English | Russian |
accrual of asset retirement obligations | учёт обязательств по выбытию активов (Alexander Demidov) |
accrued retirement pension | начисленная трудовая пенсия (ABelonogov) |
although he was past retirement age, he refused to step down and let his son take over the business | и хотя ему давно уже следовало уйти на покой, он не хотел уходить и передать дела сыну |
award of a retirement pension | установление трудовой пенсии (ABelonogov) |
be in retirement | быть на пенсии |
be ready for retirement | выйти в тираж |
beyond retirement age | после выхода на пенсию (delightfulangel) |
beyond retirement age | после достижения пенсионного возраста (delightfulangel) |
capital retirement | выбытие капитала |
certificate of retirement | акт о списании (Alexander Demidov) |
certificate of retirement | акт списания (оборудования и т.п. Alexander Demidov) |
close to retirement age | в предпенсионном возрасте (Alexander Demidov) |
come out of retirement | вернуться из уединения (In 1958, he came out of retirement when appointed President of the Council of Ministers by President René Coty. I. Havkin) |
Concerning Retirement Pensions in the Russian Federation | о трудовых пенсиях в Российской Федерации (E&Y) |
Concerning the Investment of Resources for the Financing of the Funded Component of a Retirement Pension in the Russian Federation | Об инвестировании средств для финансирования накопительной части трудовой пенсии в Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
constructive retirement | конструктивное погашение (акций) |
constructive retirement | фактическое (акций Lavrov) |
constructive retirement | фактическое |
contributory retirement pension | пенсия по возрасту (складывается из государственных ассигнований, взносов предприятий и отчислений из заработной платы) |
disability retirement | выход на пенсию по инвалидности (ikichu) |
disability retirement pension | трудовая пенсия по инвалидности (Disability retirement pensions. A. A member who becomes permanently mentally or physically incapacitated for the purpose of performing the duties of the ... | Sometimes these pensions are referred to as "Accidental Disability Retirement pensions," "three quarter pensions," "ordinary disability retirement pensions" and ... Alexander Demidov) |
during retirement | на заслуженном отдыхе (Побеdа) |
during retirement | на покое (For me, I suppose I find something to keep myself occupied during my retirement Побеdа) |
during retirement | на пенсии (Побеdа) |
early retirement package | отступные (some contexts Tanya Gesse) |
early retirement pension | досрочная пенсия (VictorMashkovtsev) |
employees approaching retirement age | сотрудники предпенсионного возраста |
enter retirement | выходить на пенсию (Andrey250780) |
expected period of payment of an old-age retirement pension | ожидаемый период выплаты трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
force into retirement | уволить в отставку |
full retirement age | полный пенсионный возраст (возраст, когда человек может прекратить работать и получать пенсионные выплаты в полном размере Taras) |
go into retirement | уйти от мира (в монастырь и т. п.) |
granting of a retirement pension | назначение трудовой пенсии (ABelonogov) |
he has money salted away for his retirement | у него припрятаны денежки к выходу на пенсию |
he is living happily in with his retirement pension | он счастливо живёт на пенсии на своё пенсионное пособие |
he remained in that position until his retirement in 2000 | он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000 г. |
his retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs | его уход на пенсию никак не отразится на том, как мы ведём наши дела |
in retirement | в отставке |
in retirement | на пенсии (Ремедиос_П) |
mandatory retirement | предельный возраст (пребывания в должности; Mandatory retirement is the age at which persons who hold certain jobs or offices ... part of the government (such as military service and federal police agencies, ... WAD Alexander Demidov) |
material gains and losses from early retirement extinguishment of debt | существенные прибыли или убытки от досрочной ликвидации погашения задолженности |
mortgage retirement | выкуп закладной |
my poor retirement | моя скромная уединённая жизнь |
non-contributory retirement pension | минимальная пенсия по старости (Anglophile) |
normal retirement age | нормальный пенсионный возраст (Taras) |
normal retirement age | средний пенсионный возраст (возраст, начиная с которого участник системы пенсионного обеспечения имеет право на пенсию Taras) |
normal retirement age | полный пенсионный возраст (Taras) |
normal retirement age | стандартный пенсионный возраст (возраст, когда человек может прекратить работать и получать пенсионные выплаты в полном размере тж. см. full retirement age Taras) |
notional rate of the retirement pension | расчётный размер трудовой пенсии (ABelonogov) |
occupational retirement scheme | негосударственный пенсионный фонд (больше для направления EN->RU twinkie) |
old-age retirement pension | трудовая пенсия по старости (If I understand you correctly, you are asking whether a UK state (DPS) old age retirement pension is considered by Uncle Sam to be ... | asked the Minister of Pensions and National Insurance the estimated loss in purchasing power of the old-age retirement pension since the date of the last ... | What does OAP pension "related to earnings" mean? The old age retirement pension will rise in accordance with earnings. Alexander Demidov) |
Paid-in Capital from Retirement of Common Stock | Добавочный капитал от погашения обыкновенных акций |
people nearing pension age, people nearing retirement age, people approaching pensionable age | люди предпенсионного возраста (tlumach) |
persons nearing retirement age | лица предпенсионного возраста (ABelonogov) |
pre-retirement | предпенсионный (Anglophile) |
present promissory notes and bills of exchange for retirement | предъявлять простые и переводные векселя на погашение (Александр Б.) |
put money away for retirement | делать сбережения на старость (John and Alix bought the property for $870,000 in 2003, then sold for $3.75 million last month – $750,000 over the list price and $1.28 million over the assessed value. They are putting money away for retirement and moving to Deep Cove, where they bought a house after being outbid on three other properties. ART Vancouver) |
put money away for retirement | копить сбережения на старость (John and Alix bought the property for $870,000 in 2003, then sold for $3.75 million last month – $750,000 over the list price and $1.28 million over the assessed value. They are putting money away for retirement and moving to Deep Cove, where they bought a house after being outbid on three other properties. ART Vancouver) |
put money away for retirement | копить на старость (John and Alix bought the property for $870,000 in 2003, then sold for $3.75 million last month – $750,000 over the list price and $1.28 million over the assessed value. They are putting money away for retirement and moving to Deep Cove, where they bought a house after being outbid on three other properties. ART Vancouver) |
put money away for retirement | откладывать деньги на старость (John and Alix bought the property for $870,000 in 2003, then sold for $3.75 million last month – $750,000 over the list price and $1.28 million over the assessed value. They are putting money away for retirement and moving to Deep Cove, where they bought a house after being outbid on three other properties. ART Vancouver) |
questionable retirement | сомнительный факт выхода на пенсию (ssn) |
rate of the basic component of a retirement pension | размер базовой части трудовой пенсии (ABelonogov) |
rate of the basic component of an old-age retirement pension | размер базовой части трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
recalculation of the rate of a retirement pension | перерасчёт размера трудовой пенсии (ABelonogov) |
resource retirement programmes | программы отказа от использования ресурсов (Lavrov) |
retirement age | пенсионный возраст |
retirement-age increase | пенсионная реформа (конт.) |
retirement-age increase | повышение пенсионного возраста |
retirement-age people | люди пенсионного возраста |
retirement allowance | выходная премия (MVE) |
retirement benefit | пенсия (correct: The Guaranteed Income Supplement is a retirement benefit offered to seniors who have a low income. ART Vancouver) |
retirement benefit | пенсионные выплаты (sankozh) |
retirement benefit | выходное пособие |
retirement benefits | пособие по старости |
retirement benefits | выходное пособие |
retirement by rotation | поочерёдное выбытие (напр., из состава комиссии) |
retirement community | интернат для престарелых |
retirement community | интернат или посёлок для престарелых |
retirement home | дом престарелых (без медицинского обслуживания; часто многоквартирный, отличается от nursing home – подробнее по ссылке wikipedia.org Aiduza) |
retirement of assets | выбытие средств (Lavrov) |
retirement of assets | выбытие активов |
retirement of bonds | погашение облигаций |
retirement on a State pension | выход на государственную пенсию (ABelonogov) |
retirement package | пенсионное пособие (driven) |
retirement pension | трудовая пенсия (Brit. a pension paid by the state to retired people above a certain age. COED DV ABelonogov) |
retirement plan | пенсионные накопления (dreamjam) |
retirement property | имущество на пенсии, "домик" на пенсии (также a retirement flat Меррей) |
retirement rate of discount | размер скидки в случае досрочной оплаты документированной тратты |
retirement red zone | 10-летний период 5 лет до ухода на пенсию и 5 лет после ухода на пенсию (США; A 10-year period of time – the five years before and the five years after retirement Interex) |
retirement village | дом престарелых в сельской местности (YGD) |
retirement village | деревня престарелых (YGD) |
right to receive different types of retirement pensions at the same time | право на одновременное получение трудовых пенсий различных видов (ABelonogov) |
right to the early grant of an old-age retirement pension | право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
rules for granting retirement pensions | правила назначения трудовых пенсий (ABelonogov) |
secure retirement | спокойная старость (triumfov) |
send into retirement | уволить в отставку |
send into retirement | отправить на покой |
statutory retirement age | нормативный пенсионный возраст (Natalia1809) |
survivor retirement pension | трудовая пенсия по случаю потери кормильца (ABelonogov) |
take early retirement | досрочно уйти на пенсию (Anglophile) |
take early retirement | уйти на преждевременную пенсию (Anglophile) |
take retirement | выходить на пенсию, уйти в отставку (People take retirement when they reach an age when they cannot or don't want to work anymore Kira Shams) |
these events led up to his retirement | эти события обусловили его отставку |