Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
procès
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accommoder un
procès
пойти на мировую
accommoder un
procès
прекратить дело по взаимному согласию
avoir un
procès
-verbal de
...
подвергнуться штрафу за
(...)
dresser
un
procès
-verbal
p.-v.
оштрафовать
dresser
un
procès
-verbal
p.-v.
составить протокол
dresser un
procès
-verbal
составить протокол
enregistrer des
procès
-verbaux
вести протоколы
(
Louis
)
faire le
procès
de
...
критиковать
faire le
procès
de
...
осуждать
faire un
procès
порицать
faire un
procès
обвинять
faire un
procès
осуждать
(кого-л.)
faire un
procès
преследовать
кого-л.
в судебном порядке
faire un
procès
d'intention à
qn
приписывать
кому-л.
задние мысли
faire un
procès
à
qn
подать в суд
(на кого-л.)
faire à
qn
un
procès
de tendance
судить
о ком-л.
по намерениям, а не по делам
gagner son
procès
иметь успех
gagner son
procès
выиграть дело
inscription au
procès
-verbal
занесение в протокол
instruire le
procès
de
qn
рассматривать
чьё-л.
дело в суде
intenter un
procès
возбуждать процесс
(
vleonilh
)
intenter un
procès
подать в суд
(на кого-л.)
intenter un
procès
à
qn
возбуждать дело против
(кого-л.)
monter un
procès
инсценировать процесс
(
kee46
)
perdre son
procès
потерпеть неудачу
perdre son
procès
проиграть дело
perdre un
procès
потерпеть неудачу
perdre un
procès
проиграть дело
poursuivre un
procès
вести судебное дело
procès
criminel
уголовный процесс
procès
d'intention
осуждение
кого-л.
за его намерения
(а не за дело)
procès
en divorce
бракоразводный процесс
procès
expéditif
скорый суд
(быстро состряпанный
marimarina
)
procès
pénal
уголовный процесс
(
ROGER YOUNG
)
procès
pénal
криминальный процесс
(
ROGER YOUNG
)
procès
retentissant
громкий судебный процесс
(
Iricha
)
procès
réversible
обратимый процесс
procès
-verbal
штраф
procès
-verbal
акт
procès
-verbal
протокол
Procès
-verbal de désaccord
de négociation
протокол разногласий
(
ulkomaalainen
)
Procès
-verbal de désaccord de négociation
протокол разногласий
(
ulkomaalainen
)
procès
-verbal de l'interrogatoire d'un témoin
протокол допроса свидетеля
(
ROGER YOUNG
)
procès
-verbal de réception
Акт приёма-сдачи
(
ROGER YOUNG
)
procès
-verbal de réception
акт приема-передачи
(
Siegie
)
procès
-verbal d'enquête
протокол допроса свидетеле
(
ROGER YOUNG
)
procès
verbal d'examen
протокол экзамена
(
ROGER YOUNG
)
procès
-verbal d'un interrogatoire
протокол допроса
(
ROGER YOUNG
)
sans autre forme de
procès
без дальнейших церемоний
sans forme de
procès
без суда и следствия
susciter un
procès
à
qn
затеять тяжбу
(с кем-л.)
système informatisé de conduite pilotage de
procès
автоматизированная система управления технологическим процессом
(
ROGER YOUNG
)
trancher dans un
procès
решить спорный процесс
(
ROGER YOUNG
)
traîner en
procès
привлечь к суду
(
Marussia
)
Get short URL