DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing pursuit | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A pursuit ensued.Завязалась погоня (Ying)
a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
avoidance of taxes is the only intellectual pursuit that carries any rewardуклонение от налогов – это единственное интеллектуальное занятие, которое приносит хоть какую-то выгоду (John Maynard Keynes Olga Okuneva)
baffle pursuitукрыться от преследования
baffle pursuitускользать от преследования
be in hot pursuit ofбыть в активных поисках (The Yankees are in hot pursuit of a good left-handed pitcher.)
be in pursuitгнаться (за кем-либо Taras)
be in pursuitотправляться в погоню (Taras)
be in pursuitпреследовать (кого-либо Taras)
break off pursuit!прекратить погоню! (Taras)
break off the pursuitпрервать преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.)
break off the pursuitприостановить преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.)
competitive pursuitсоперничество (Ремедиос_П)
competitive pursuitконкуренция (Ремедиос_П)
creative pursuitтворческий поиск (Maria Klavdieva)
cultural pursuitкультурная деятельность (freedomanna)
daily pursuitsповседневные занятия
daily pursuitsповседневные дела
deep in his pursuitпогружённый в свои занятия
dogged pursuitупорные погони (of smb./smth. Bartek2001)
dogged pursuitнеутомимая погоня (Bartek2001)
dogged pursuitнеутомимое преследование (of smb./smth. Bartek2001)
dogged pursuitупорное преследование (of smb./smth. Bartek2001)
eager pursuitэнергичное преследование
elude pursuitускользнуть от преследования
elude pursuitускользать от преследования
escape pursuitуйти от погони (Lifestruck)
go in pursuitпуститься в погоню (Andrey Truhachev)
he escaped pursuitон ушёл от преследования
he spent the summer in the vigorous pursuit of sportон провёл лето, интенсивно занимаясь спортом
he went abroad in the pursuit of happinessон уехал за границу в поисках счастья
head off in hot pursuitпуститься в погоню (of someone/something – за кем-либо/чем-либо)
hot pursuitпреследование по пятам
hot pursuitнапряжённая погоня (Дмитрий_Р)
hot pursuitожесточённая погоня
in close pursuitпреследующий по пятам
in his pursuit of knowledgeв своём стремлении к знаниям
in hot pursuit of terroristsпреследуя террористов по горячим следам
in pursuitведу преследование (тж. см. be in pursuit Taras)
in pursuitв погоне (Taras)
in pursuit ofв погоне за
in pursuit ofвдогон
in one's pursuit ofв попытке (Taras)
in pursuit ofна фоне стремления к (YGA)
in one's pursuit ofв стремлении к (MichaelBurov)
in pursuit ofвдогонку
in pursuit ofза
in pursuit ofпреследуя
in pursuit ofвслед
in one's pursuit ofв своём стремлении к (Taras)
in pursuit ofв поисках
in one's pursuit ofпытаясь (Taras)
in pursuit of excellenceв погоне за совершенством (Bullfinch)
in pursuit of gameв погоне за дичью
in one's pursuit toв стремлении (MichaelBurov)
in the pursuit ofв погоне за
in the pursuit of enlightenmentв поиске озарения (just_green)
in the pursuit of enlightenmentв поиске осознания (just_green)
it is my favourite pursuitэто моё любимое занятие
it is my favourite pursuitэто моё любимое дело
legitimate pursuitпреследование на основе закона
leisure pursuitприятное времяпрепровождение (He enjoys problem-solving and wit-pitting so much so that he appears to regard them as leisure pursuits. VLZ_58)
leisure pursuitувлечение (triumfov)
most of them take part in some kind of dangerous, unhealthy, or anti-social pursuitбольшинство из них принимают участие в злонамеренной, опасной и даже преступной деятельности (bigmaxus)
our daily pursuitнаши повседневные дела
our daily pursuitнаши повседневные занятия
override another's happiness in pursuit of your ownстроить своё счастье на несчастье другого
only long form pursuit aviationsистребительная авиация
pursuit movementплавное движение глаза при переходе с одной точки фиксации на другую
pursuit of activitiesведение деятельности (Stas-Soleil)
pursuit of activitiesосуществление деятельности (Stas-Soleil)
pursuit of an activityведение деятельности (Stas-Soleil)
pursuit of an activityосуществление деятельности (Stas-Soleil)
pursuit of one's businessведение дел
pursuit of criminalsпреступный образ жизни (highbery)
pursuit of criminalsпогоня за преступниками (highbery)
pursuit of criminalsмеры по поимке преступников (highbery)
pursuit of criminalsпреследование преступников (highbery)
pursuit of excellenceстремление к совершенству (sankozh)
pursuit of gainстремление к прибыли (Andrey Truhachev)
pursuit of gainстремление к наживе (Andrey Truhachev)
pursuit of gainстремление к получению прибыли (Andrey Truhachev)
pursuit of gainпогоня за прибылью (Andrey Truhachev)
pursuit of happinessпогоня за счастьем (dimock)
pursuit of happiness is a human givenстремление к счастью-сущность человеческого бытия
pursuit of justiceстремление к справедливости (Ремедиос_П)
pursuit of moneyпогоня за деньгами (Alex Krayevsky)
pursuit of perfectionстремление к совершенству (VLZ_58)
pursuit of personal goalsпреследование личных целей (zeeeee)
pursuit of one's professionзанятие своей профессией
pursuit of profitsпогоня за прибылью
pursuit of self interestпоиск собственной выгоды (Татьян)
pursuit of successстремление к успеху (The global financial crisis is proof that the pursuit of money and success is pointless, Pope Benedict XVI has told a meeting of bishops in Rome. (BBC news) Alex Krayevsky)
pursuit of the enemyпреследование противника
pursuit of the enemyпреследование врага
pursuit of the national securityстремление обеспечить национальную безопасность
pursuit of wealthпогоня за богатством
pursuit of wealthстремление к богатству (Напр., Pope criticises pursuit of wealth (из заголовка новостей). Alex Krayevsky)
pursuit planeсамолёт-истребитель
relentless pursuitпостоянное стремление (Ремедиос_П)
relentless pursuitнеотступное преследование
relentless pursuit of getting betterпостоянное самосовершенствование (Ремедиос_П)
set off in hot pursuitпуститься в погоню (of someone/something – за кем-либо/чем-либо: Mounting his swiftest horse, he set off in hot pursuit. • Reporters set off in hot pursuit of the facts of the story. 4uzhoj)
set off in pursuitпуститься в погоню (in search of smth., etc., и т.д.)
set off in pursuitпуститься вдогонку (Anglophile)
set out in pursuitпуститься вдогонку (of someone Anglophile)
shake off any pursuitуйти от любого преследования (raf)
start in pursuit in search ofотправиться на поиски (smb., smth., кого́-л., чего́-л.)
start in pursuit ofброситься в погоню за (кем-либо, чем-либо)
stay strong in the pursuit of your goalsне останавливаться на достигнутом (triumfov)
take up pursuitорганизовать погоню (Andrey Truhachev)
take up pursuitпуститься в погоню (Andrey Truhachev)
take up pursuitпогнаться (Andrey Truhachev)
thankless pursuitнеблагодарное занятие (Holding an elected office is often a thankless pursuit, typically marked by dump truck loads of criticisms but only a dusting of compliments. 4uzhoj)
thankless pursuitнеблагодарное дело (Holding an elected office is often a thankless pursuit, typically marked by dump truck loads of criticisms but only a dusting of compliments. 4uzhoj)
the Blank Pursuit SquadronН-ская истребительная эскадрилья
the border was crossed in hot pursuit of the terroristsпришлось пересечь границу при преследовании террористов по горячим следам
the pursuit of claimsведение исков (Lavrov)
the pursuit of happinessпоиски счастья
they are beyond the reach of all pursuitих уже нельзя догнать
thrill of pursuitохотничий азарт (букв. и перен.: But sometimes, we need to feel the thrill of pursuit. And if we cannot hunt, we might as well scout. Рина Грант)
to someone from the from pursuit in a in a village кого-либоот преследования в деревне
use someone solely as a tool in pursuit of one's own endsиспользовать кого-либо только как средство достижения собственных целей (bigmaxus)
vain pursuitпустые хлопоты (shergilov)
vain pursuitтщетное стремление (shergilov)
with someone in hot pursuitпреследуемый (With border guards in hot pursuit, the boat sped away.)