French | Russian |
c'est ce qu'ils disent en silence quand ils sont deux | вот что они говорят в тишине, когда остаются вдвоём |
ceux qui dans le fond d'un regard en silence te comprennent | те, кто глубиною взгляда понимает тебя в тишине (Alex_Odeychuk) |
code du silence | закон молчания |
code du silence | омерта |
code du silence | взаимное укрывательство |
code du silence | круговая порука |
code du silence | обет молчания |
consigne du silence | приказ хранить тишину |
consigne du silence | приказ молчать |
conspiration du silence | заговор молчания |
dire en silence | говорить в тишине (c’est ce qu’ils disent en silence quand ils sont deux - вот что они говорят в тишине, когда остаются вдвоём Alex_Odeychuk) |
elle m'approcha d'elle, et nous restâmes ainsi en silence | она прижала меня к себе и мы остались сидеть вот так, обнявшись, в тишине (Ольга Клишевская) |
en silence | тихо (Alex_Odeychuk) |
en silence | в тишине (Alex_Odeychuk) |
en silence | тайком |
en silence | молча |
enfoui dans le silence | погружённый в молчание |
exiger le silence | требовать тишину (z484z) |
faire le silence sur... | умалчивать о (...) |
faites silence | замолчите! |
garder le silence | отмалчиваться (marimarina) |
garder le silence | не нарушать тишину (z484z) |
garder le silence | промолчать (Morning93) |
garder le silence | молчать (marimarina) |
il se fit un grand silence | наступила тишина (Вольтер z484z) |
il s'obstine au silence | он упорно молчит |
il y aura une minute de silence | проведут минуту молчания (z484z) |
imposer silence | заставить замолчать |
imposer silence | принудить к молчанию |
je pars en silence | я ухожу тихо (Alex_Odeychuk) |
je pars en silence | я ухожу в тишине (Alex_Odeychuk) |
je vois tes yeux observer le silence | я вижу, как твои глаза всматриваются в тишину (Alex_Odeychuk) |
la loi du silence | закон молчания (в преступном мире) |
La parole est d'argent, le silence est d'or. | слово-серебро, молчание-золото (ROGER YOUNG) |
Le silence régnait depuis quelque temps. | Некоторое время царила тишина. (nastja_s) |
minute de silence | минута молчания |
morne silence | гробовое молчание |
niveau de silence | уровень шума (vleonilh) |
observer le silence | всматриваться в тишину (Je vois tes yeux observer le silence. - Я вижу, как твои глаза всматриваются в тишину. Alex_Odeychuk) |
observer un silence prudent | благоразумно хранить молчание |
observer une minute de silence | провести минуту молчания (z484z) |
Parler est bon marché, le silence est doré. | слово-серебро, молчание-золото (ROGER YOUNG) |
passer bien d'autres détails sous silence | полностью обойти молчанием другие подробности (Alex_Odeychuk) |
passer sous silence | замалчивать (Lutetia) |
passer sous silence | умолчать о (...) |
passer sous silence | не афишировать (Lutetia) |
passer sous silence | обойти молчанием |
passer sous silence , dissimuler | скрыть (totoll) |
persèvérer dans son silence | упорно хранить молчание |
plage de silence | пауза (в грамзаписи) |
rompre le silence | прервать молчание (Yanick) |
rompre le silence | нарушить молчание |
réduire au silence | заставить замолчать |
se murer dans son silence | уйти в себя |
se murer dans son silence | замкнуться |
se renfermer dans le silence | погрузиться в молчание (Iricha) |
se retrancher dans le silence | отделаться молчанием |
s'emmurer dans le silence | замкнуться в молчании |
s'est établi le silence | настала тишина (SmileTRI) |
s'est établi le silence | наступила тишина (SmileTRI) |
silence absolu | полнейшее молчание |
un silence accablant | гнетущее молчание (marimarina) |
silence de mort | гробовая тишина (z484z) |
silence de mort | мёртвая тишина |
silence de pierre | каменное молчание (marimarina) |
un silence gêné | неловкая пауза (marimarina) |
silence gêné | неловкое молчание |
silence mortel | мёртвая тишина |
silence médiatique | замалчивание темы в СМИ |
silence médiatique | молчание СМИ |
silence radio | радиомолчание |
silence religieux | благоговейное молчание |
un silence retentissant | полная тишина (marimarina) |
silence rétabli | наступившая тишина (marimarina) |
un silence sépulcral | гробовая тишина (marimarina) |
son silence dit beaucoup | его молчание говорит о многом |
son silence à lui seul prouve que... | одно его молчание доказывает, что (...) |
troubler le silence | нарушать тишину (Olechka81) |
un cri déchira le silence | в тишине раздался вопль |
un profond silence | полное безмолвие (marimarina) |
un silence pesant | тяжёлая тишина (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
une minute de silence | минута молчания |
vœu de silence | круговая порука |
vœu de silence | закон молчания |
vœu de silence | омерта |
vœu de silence | заговор молчания |
vœu de silence | обет молчания |