DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing provided | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a plan was resolved on which provided forбыл принят план, который предусматривал, что
according to figures provided byпо данным (кого terrarristka)
according to oral information provided byсо слов (такого-то Alex_Odeychuk)
acid proof tiles and emergency eye wash shall be provided in battery roomв аккумуляторной необходимо обеспечить кислотостойкие плитки и станцию для промывки глаз (eternalduck)
act of provided servicesакт выполненных услуг (Johnny Bravo)
additional paybeds should be provided in the hospitalследует увеличить количество платных мест в больнице
additional paybeds should be provided in the hospitalsследует увеличить количество платных мест в больницах
adequate platforming providedобеспечена достаточная площадка (eternalduck)
agency-providedслужебный (Joe, an employee of Agency XYZ, uses an agency-provided car, for which fuel is provided. 4uzhoj)
aid provided without considerationбезвозмездная помощь (ABelonogov)
all equipment sizes will be provided once process license details are receivedразмеры оборудования будут предоставлены после получения деталей от владельца лицензии на технологический процесс (eternalduck)
an insight into is provided byНекто позволяет глубоко понять (A.Rezvov)
as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendorкак минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию (eternalduck)
as and to the extent providedна основании и в пределах, установленных (constitutes a mere promise by the Employer to make payments under this Agreement in the future as and to the extent provided herein. Alexander Demidov)
as and when providedв порядке и сроки, предусмотренные (and used solely by the Licensee to facilitate transmissions for which it pays royalties as and when provided in this section and § 262.4 shall ... Alexander Demidov)
as and when provided inв порядке и сроки согласно (Thereafter, as and when provided in his Mutual Ownership Contract or other contracts with the association, the board of ... Alexander Demidov)
as and when provided inв порядке и сроки, согласно условиям (facilitate transmissions for which it pays royalties as and when provided in this section is deemed to be included within such royalty payments and to equal the ... Alexander Demidov)
as hereinafter providedс учетом нижеследующих предписаний (Johnny Bravo)
as hereinafter providedв порядке, установленном ниже (Johnny Bravo)
as hereinafter providedсогласно указанному ниже порядку (Johnny Bravo)
as hereinafter providedкак предусмотрено ниже (Johnny Bravo)
as hereinafter providedсогласно нижеизложенному (Johnny Bravo)
as otherwise expressly providedесли не указано иначе (Yeldar Azanbayev)
as providedв первоначальном виде (т.е. без изменений 4uzhoj)
as provided forв соответствии с порядком, предусмотренным (Alexander Demidov)
as provided for by the lawв случаях, предусмотренных законом (the is more or less optional Alexander Demidov)
as provided for by the lawв случаях, предусмотренных законом (the is more or less optional – АД)
as provided for inв соответствии с условиями (Johnny Bravo)
as provided for in clause 221...... согласно статье двести двадцать первой...
as provided for in Item 2согласно пункту 2
be amply provided forни в чём не нуждаться
be amply provided forбыть хорошо обеспеченным
be ill provided with somethingбыть плохо обеспеченным (чем-либо)
be ill provided withбыть плохо обеспеченным (чем-либо)
be ill provided withбыть плохо обеспеченным
be poorly provided forнаходиться в стеснённых обстоятельствах
be providedбудет предоставлено (Meirzhan Mukhambetov)
be provided withсопровождаться
be providedбудет предоставлено (Meirzhan Mukhambetov)
be providedпредоставляться
be providedсопровождаться (with)
be provided at no costпредоставляться бесплатно (freelance_trans)
be provided at no costпредоставляться бесплатно (freelance_trans)
be provided byосуществляться силами (Загрузка Продукции на складе Исполнителя и доставка до склада Заказчика осуществляется силами Исполнителя и за счёт Заказчика, разгрузка на складе Заказчика осуществляется силами последнего = Loading of Products at Contractor's warehouse and delivery to Customer's warehouse shall be provided by Contractor at Customer's expense; unloading at Customer's warehouse shall be the responsibility of the latter. Alexander Demidov)
be provided courtesy ofбыть любезно предоставленным (Interestingly, none of the Beatles actually perform instrumental parts on this song – the music is provided courtesy of two string quartets, arranged by producer George Martin – Что интересно, ни одни из битлов на самом деле не исполнял ни одну инструментальную партию на этой песне – музыка, аранжировщиком которой был Джордж Мартин, была любезно предоставлена двумя струнными квартетами Lily Snape)
be provided forпредоставляться с (устройством 4everAl1)
be provided for referenceносить справочный характер (Валерия 555)
be provided withполучать в своё распоряжение (By using this unique technology, the surgeon is provided with intraoperative information about the location of the nerves. I. Havkin)
be provided with board and lodgingжить на всём готовом
be provided with equipmentбыть обеспеченным оборудованием
be provided with equipmentбыть обеспеченным оборудованием
be provided with food and lodging foundжить на всём готовом
be well provided forни в чём не нуждаться
be well provided forжить в достатке (Anglophile)
being provided with equipmentоснащённость
being provided with equipmentоснащенность
cause to be providedобеспечить предоставление (I.Jaya)
common alarm for "o/g breaker fault" shall be provided to APCS through hardwire interfaceобщая сигнализация для "сбоя прерывателя нефть/газ" должна быть обеспечена до АСУ ТП через кабельный интерфейс (eternalduck)
company-provided vehicleслужебный автомобиль (ABelonogov)
complete inclusion of triple excitations in CC theory is provided by the CCSDT modelполное включение тройных возбуждений в теорию связанных кластеров обеспечивается модельным вариантом CCSDT
copy with original provided for inspectionкопия при предъявлении подлинника (Eoghan Connolly)
customer-provided terminalтерминал пользователя (CPT)
degree of protection provided by enclosuresстепень защиты оболочки (Ksenia.6307)
degree of protection provided by enclosuresстепень защиты, обеспечиваемой оболочками (название стандарта IP Alexander Demidov)
except as and to the extent provided forв той мере, в которой иное не предусмотрено (Alexander Demidov)
except as expressly provided for hereinза исключением особо оговорённых случаев (Alexander Demidov)
except as expressly provided hereinза исключением случаев, явно оговорённых в настоящем документе (ROGER YOUNG)
except as expressly provided hereinза исключением случаев, когда иное явно указано в настоящем документе (ROGER YOUNG)
except as expressly provided otherwiseесли в настоящем соглашении/договоре не установлено иное (Johnny Bravo)
except as is otherwise expressly providedза исключением случаев, когда в настоящем Договоре прямо предусмотрено иное (feyana)
except as may be otherwise providedза исключением случаев, предусмотренных (in Alexander Demidov)
except as otherwise expressly provided inкроме случаев (4uzhoj)
except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requiresесли из контекста не следует иного, или если иное прямо не оговорено (Alexander Demidov)
except as otherwise providedза исключением случаев, раскрытых (Except as otherwise provided in this Agreement, each Party shall eliminate its customs duties on originating textile and apparel goods in accordance with its ... Alexander Demidov)
except as otherwise provided byза исключением случаев, предусмотренных (ABelonogov)
except as otherwise provided byесли иное не предусмотрено (ABelonogov)
except as otherwise specifically provided by lawза исключением случаев, специально оговорённых законом (OLGA P.)
except as providedза исключениями, установленными (Alexander Demidov)
except as provided aboveкроме случаев, указанных выше (Mag A)
except as provided for in Article 12за исключением предусмотренного в статье 12
except as provided inза исключением случаев, указанных в (VictorMashkovtsev)
except in cases provided byза исключением случаев, предусмотренных (Lavrov)
except when otherwise expressly provided forза исключением случаев, прямо указанных (Alexander Demidov)
except where otherwise expressly providedза исключением случаев, прямо указанных (Except where otherwise expressly provided in this Agreement, correspondence between the parties with respect to the administration of this Agreement shall be ... | Except where otherwise expressly provided, the Commission is authorized to define, by rule, accounting, technical, and trade terms used in this chapter. | For the breach of an obligation arising from contract, the measure of damages, except where otherwise expressly provided by this Code, is the amount which will ... Alexander Demidov)
except where otherwise provided by law.за исключением случаев, вытекающих из закона (Alexander Demidov)
except where otherwise provided by lawза изъятиями, предусмотренными законом (x, ~ ABelonogov)
for cause as provided by lawпо основаниям, предусмотренным законодательством (Alexander Demidov)
for this has been provided forэто было предусмотрено заранее
from time to time as provided in the contractс установленной договором периодичностью (Alexander Demidov)
Funds Were Provided by:Фонды, полученные за счёт: (Lavrov)
he has provided for meон позаботился обо мне
he is provided with everything he needsон обзавёлся всем необходимым
he provided his boy with a good educationон дал своему сыну хорошее образование
he was provided with everything he neededон был снабжён всем необходимым
his father provided him with a good educationотец дал ему хорошее образование
his love affair with the woman he called Lesbia provided the inspiration for many of his poemsроман с женщиной, которую он назвал Лесбия, вдохновил его Г. Катулла на создание многих стихов
I am already provided with what I needу меня уже есть всё, что мне надо
I had my meat and drink provided for my labourза мою работу меня кормили и поили
I have no objection to working for an extra two hours, provided it is made up to meя не против отработать два лишних часа при условии, что мне заплатят или дадут отгул
I will do it provided I get helpя это сделаю при условии, что мне помогут (Franka_LV)
if provided for in the designпри наличии в проекте (Alexander Demidov)
ill providedнеобеспеченный
ill-providedнеустроенный
ill-providedнеблагоустроенный (Anglophile)
ill providedплохо снабжённый
in accordance with the procedure provided for by the legislationв порядке, предусмотренном законодательством (VictorMashkovtsev)
in cases provided by a statuteв случаях, предусмотренных законом (P.B. Maggs ABelonogov)
in the case provided for inв случае, предусмотренном (VictorMashkovtsev)
in the cases provided forв случаях, предусмотренных (bookworm)
in the instances provided byв случаях, предусмотренных (ABelonogov)
in the manner and for the reasons providedв порядке и по основаниям, предусмотренным (The complainant may appeal to the Chancellor in the manner and for the reasons provided in OAR 580-015-0105 to 580-015-0155. Stat. Auth.: ORS 351.070 | The Club may be wound up in the manner and for the reasons provided for in the Act. | The power to remove members of boards and commissions shall be exercised only by Council in the manner and for the reasons provided for the removal of ... | A witness not affected by mental disease or mental derangement may be impeached only in the manner and for the reasons provided in sections 2051 and ... Alexander Demidov)
in the space providedв отведённом поле (triumfov)
it is not until November that the pensioners will receive the increase provided for in the BudgetПрибавку к пенсии, предусмотренную в бюджете, пенсионеры получают только в ноябре (Taras)
it is provided for in the contractэто предусмотрено договором
Net cash provided by financing activitiesчистая сумма денежных средств от инвестиционной деятельности (ROGER YOUNG)
net cash provided by investing activitiesчистая сумма денежных средств от инвестиционной деятельности (ROGER YOUNG)
no further information providedдополнительной информации не предоставлено (Jane86)
non-providedсодержащийся на средства частных организаций
non providedсодержащийся на средства частных лиц
non-providedсодержащийся на средства частных лиц
non providedне состоящий на местном бюджете
non-providedсодержащийся на средства частных лиц или организаций
not providedнеобеспеченный (with)
not providedне входит в комплект (zhvir)
not providedв комплект не входит (zhvir)
not providedне указано (Баян)
not provided withнеобеспеченный
not provided forнеустроенный
not provided forне предусмотрено
not sufficiently provided forмалообеспеченный
now you are provided forтеперь у вас есть всё нужное
on the form providedпо форме, установленной (All applications for the reservations of the holiday accommodation must be made on the form provided in the brochure or on line and be accompanied by a .. Alexander Demidov)
on the grounds and in the manner providedпо основаниям и в порядке, предусмотренным (circuit court for Hughes County, South Dakota, on the grounds and in the manner provided in §§ 3-17-6 to 3-17-11, inclusive, as though he were a local officer. | The Commission may remove the president by majority vote on the grounds and in the manner provided in SDCL 3-17-6 to 3-17-11, inclusive, as though he ... Alexander Demidov)
only provided thatтолько при условии (VictorMashkovtsev)
outgoing feeders to sub-switchboards with current ratings in excess of 300a shall be provided with an ammeterвыходные питающие кабели для доп. распределительных щитов с номиналами тока более 300а должны быть обеспечены амперметром
please do not flush toilet paper down the toilet. Place put in in the bins providedне бросайте туалетную бумагу в унитаз
privately provided securityвневедомственная охрана (Alexander Demidov)
provide a the framework for doing somethingслужить основой для (maqig)
provide a glimmer of hopeдавать проблеск надежды (Alex_Odeychuk)
provide a loanвыдать кредит (gela)
provide a mealобеспечить стол (Notburga)
provide a mealнакормить (Notburga)
provide a means ofпозволять (masizonenko)
provide a methodописывать метод (ALEXN)
provide a proofпредоставить доказательство (Soulbringer)
provide a seat forдостать для кого-либо стул
provide a translationпроизводить перевод (Радионов Василий Владимирович)
provide a translationделать перевод (Радионов Василий Владимирович)
provide access for reading gaugeобеспечить доступ для снятия показаний с датчиков (eternalduck)
provide againstпринять меры против (sb., sth., кого-л., чего-л.)
provide againstпринимать меры против (чего-л.)
provide an excuseприготовить извинение
provide an opportunityпредоставить возможность (Damirules)
provide an opportunity for to doпредоставить кому-либо возможность сделать (что-либо)
provide an outpostвыставить охранение (Вы уверены, что это выражение существует? omsksp)
provide charity supportоказывать благотворительную поддержку (vbadalov)
provide comfortобеспечить ожидания (Lavrov)
provide gain competitive edgeповысить конкурентоспособность (starkside)
provide cooperationоказать содействие (Alex Lilo)
provide coverзаконспирировать (Anglophile)
provide coverконспирировать (Anglophile)
provide employment opportunitiesсоздавать рабочие места (Antonio)
provide facility forдоставать оборудование для (Franka_LV)
provide feedbackоставить комментарий (ART Vancouver)
provide feedbackотреагировать (ART Vancouver)
provide financing facilityвыдать кредит (gela)
provide food for thoughtдавать пищу размышлениям (Olga Okuneva)
provide forобеспечивать средствами к существованию
provide forпредусмотреть
provide forпринимать меры против (provide for something (formal) = to make *preparations* to deal with something that might happen in the future, напр.: The original system did not provide for this sudden increase in demand. (Oxford Dictionary). Очевидно, что перевод не соответствует смыслу выражения. ART Vancouver)
provide for every eventualityпредусмотреть все (Anglophile)
provide for livingдобывать средства к существованию (Vadim Rouminsky)
provide for livingзарабатывать на жизнь (Vadim Rouminsky)
provide for maintenanceобеспечить кого-либо средствами к существованию
provide for the future of familyзаботиться о будущем своей семьи
provide housingобеспечить кого-либо квартирой
provide housingобеспечить кого-либо жилплощадью
provide housingобеспечить кого-либо жилищем
provide incentivesстимулировать (valerya)
provide informationпредоставить информацию (Alexander Nikiforov)
provide insurance against attackобеспечивать защиту от нападения
provide medical assistance at the sceneоказать медицинскую помощь на месте (происшествия Olga Okuneva)
provide military aidпредоставить военную помощь
provide musicаккомпанировать (q3mi4)
provide oneself withзапастись (чем-либо)
provide the necessaryнайти деньги (на что-либо)
provide trainingпроводить обучение (dimock)
provide wife with alimonyплатить жене алименты
provide withснабжать (sth.)
provide with a huge sense of accomplishmentприносить чувство огромного удовлетворения (This work really provides me with a huge sense of accomplishment. – приносит мне чувство огромного удовлетворения ART Vancouver)
provide with a rosy pictureпредставлять в розовом свете (Alex_Odeychuk)
provide with goodsснабдить товарами
provide with moneyснабдить кого-либо деньгами
provided belowописанные ниже (misha-brest)
provided belowпредставленные ниже (misha-brest)
provided by the articlesпредусмотренный уставом (of the association; общества)
provided by the rulesпредусмотренный правилами
provided, however, thatучитывая, тем не менее, что (maqig)
provided, however, thatпри том, однако, условии, что (Lavrov)
provided, however, thatно при условии, что (bookworm)
provided schoolсостоящая на местном бюджете
provided schoolначальная школа
provided thatесли при этом (Ying)
provided thatв том случае, если
provided thatс условием, что (Lavrov)
provided thatпри условии, что
provided thatпри условии
provided thatпри условии, если (ABelonogov)
provided thatпри условиях, что (ABelonogov)
provided thatесли (zeev)
provided thatпричём (Andrei Titov)
provided thatесли только
provided that attached thereto isпри условии, что к ней приложен (Alexander Demidov)
provided that attached thereto isпри условии, что к нему приложен (Alexander Demidov)
provided that attached thereto isпри условии, что к ним приложен (Alexander Demidov)
provided that the following conditions are metпри наличии следующих условий (ABelonogov)
provided that they comply withс соблюдением (ABelonogov)
provided that whereпритом что в случае, если (and the creditor shall be bound to grant such conveyance or assignation at the expense of the estate: Provided that where a creditor has put a value on such | Scottish legislation or European Directives on public procurement provided that, where there is any conflict between (a) these Standing Orders and (b) such ... Alexander Demidov)
provided the external market environment is conduciveпри благоприятной конъюнктуре внешнего рынка (Lavrov)
provided there isпри наличии (anyname1)
provided they hitпри условии, что он попадают в цель
provided under the Constitutionпредусмотренный конституцией (L-sa)
provided upon requestпредоставлено по запросу (информация Ker-online)
provided upon requestвыдано по запросу (Ker-online)
provided with machinesмашинизированный
provided you have permissionпри наличии разрешения можно (Alex_Odeychuk)
providing of public services and utilities for collective farm settlementsблагоустройство колхозных поселков
quality of assistance providedкачество оказания помощи (Alexander Demidov)
quality of the medical care providedкачество оказания медицинской помощи (Alexander Demidov)
railcar provided byвагон предоставлен (emirates42)
rank provided for by an establishmentштатная категория
refreshments providedпитание включается в стоимость билета (на самолёте и т. п.)
Reproduction is authorised provided the source is acknowledgedРепродуцирование разрешено при условии обязательной ссылки на источник (YelenaBella)
reproduction is authorised provided the source is acknowledgedиспользование материалов разрешается только при условии наличия активной ссылки на источник (CRINKUM-CRANKUM)
rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaportправила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov)
rules provided forопределённо признанные правила
save as otherwise providedза исключением случаев, предусмотренных (in/by bookworm)
save as otherwise providedесли иное не предусмотрено (Only)
save as otherwise providedза исключением случая, предусмотренного (in/by bookworm)
save as providedза исключением случаев, указанных (Save as provided herein, the Licensee and Authorised Users may not: | Save as provided in these Rules, there shall be no appeal to any Council, County. Board, Committee or to any outside body on any matter. | Save as provided for in sections 43(5) and 43(6) of the Electronic Communications and Transactions Act,. Zone Fitness shall not be liable for any damage, ... | Save as provided below, we disclaim all and will not be liable in contract, tort (including, without limitation, negligence) or otherwise arising in connection with ... | Save as provided by paragraph 7 hereof the Customer shall not be entitled to return goods or refuse to accept delivery without the Company's prior written .. Alexander Demidov)
save as provided inза исключением случаев, указанных в (openmindead)
services provided in a seaportуслуги, оказание которых осуществляется в морском порту (ABelonogov)
shear wipers are provided, to keep the shears under the carriage perfectly cleanпредусмотрены щётки для направляющих, обеспечивающие полную их чистоту под кареткой
standard on data to be providedстандарт на номенклатуру показателей (ABelonogov)
State-provided pensionпенсия по государственному пенсионному обеспечению (ABelonogov)
subject to any exceptions provided for byза исключением случаев, предусмотренных (из справки налогово-таможенной службы Соединенного Королевства 4uzhoj)
than those provided for byне предусмотренные (Yeldar Azanbayev)
the exception is provided byисключение составляют (The exception is provided by the special case of people whose food is deficient in magnesium, when the magnesium in hard water is a valuable preventative of ... Alexander Demidov)
the family was adequately provided for in his willпо завещанию его семья получила достаточные средства
the ill-providedнеимущие
the ill-providedбедные
the Reference is given to be provided at the place of demandсправка дана для предоставления по месту требования
the rules are provided under the regulationsправила предусмотрены уставом (in the law, зако́ном)
they are well ill provided with clothingони хорошо плохо обеспечены одеждой
they provided a special train for the guestsгостям был выделен специальный поезд
they provided us with a room for the nightони предоставили нам комнату для ночлега
this fact points to the postulated relationship provided that no inversion has taken placeэтот факт указывает на предполагаемое сродство при условии, что не было инверсии
this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников продаётся уже с дырками
unless expressly provided otherwiseесли не имеется особых оговорок
unless otherwise expressly provided by the termsесли иное прямо не предусмотрено условиями (elena.kazan)
unless otherwise providedпоскольку не предусмотрено иное (Stas-Soleil)
unless otherwise providedесли не предусмотрено иное
unless otherwise provided byесли иное не установлено (P.B. Maggs ABelonogov)
unless otherwise provided by a statuteесли иное не предусмотрено законом (P.B. Maggs ABelonogov)
unless otherwise provided by lawкроме случаев, предусмотренных законодательством (babichjob)
unless otherwise provided for byесли иное не предусмотрено законодательством (Georgy Moiseenko)
unless otherwise provided for by somethingесли иное не предусмотрено (чем-либо Georgy Moiseenko)
unless otherwise provided for by lawесли иное не установлено законом (Alexander Demidov)
unless provided otherwiseесли не предусмотрено иное (Stas-Soleil)
users of services provided in a seaportпользователи услугами, оказание которых осуществляется в морском порту (ABelonogov)
using the contact information providedв соответствии с предоставленной контактной информацией (в случае необходимости связи с каким-либо лицом sankozh)
using the pro-forma provided in the appendix toпо форме согласно приложению к (ABelonogov)
230V AC anti-condensate heater wiring shall be provided in all motor starter feederнеобходимо обеспечить проводку для антиконденсационного нагревателя 230 в на всех проводах стартера мотора (eternalduck)
230V AC supply shall be provided for switchgear for panel/motor space heatersподача переменного тока 230 в обеспечивается для распределительного устройства для нагревателей панели/мотора (eternalduck)
we suffer from misfortunes which could not have been provided againstмы страдаем от несчастий, которые нельзя было заранее предотвратить
we were provided with supplies enough to last a fortnightнас снабдили запасами на две недели
wealth of technologies provided by modern scienceбогатство технологий, предлагаемых современной наукой (bigmaxus)
well provided forобеспеченный
well provided forв достатке (Tanya Gesse)
when and as providedв сроки и согласно (This section replaces Conditions H7 and H10, which shall cease to have effect, when and as provided in a notice by the Office of Rail Regulation under Condition HA1.4. Alexander Demidov)
when you are provided the optionкогда у вас появится такая возможность (Alex_Odeychuk)
when you are provided the optionкогда у вас есть такая возможность (Alex_Odeychuk)
where and as providedв случаях и на условиях, предусмотренных (Alexander Demidov)
where and as providedв случаях и в порядке, которые установлены (e.g., законодательством Российской Федерации Alexander Demidov)
where and as provided forв случаях и в порядке, предусмотренных (Alexander Demidov)
where expressly provided forв случаях, специально предусмотренных (Alexander Demidov)
where provided by federal lawв случаях, установленных федеральным законодательством (The agency upon the agency's motion may, and where provided by federal law or upon appeal by any party shall, review an initial order, except to the extent ... Alexander Demidov)
where provided forв иных случаях, предусмотренных (Alexander Demidov)
where provided forв случае, если это предусмотрено (right in the soil of any such land, or, where provided for in this Act, on payment into court of that compensation, the lord of the manor or other party shall convey | Where provided for in the Programme Regulations, a student shall be eligible for the award of a Postgraduate Certificate who has been awarded at least 60 | withholding of a salary increment where provided for in the conditions of service | No verbal warranties, representations, agreements or assurances will bind Tapper, other than where provided for in this Contract or by law. Alexander Demidov)
where provided forв случаях, предусмотренных (Alexander Demidov)
where provided for by lawв случаях, предусмотренных законом (Alexander Demidov)
where provided for by lawв установленных законом случаях (Alexander Demidov)
where statutorily providedв случаях предусмотренных законодательством (Alexander Demidov)
whether or not provided at a chargeкак платный, так и бесплатный (ABelonogov)