DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing semblent | all forms | exact matches only
FrenchRussian
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleкогда бог на душу положит (marimarina)
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleприспичить когда ему приспичит (marimarina)
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleзахотеться если так хочется (marimarina)
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleвзбрести в голову (marimarina)
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleвздумать когда вздумается (marimarina)
quand, si bon vous, lui, leur, etc. sembleзаблагорассудиться как заблагорассудится (marimarina)
ce me sembleмне кажется
comme bon lui sembleна своё усмотрение (Yanick)
comme bon lui sembleкак ему заблагорассудится (Iricha)
comme bon vous sembleкак Вам заблагорассудится (Iricha)
comme bon vous sembleкак вам угодно
comprendre quand tout te semble flouпонять, когда всё кажется непонятным (Alex_Odeychuk)
elle semblait jouerказалось, она играет (kee46)
elle semble si loin de toutона кажется такой далёкой от всего (Alex_Odeychuk)
faire comme bon te sembleпоступать так, как считаешь нужным (Alex_Odeychuk)
Fais comme bon te semble.Будь по-твоему. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
fais comme bon te sembleпоступай так как считаешь нужным (Silina)
Faites comme vous bon semble.Поступайте, как знаете. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
Faites comme vous bon semble.На ваше усмотрение. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
il m'a semblé entendreмне послышалось (Iricha)
il me sembleпо моему мнению (Alex_Odeychuk)
il me sembleкак мне кажется (как мне представляется, по моему мнению Alex_Odeychuk)
il me sembleкак мне представляется (как мне кажется, по моему мнению Alex_Odeychuk)
il semble préférable de ...представляется целесообразным (vleonilh)
il semble queпохоже, что (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
il semble queпохоже на то, что (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
Il semble que...Кажется, что … (ROGER YOUNG)
il semble que...по-видимому
il semble que...кажется
Ils ne semblent pas avoir pris la mesure du problème.По-видимому, они так и не осознали всю серьёзность проблемы. (Iricha)
je me souviens il me semble des jeux qu'on inventait ensembleя вспоминаю, как мне кажется, игры, которые мы придумывали вместе (Alex_Odeychuk)
La vie semblait arrêtéeжизнь, казалось, остановилась (CRINKUM-CRANKUM)
le bonheur est fragile mais on ne le sait pas, tout semble si facile mais soudain il s`en vaсчастье такое хрупкое, но мы и не догадываемся об этом, всё кажется так просто, а оно внезапно уходит (Alex_Odeychuk)
les jours semblent longsдни кажутся долгими (Alex_Odeychuk)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleкогда захочется (marimarina)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleв любой момент (marimarina)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleв любое время (marimarina)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleкогда бог на душу положит (marimarina)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleкогда вздумается (marimarina)
quand bon vous, lui, leur, etc. sembleкогда в голову взбредёт (marimarina)
que vous en semble ?что вы думаете об этом?
qn semblait avoir avalé un parapluieкто-то как будто зонтик проглотил (z484z)
semble-t-ilказалось бы вводн. (z484z)
semble-t-ilкажется (вводн. z484z)
sembler peu probableказаться маловероятным (Alex_Odeychuk)
si bon vous sembleесли вам будет угодно
tout semblait si facileказалось, что всё так просто (Alex_Odeychuk)
tu feras comme bon te sembleты будешь поступать так, как считаешь нужным (Alex_Odeychuk)
un monde ou tout semble parfait quand je suis dans tes brasмир, в котором всё кажется совершенным, когда я в твоих руках (Alex_Odeychuk)