English | Russian |
don't punish him too severely | не наказываЙте его слишком строго |
he really punishes the car | он совершенно не щадит машину |
he really punishes the car | он совершенно не жалеет машину |
he set a punishing pace | он задал убийственный темп |
I don't punish people for making adult decisions. | я не наказываю людей за то, что они принимают взрослые решения |
it is in me to punish you | у меня есть право тебя наказывать |
it would be wrong to punish him | будет несправедливо наказывать его |
it would be wrongly to punish him | будет несправедливо наказывать его |
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children | Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми (особенно женщинами и детьми, и наказании за неё) |
punish a bottle of port | уговорить бутылочку портвейна |
punish a bottle of port | прикончить бутылочку портвейна |
punish a boy by not allowing him to go to the match | наказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.) |
punish a child for a peccadillo | наказать ребёнка за шалость |
punish a crime | карать за преступление (an offence, a forgery, negligence, insolence, misdemeanour, etc., и т.д.) |
punish a crime | наказывать за преступление (an offence, a forgery, negligence, insolence, misdemeanour, etc., и т.д.) |
punish a disobedient child | наказывать непослушного ребёнка (a pupil, the culprit, etc., и т.д.) |
punish a pupil by an imposing | дать ученику дополнительное задание (за провинность) |
punish a pupil by an imposition | дать ученику дополнительное задание (за провинность) |
punish a pupil by an imposure | дать ученику дополнительное задание (за провинность) |
punish a pupil with an imposition | дать ученику дополнительное задание (за провинность) |
punish a traitor | карать предателя (a criminal, a deserter, an offender, etc., и т.д.) |
punish brutally | расказнить |
punish smb. by fines | приговаривать кого-л. к штрафу (with imprisonment, by imprisonment, by arrest, etc., и т.д.) |
punish capitally | казнить |
punish capitally | приговорить к смертной казни |
punish capitally | подвергнуть смертной казни |
punish children corporally | применять к детям телесное наказание |
punish smb. for a crime | карать кого-л. за преступление (for high treason, for one's sins, etc., и т.д.) |
punish smb. for his carelessness | наказывать кого-л. за его небрежность (for her weakness, for their rashness, for impudence, for deceitfulness, etc., и т.д.) |
punish smb. for telling lies | наказывать кого-л. за враньё (for stealing, etc., и т.д.) |
punish murder with death | выносить за убийство и т.д. смертный приговор (forgery with imprisonment, minor offences with fines, etc., и т.д.) |
punish murder with death | карать убийство и т.д. смертью (forgery with imprisonment, minor offences with fines, etc., и т.д.) |
punish smb. severely | сурово и т.д. наказывать (cruelly, justly, unjustly, nominally, etc., кого́-л.) |
punish severely | задать чёсу |
punish someone for a good reason | наказать кого-либо за дело (Alex Lilo) |
punish the thief ignominiously | подвергнуть вора унизительному наказанию |
punish with death | подвергать смертной казни |
punish smb. with fines | приговаривать кого-л. к штрафу (with imprisonment, by imprisonment, by arrest, etc., и т.д.) |
punish with ignominy | окружить кого-либо всеобщим презрением |
punish with severeness | строго наказывать (кого-либо) |
punish with severity | строго наказывать (кого-либо) |
punish without book | наказывать, не имея на то права |
punishing schedule | жёсткий график |
punishing schedule | напряжённый рабочий график |
threaten to punish | угрожать кому-либо наказанием |
your conduct lays me under the necessity of punishing you | ты плохо себя ведёшь, и я вынужден наказать тебя |
your conduct lays me under the necessity of punishing you | твоё поведение вынуждает меня прибегнуть к наказанию |