DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing put a face to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
put a face toвспомнить человека, которому принадлежит имя (часто переводится через "кто это": The name, Tony Gibbs, seems familiar, but alas I cannot put a face to him. – Имя мне я где-то слышал, но кто это, вспомнить не могу. 4uzhoj)
put a face toвспомнить внешне (The name sounds familiar, but I cannot put a face to it. – Фамилия знакомая, но внешне никак не могу вспомнить. 4uzhoj)
put a face toпознакомиться лично (put a face to a person, a name, a voice, etc.; увидеть вживую человека, о котором до этого знал лишь понаслышке / которого до этого знал лишь заочно) Victoria.erd)
put a face toвстретиться вживую с человеком, которого до этого знал лишь заочно (Victoria.erd)
put a face to the nameприпоминать (кого-либо) внешне 4uzhoj)
put a face to the nameпомнить кого-либо в лицо (часто с отрицанием: It does ring a bell, but I can't put a face to the name. – Фамилия знакомая, а вот в лицо не помню. 4uzhoj)
put a face to the nameпомнить кого-либо внешне (4uzhoj)
put a face to the nameвспомнить чьё-либо лицо (часто с отрицанием: Sounds familiar, but I can't put a face to the name. – ...а вот в лицо/лица вспомнить не могу. 4uzhoj)
put a name to a faceвспомнить имя (to remember the name of someone who you recognize:

I’m sure I know him, but I can’t put a name to the face. Bullfinch)

put a name to the faceвспомнить имя (часто с отрицанием: I'm sure I know him, but I can't put a name to the face. 4uzhoj)
put a name to the faceвспомнить, как кого-либо зовут (часто с отрицанием: I'm sure I know him, but I can't put a name to the face. 4uzhoj)