20%)) |
niello silver | черненое серебро (sellingantiques.co.uk BC_777) |
on a silver platter | на блюдечке с голубой каёмочкой (из книги) |
on a silver platter | на блюдечке с голубой каёмочкой (Interex) |
on frosty days the trees are clothed in silver | в морозные дни деревья наряжаются в серебро |
ornaments of beaten silver and beaten gold | украшения из чеканного серебра и золота |
ornaments of beaten silver and gold | украшения из чеканного серебра и золота |
pay in silver | платить серебром |
piece of silver | серебреник |
plate with silver | серебрить |
plated silver | накладное серебро |
plated silver | накладки (из накладного серебра) |
polish silver | чистить серебро и т.д. до блеска (a brass doorknob, glass, etc.) |
re silver | восстанавливать серебряную амальгаму |
re-silver | восстанавливать серебряную амальгаму |
repousse silver | чеканка по серебру |
sell for thirty pieces of silver | продать за тридцать серебреников |
shine like polished silver | сверкать, как начищенное серебро |
shine like polished silver | блестеть, как начищенное серебро |
shot with silver | с серебристым отливом |
shut up the silver in the safe | держать серебро под замком (the papers in a drawer, etc., и т.д.) |
shut up the silver in the safe | запирать серебро в сейф (the papers in a drawer, etc., и т.д.) |
silver age | серебряный век латинской литературы (14-180 гг. н. э.) |
silver age | век роскоши и упадка веры |
Silver Alert | "Сильвер алёрт" (Серебряная тревога; Система оповещения (радио, ТВ, SMS, табло на трассах и др.) о пропавших людях, особенно пожилых, страдающих болезнью Альцгеймера или расстройствами психики. Распространена в США ("Mattie's Call" в Атланте, штат Джорджия). vogeler) |
Silver Alert | "Сильвер алёрт" (Серебряная тревога vogeler) |
silver artwork | художественное серебро (Alexander Demidov) |
silver bath | раствор азотнокислого серебра |
silver-bath | ванна для серебрения |
silver beater | серебробит |
silver bell | галезия (Halesia gen.) |
silver berry | лох узколистный (MaMn) |
silver biscuit | серебрянный слиток (akrivobo) |
silver-black | "чёрный" |
silver-black | серебристо-чёрный |
silver-black | беспросветно мрачный и уродливый |
silver-blue | серебристо-синий |
silver braid | серебряный позумент |
silver bridge | путь к почётному отступлению |
silver bromate | бромноватое серебро (AgBrO3 'More) |
silver bullet | верное решение проблемы (= magic bullet Bullfinch) |
silver bullet | идеальное решение (Marinade) |
silver bullet | выход из сложных ситуаций (a) A bullet made of silver, usually with reference to the folkloric belief that such bullets are the only weapons which can kill a werewolf. There is no silver bullet for this problem. It will take hard work and long hours to fix. b) Any straightforward solution perceived to have great effectiveness or bring miraculous results. WT. Is there a silver bullet that will keep us all safe from terrorism? KAED. There is no silver bullet that will solve all our economic problems. MWALD. – no silver bullet can make the world safe from terrorism. WN3 Alexander Demidov) |
silver bullet | магическое средство (Ivan Pisarev) |
silver bullet | панацея (решение, пригодное для всех случаев sas_proz) |
silver bullet | волшебное средство |
silver bullet | быстрое решение |
silver bullet | серебряная пуля ("простое решение", особенно в случае проблем, которые долгое время оставались трудноразрешимыми) |
silver-cadmium | серебряно-кадмиевый |
silver-cesium | серебряно-цезиевый |
silver coin | сребреник |
silver coin | серебреник |
silver-colored | серебристый |
silver-colored | сребристый |
silver coloured | серебристый |
silver-coloured | сребристый |
silver-coloured | серебристый |
silver core | серебряный сердечник (Alex_Odeychuk) |
silver coulometer | кулонометр Кистяковского |
silver cutlery | столовое серебро |
silver-dollar plant | Лунария (название цветка Lunaria annua КГА) |
silver-fir | пихта |
Silver fir | пихта |
silver fish | серебрянка (рыба) |
silver fizz | серебряная шипучка (коктейль из джина с лимонным соком и яичным белком) |
silver fleet | Серебряный флот (корабли, перевозившие серебро из Америки в Испанию Artjaazz) |
silver foil | металлическая фольга |
silver foil | серебряная фольга |
silver fox | чёрно-бурая лисица (Vulpes fulvus) |
silver fox | седовласый красавец |
silver fox | серебристая лисица |
silver fox | соль с перцем (цвет волос: Silver fox , expensive suit?) |
silver fox | чернобурка |
silver fox | мех черно-бурой лисы |
silver fox farm | питомник чёрно-бурых лисиц |
silver-fox farm | питомник серебристых лисиц |
silver fox farm | лисоферма |
silver-framed | в серебряной рамке |
silver gilt | из позолоченного серебра |
silver gray | серебристо-серый |
silver gray | серебристо-серый цвет |
silver-grey | серебристо-серый |
silver group | группа серебра |
silver grunter | пятнистый ворчун (Pomadysus multimaculatum) |
silver hair | серебряные волосы |
silver hair | седые волосы |
silver haired | седовласый |
silver-haired | седой |
silver haired | седой |
silver haired | седоволосый |
silver-haired | с серебристыми волосами |
silver-haired | седовласый |
silver haired | с серебристыми волосами |
silver headed | седоволосый |
silver inlaid into ivory | слоновая кость, инкрустированная серебром |
silver-jacketed | серебреный |
silver-jacketed | посеребрённый |
silver jubilee | двадцатипятилетний юбилей |
silver jubilee | серебряный юбилей |
silver key | взятка |
silver key | подкуп |
silver lace | серебряный галун |
silver lace | серебряный позумент |
silver lace | галун |
silver-lead | серебросвинцовый |
silver leaf | сусальное серебро |
silver leaf | листовое серебро |
silver leaf | "млечный блеск" семечковых и косточковых плодовых культур (возбудитель – Stereum purpureum) |
silver-leaf | сусальное серебро |
silver-leaf | серебряная фольга |
silver-leaf maple | птичий глаз (ценный сорт кленовый древесины; использовался для панелей, инкрустации и для рам картин) |
silver lining | с положительной стороны (Кинопереводчик) |
silver lining | белый край |
silver lining | просвет |
silver lining | нет худа без добра (Лаврентьева Евгения) |
silver lining | ложка мёда (Se6astian) |
silver lining | оптимизм (Лаврентьева Евгения) |
silver lining | зато (Кинопереводчик) |
silver lining | с положительной стороны; зато (на то он и русский язык, чтобы предложение можно было перестроить и сделать английское выражение связкой Кинопереводчик) |
silver lining | луч надежды |
silver maple | птичий глаз (ценный сорт кленовый древесины; использовался для панелей, инкрустации и для рам картин) |
silver-melting | сереброплавильный |
silver-mounted | в серебряной оправе |
silver mounted | оправленный в серебро |
silver-mounted | оправленный в серебро (о камне, портрете) |
silver-mounted | в серебряной оправ |
silver mounted | в серебряной оправе |
silver nanoparticles fabricated by nanosphere lithography | наночастицы серебра, приготовленные методом наносферной литографии |
silver nitrate | адский камень |
silver-oxide | окисносеребряный |
silver paper | белая папиросная бумага |
silver paper | тонкая бумага |
silver paper | прозрачная бумага |
silver paper | станиоль |
silver paper | тонкая папиросная бумага |
silver paper | атласная бумага |
silver paper | оловянная фольга |
silver plate | серебряное блюдо |
silver-plate | покрывать слоем серебра |
silver plate | покрывать слоем серебра |
silver-plate | серебрить |
silver-plate | серебрить |
silver-plate | серебриться |
silver plate | серебрить |
silver plate | серебряное блюдо или тарелка |
silver-plate | посеребрять |
silver plate | накладное серебро |
silver plate | серебряная пластинка |
silver plated | посеребрённый |
silver-plated brass | мельхиор (посеребрённая латунь) |
silver-plated spoons | посеребрённые ложки |
silver plates | накладки (из серебра и т.п. на книгах, мебели и т.п.) |
silver plating | посеребрение |
silver-plating | серебрение |
silver platter | блюдечко с голубой каемочкой (перен. о чём-либо, полученном без усилий: "на блюдечке с голубой каемочкой" – "on a silver platter", "nothing in life comes on a silver platter" Рина Грант) |
silver point | рисование серебряным карандашом |
silver-point | серебряный карандаш для рисования на особой бумаге |
silver point | серебряный карандаш |
silver point | серебряный карандаш для рисования на особой бумаге |
silver point | рисунок, выполненный серебряным карандашом |
silver point | рисунок серебряным карандашом |
silver-point | рисунок, выполненный серебряным карандашом |
silver-point | рисование серебряным карандашом |
silver riza | серебряный оклад (иконы soa.iya) |
silver ruble | сребряный |
silver ruble | серебряный |
silver salts and peppers | серебряные солонки и перечницы |
silver salver | серебряный поднос (for letters, drinks, etc. ART Vancouver) |
silver sand | тонкий белый песок |
silver-scaled | серебристочешуйчатый |
silver-scaled | серебристочешуйный |
silver screen | киноэкран |
silver screen | кинематография (the silver screen) |
silver screen | экран кинотеатра (Anglophile) |
silver screen sirens | звёздные актрисы кинематографа (Artjaazz) |
silver-served | сервированный серебром (Anglophile) |
silver-served | сервированный серебряными приборами (Anglophile) |
silver-served | подаваемый на серебряной посуде (Anglophile) |
silver-served | сервированный серебряной посудой (Anglophile) |
Silver Shoe | Серебряная калоша (awards in Russia rechnik) |
silver side | лучшая часть ссека говядины |
silver skinned onions | серебристый лук (Vladimir71) |
silver-smelting | сереброплавильный |
silver sound | серебристый звук |
silver-spooner | мажор (fa158) |
silver-spotted | серебристопятнистый |
silver-spotted skipper | протеидес (Proteides clarus) |
silver standard | серебряная проба |
Silver Star | орден "Серебряная звезда" (за отвагу в бою) |
silver string | серебряная струна |
silver tarnishes | серебро темнеет |
silver-templed | пенсионер (Novikoff99) |
silver-templed | седой (Novikoff99) |
silver thaw | гололёд |
silver thaw | иней |
silver thread | канительный |
silver tissue | прозрачная бумага |
silver tissue | атласная бумага |
silver tissue | тонкая бумага |
silver tone | серебристый звук |
silver tongue | льстивость |
silver tongue | красноречие (Notburga) |
silver tongue | красноречивость |
silver-tongued | красноречивый |
silver-tongued | с хорошо подвешенным языком (matchin) |
silver tongued | красноречивый |
silver tongued | сладкоречивый |
silver-tongued | сладкозвучный |
silver-tongued | златоустый (alexs2011) |
silver-tongued | языкастый (alexs2011) |
silver-tongued | сладкоречивый |
silver-tongued | златословный (alexs2011) |
silver-tongued | златословесный (alexs2011) |
silver-tongued | златоречивый (alexs2011) |
silver-tongued devil | сладкоречивый дьявол (alexs2011) |
silver-tongued devil | чёрт языкастый (alexs2011) |
silver top of bluegrass | токсичный фузариоз мятлика лугового (возбудитель – Fusarium poae фтп.; возбудитель – Fusarium poae) |
silver top of bluegrass | серебристость метёлки мятлика лугового (возбудитель – Fusarium poae) |
silver wedding | серебряная свадьба |
silver wheelchair | крупная сумма денег, выделенная члену высшего руководства компании как компенсация за утрату должности (в результате поглощения её более крупной компанией; Ангелина Morozoff) |
silver-white | серебристо-белый |
silver-wire artery | артерия в виде серебряной проволоки |
silver-work | изделия из серебра |
silver work | изделия из серебра |
solid silver | чистое серебро |
some are gold, some silver | некоторые вещи из золота, некоторые из серебра |
some are gold, some silver | одни вещи из золота, другие из серебра |
some are gold, some silver | кое-что из золота, а кое-что из серебра |
some are gold, some silver | одни вещи из золота, другие из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра |
sparkle like silver | засеребриться |
speech is silver, silence is golden | слово - серебро, молчание - золото |
sterling silver | стерлинговое серебро (Mira_G) |
table silver | столовое серебро |
the copper was cased over with silver | на медь был нанесён слой серебра |
the family must come together for the parents' silver wedding | на серебряную свадьбу родителей собралась вся семья |
the fineness of these silver coins is 910 | в этих монетах содержится 910 чистого серебра |
the Gosling-colour covered with gold and silver bindings | Евангелие с окладом из золота и серебра |
the silver age of Roman literature | серебряный век латинской литературы (14-180 н.э.) |
the silver goes in the safe every night | на ночь серебро всегда запирают в сейф |
the silver moon rose aloft the sea | над морем взошла серебристая луна |
the silver screen | киноэкран |
the silver screen | кинематография |
the silver streak | Ла-Манш |
the small silver screen | голубой экран (television Aly19) |
the tables sparkled with silver and crystal | столы сверкали серебром и хрусталем |
the 17th century silver is rare as much has been melted down | серебро 17 в. является редкостью, так как много его было расплавлено |
there is no silver lining | в этом нет ничего хорошего (ad_notam) |
there is no silver lining | это безнадёжно (ad_notam) |
there is no silver lining | это беспросветно (ad_notam) |
there's a silver lining | нет худа без добра (Ремедиос_П) |
this acid will not touch silver | эта кислота не действует на серебро |
treasure up gold and silver | собирать и хранить золото и серебро (wealth, money and jewels, precious stones, pearls, etc., и т.д.) |
treasure up gold and silver | копить золото и серебро (wealth, money and jewels, precious stones, pearls, etc., и т.д.) |
when no more silver deposits on the copper, the operation is completed. | когда на меди перестаёт отлагаться серебро, процесс закончен. (Franka_LV) |
work flowers lilies, a strange pattern, etc. in silver thread | вышивать цветы и т.д. серебряными нитками (in silk, in wool, etc., и т.д.) |
work with silver | работать с серебром (with gold, with wood, etc., и т.д.) |
wrought silver | серебро в деле |
2000 yen in silver | 2000 йен серебром |
2000 yen in silver | 2000 иен серебром |