DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing reasoning | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a topsy-turvy way of reasoningпутаный ход рассуждений
advance one's reasoningвыдвинуть обоснование (felog)
all those reasonings centre in this conclusionвсе эти рассуждения сводятся к такому заключению
analogical reasoningрассуждения по аналогии (rklink_01)
by parity of reasoningпо аналогии
by the same reasoningследуя той же логике (Abysslooker)
chain of reasoningцепь рассуждений (capricolya)
chain of reasoningцепочка выводов (capricolya)
chain of reasoningход рассуждений (capricolya)
circular reasoningбеспочвенные доказательства (WiseSnake)
circular reasoningразъяснение причин путём переформулирования этих самых причин, т.е. "окольное" рассуждение, создающее замкнутый круг (WiseSnake)
circular reasoningобъяснения по принципу "этого не может быть потому, что этого не может быть никогда" (WiseSnake)
circular reasoningнелогичные рассуждения (WiseSnake)
close reasoningлогичное рассуждение
close reasoningкорректное рассуждение
correct reasoningсправедливое суждение
critical reasoningкритическое обоснование (Trident)
critical reasoningпостроение и анализ аргументации (Trident)
critical reasoningкритическое рассуждение (Trident)
critical reasoningкритическое мышление (Andy)
deductive reasoningход рассуждений от общего к частному
done without reasoningбезоглядный
emotional reasoningэмоциональное мышление (grigoriy_m)
frivolous reasoningвольные рассуждения (A.Rezvov)
his reasoning only slightly palliate his conductего рассуждения могут служить лишь слабым извинением его поведению
his reasoning proved faultlessего доводы оказались абсолютно правильными (нельзя было оспорить)
his reasoning proved faultlessего доводы нельзя было оспорить
his reasoning was obscured by emotionего мысли путались от переживаний
hollow reasoningповерхностное рассуждение
inconsequential reasoningнелогичное рассуждение
insofar as the stated reasoning is concernedв мотивировочной части (ABelonogov)
intuitive reasoningинтуитивное мышление (A.Rezvov)
involved reasoningтуманная аргументация
keen reasoningхитроумное рассуждение
keep up with one's reasoningследить за чьей-то мыслью (Abysslooker)
legal reasoningправовая позиция (Alexander Demidov)
let thinking be reasoningбудем считать, что мышление это рассуждение
line of reasoningход рассуждений (Stas-Soleil)
line of reasoningаргументация
line of reasoningаргументация (Alexander Demidov)
line of reasoningрассуждение (MargeWebley)
Man is a reasoning rather than a reasonable animalЧеловек-существо скорее разумеющее, нежели разумное (4uzhoj)
parity of reasoningпо аналогии
poor reasoningнеубедительная аргументация
reason a fear awayпрогонять страх разумными доводами
reason a fear awayразвеять опасение доводами рассудка
reason a fear awayубеждать, что бояться нечего
reason aboutрассуждать о (чем-либо)
reason about the futureрассуждать о будущем (about one's duties, about the necessity to do it, on the matter, etc., и т.д.)
reason clearlyрассуждать ясно (soundly, coherently, dialectically, etc., и т.д.)
reason clearlyмыслить ясно (soundly, coherently, dialectically, etc., и т.д.)
reason downподавить доводами рассудка (увлечение)
reason down a passionподчинить страсть рассудку
reason from analogyрассуждать по аналогии
reason from false premisesделать выводы на основании ложных предпосылок (from past experience, from the cause to the effect, from general laws to particular cases, etc., и т.д.)
reason from false premisesприходить к заключению на основании ложных предпосылок (from past experience, from the cause to the effect, from general laws to particular cases, etc., и т.д.)
reason from past experienceсделать выводы из опыта прошлого
reason from premisesсделать логический вывод
reason from premisesделать вывод из посылок
reason in plain languageобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
reason in plain languageговорить простым языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
reason in plain languageобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
reason intoубеждать
reason intoуговаривать
reason smb. into accepting a proposalуговаривать кого-л. принять предложение (into admitting his guilt, into resigning, etc., и т.д.)
reason smb. into accepting a proposalубеждать кого-л. принять предложение (into admitting his guilt, into resigning, etc., и т.д.)
reason justly right, wrong, etc. ofсудить о чём-л. справедливо (smth., и т.д.)
reason ofрассуждать о (чем-либо)
reason one intoдовести убеждениями до (чего-л.)
reason one out of a planубедить кого-л. отказаться от намерения
reason outвзвесить
reason outобосновать
reason outпродумываться
reason outприйти логическим путём (к чему-либо)
reason outпродумать до конца
reason outпродумать
reason out a conclusionобдумывать вывод (the case, the answer to the question, the answer to the problem, etc., и т.д.)
reason out a conclusionпродумывать вывод (the case, the answer to the question, the answer to the problem, etc., и т.д.)
reason out ofразубедить (кого-либо)
reason out ofразубеждать в
reason out of a false beliefубедить кого-либо в неосновательности его убеждения
reason out of his fearsубедить кого-либо что опасения напрасны
reason out of his fearsубедить кого-либо в неосновательности его опасений
reason out of his fearsрассеять чьи-либо страхи
reason smb. out of leaving usубеждать кого-л. не оставлять нас (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
reason smb. out of leaving usуговаривать кого-л. не покидать нас (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
reason smb. out of leaving usуговаривать кого-л. не оставлять нас (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
reason smb. out of leaving usубеждать кого-л. не покидать нас (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
reason thatприводить в качестве довода то, что
reason thatприйти к выводу, что
reason thatаргументировать тем, что
reason thatмотивировать тем, что
reason that he was guiltyсчитать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.)
reason that he was guiltyутверждать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.)
reason the boys into obedienceуговаривать мальчиков слушаться (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.)
reason the boys into obedienceубеждать мальчиков слушаться (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.)
reason the father out of his anxietyуговорить отца не беспокоиться (the poor girl out of her fears, the boy out of his obstinacy, the tribesmen out of false beliefs, etc., и т.д.)
reason the father out of his anxietyуговорить отца не волноваться (the poor girl out of her fears, the boy out of his obstinacy, the tribesmen out of false beliefs, etc., и т.д.)
reason things outрассуждать (VLZ_58)
reason to thinkесть основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть основания считать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть некоторые основания считать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть многие основания считать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть причины думать (Ivan Pisarev)
reason to thinkимеются основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkиметь некоторые основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkиметь многие основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkиметь все основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkиметь основания полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть причины полагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть все основания считать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть основания предполагать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть все основания думать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть основания думать (Ivan Pisarev)
reason to thinkесть все основания полагать (Ivan Pisarev)
reason uponрассуждать о (чем-либо)
reason was doneрассуждать о том, что-либо было сделано
reason what is meant by itпродумывать, что подразумевается под этим (whether it is true, why it is wrong, etc., и т.д.)
reason what is meant by itобдумывать, что подразумевается под этим (whether it is true, why it is wrong, etc., и т.д.)
reason what is to be doneобсуждать, что нужно сделать
reason why was doneрассуждать о том, почему было сделано
reason withобращаться к рассудку (Logos66)
reason withвразумить (Viola4482)
reason withразубеждать (I've tried reasoning with her but it's hopeless. cambridge.org Shabe)
reason withдоговориться (bookworm)
reason withвзывать к разуму (Logos66)
reasoning abilityумение рассуждать (george serebryakov)
reasoning-based decisionразумное решение (george serebryakov)
reasoning behindвнутренняя логика (I don't see the reasoning behind this decision. TFD Alexander Demidov)
reasoning capacityспособность к логическому мышлению (Echie)
reasoning from experience, I would say the oppositeисходя из своего опыта, я сделал бы обратный вывод
reasoning from experience, I would say the oppositeисходя из своего опыта, я сказал бы прямо противоположное
shabby reasoningнеубедительное рассуждение
shrewd reasoningмудрое замечание
sophistic reasoningрассуждение, основанное на софизме
sophistical reasoningболезненное мудрствование
sophistical reasoningрассуждение, основанное на софизме
sound reasoningправильное суждение
spacial reasoningпространственное мышление (SurmatMG)
specious reasoningповерхностное рассуждение (рассуждение, в котором отсутствует глубокий анализ, глубокое понимание проблемы ssn)
specious reasoningsповерхностные рассуждения (ssn)
the pupils understood the teacher's reasoningученики поняли объяснения учителя
theory of reasoningтеория аргументации (Sweetlana)
there is no reasoning with herей не втолкуешь
there is no reasoning with herеё не переубедишь
there is no reasoning with herеё не переспоришь
this line of reasoning does not obviously holdуказанный ход рассуждений заведомо неприемлем
this line of reasoning is obviously inapplicableуказанный ход рассуждений заведомо неприемлем
verbal reasoningсловесно-логическое мышление (sashkomeister)
vicious reasoningотсутствие логики
vicious reasoningнеправильное рассуждение
vicious reasoningнелогичное рассуждение