English | Russian |
amount of insurance proceeds | сумма страхового возмещения (Alexander Demidov) |
as the light is better we can proceed with our work | так как свет сейчас горит лучше, мы можем продолжить работу |
as the work proceeds | в рабочем порядке (george serebryakov) |
assignment of proceeds | уступка выручки (ABelonogov) |
assignment of proceeds of a letter of credit | уступка выручки по аккредитиву (ilonanew) |
before we proceed any further | прежде чем продолжить |
business proceeds | бизнес делается (Olga Fomicheva) |
business proceeds | бизнес функционирует (Olga Fomicheva) |
but this, he proceeded, is an exception | но это, продолжал он, является исключением |
cash proceeds | поступление денег (Lavrov) |
Concerning the Counteraction of the Legitimization Laundering of Proceeds of Crime and the Financing of Terrorism | о противодействии легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма (E&Y) |
Concerning the Counteraction of the Legitimization Laundering of the Proceeds of Crime and the Financing of Terrorism | о противодействии легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма (E&Y) |
condensation proceeds as usual to give the corresponding compounds | конденсация протекает обычным путём, давая соответствующие соединения |
counteraction of the legitimization laundering of proceeds of crime and the financing of terrorism | противодействие легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма (Eka_Ananieva) |
criminal proceeds | средства от преступной деятельности (They allegedly laundered criminal proceeds through the international banking system using banks and companies in Cyprus, Switzerland, Moldova and the UK. TG Alexander Demidov) |
daily proceeds | суточная выручка |
disposal of confiscated proceeds of crime | распоряжение конфискованными доходами от преступления |
disposal proceeds | поступления от отчуждения (Stas-Soleil) |
donation proceeds | поступления от доноров (Ремедиос_П) |
either in advance or as it proceeds | до или во время |
estimated proceeds | предполагаемая выручка |
from what direction did the shots proceed | откуда слышались выстрелы |
gamble money that was the proceeds of crime | совершать ставки за счёт доходов, полученных преступным путём (financial-engineer) |
get the go-ahead to proceed with | получить разрешение на то, что бы продолжать |
give permission to proceed | дать добро (Yanick) |
gross proceeds | валовой продукт |
gross proceeds | валовый доход |
he proceeded to give me a good scolding | он принялся меня бранить |
he proceeded to write a letter | затем он начал писать письмо |
his conduct proceeds from most noble principles | его поведение продиктовано самыми благородными побуждениями |
how shall we proceed? | как нам поступить? |
how shall we proceed? | как мы начнём? |
I am in doubt as to how to proceed | я не знаю, как мне быть дальше |
I sold my ring and bought a bicycle with the proceeds | я продал кольцо и на эти деньги купил велосипед |
identify the proceeds of crime | выявлять доходы от преступления |
insurance proceeds | страховые выплаты (Alexander Demidov) |
insurance proceeds | страховая компенсация (The benefits payable from a claim on an insurance policy or annuity contract. The proceeds are paid after claims are confirmed. Proceeds are paid to providers or directly to the insured, depending on the type of insurance. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
intermingled proceeds | приобщённые доходы (от преступлений) |
it is necessary to proceed from the fact that | необходимо исходить из того, что (VictorMashkovtsev) |
legislation regarding combating the movement of the Proceeds of Crime | законодательство по борьбе с получением доходов от преступной деятельности (nosorog) |
legitimization laundering of proceeds of crime | легализация отмывание доходов, полученных преступным путём (ABelonogov) |
let us now proceed! | будем продолжать! |
let us proceed to the next point | перейти к следующему пункту |
let us proceed to the next point | перейти к следующему вопросу |
loan proceeds | кредитные средства (The net amount of funds that a lending institution disburses under terms of a loan, and which the borrower then owes. investordictionary.com Alexander Demidov) |
locality in which the action proceeds | место действия (в пьесе) |
maximize proceeds from privatization | извлекать доходы от приватизации в максимально возможной степени |
net proceeds | привлечённые средства (пресс-релиз AirUnion (Britain) Toughguy) |
out of the proceeds from the sale of | за счёт средств, вырученных от продажи (ABelonogov) |
passengers for Moscow should proceed to gate 6 | пассажиров, вылетающих в Москву, просят пройти к выходу номер 6 |
permit the debate to proceed | разрешать проведение прений |
please proceed | пожалуйста |
please proceed | прошу продолжать |
please pray proceed | продолжайте пожалуйста |
please proceed | продолжайте |
pray, proceed | прошу продолжать |
pray, proceed | продолжайте, пожалуйста |
proceed according to schedule | идти по графику (lexicographer) |
proceed against | возбуждать дело против (кого-либо) |
proceed against | преследовать судебным порядком |
proceed against criminally | привлечь кого-либо к суду в соответствии с уголовным правом |
proceed against in court | устроить судебное разбирательство |
proceed along the same lines | продолжать действовать в том же направлении |
proceed at a gentle trot | потруси́ть |
proceed at a high speed | идти большим ходом (о корабле) |
proceed at high speed | идти большим ходом (о корабле) |
proceed at one’s own pace | идти своим ходом |
proceed capitally against one | преследовать кого-л. уголовным порядком |
proceed cautiously | действовать осторожно |
proceed down the matrimonial path | идти к алтарю (Anglophile) |
proceed down the matrimonial path | идти под венец (Anglophile) |
proceed from | отправиться (in one's thinking) |
proceed from | исходить из (• A paraboloid's light rays originate at the focus. • The light originates (or emanates) from a tungsten lamp. • The commands emanate from the locust's central flight motor. • This noise emanates (or radiates, or issues) from many sources. • All vectors emanate from a single point. • The lines emerge (or issue) from a point. II • We usually proceed (or start) from simple functions associated with ... Цим multitran.com) |
proceed from | отправляться (with от, in one's thinking) |
proceed from | исходить |
proceed from a premise | изойти из предпосылки |
proceed from a premise | исходить из предпосылки |
proceed from the assumption | исходить из посылки (Stas-Soleil) |
proceed from the need | исходить из необходимости (to do something grafleonov) |
proceed from the premise that | начать с того, что (raf) |
proceed from the premise that | исходить из того, что (raf) |
proceed from to | перейти от к (In January, two months prior to the murder, the accused proceeded from persuasion to threats. – перешёл от уговоров к угрозам ART Vancouver) |
proceed further, the house is at the corner | идите дальше, дом стоит на углу |
proceed in easterly direction | следовать на восток |
proceed in easterly direction | проследовать на восток |
proceed in state | проследовать |
proceed in state | проследовать |
proceed in two steps | состоять из двух шагов (A.Rezvov) |
proceed indirectly | идти окольным путём (alexeyaxim) |
proceed on | исходить (with из, an assumption, premise, etc.) |
proceed on a journey | продолжать путешествие |
proceed on one's journey | продолжать путешествие |
proceed on along these lines until further notice | продолжайте таким же образом до получения дальнейших указаний |
proceed on along these lines until further notice | действуйте таким же образом до получения дальнейших указаний |
proceed satisfactorily | ладиться |
proceed similarly | действовать аналогично (Andrey Truhachev) |
proceed similarly | поступать подобным образом (Andrey Truhachev) |
proceed similarly | поступать аналогично (Andrey Truhachev) |
proceed similarly | действовать подобным образом (Andrey Truhachev) |
proceed smoothly | идти гладко |
proceed therewith | приступать к (The Registrar shall consider an application notified to him as aforesaid and shall either authorise the Cutlers' Company to proceed therewith or, ... Alexander Demidov) |
proceed to action | перейти к делу |
proceed to action | перейти к действию |
proceed to business | приступить к работе |
proceed to degree of M.A. | получить учёную степень магистра гуманитарных наук |
proceed to exacerbate relations | взять курс на обострение отношений (between Taras) |
proceed to go to bed | отправиться спать |
proceed to judgement | добиваться судебного решения (mascot) |
proceed to Kiev | следовать в Киев |
proceed to the agenda | приступать к рассмотрению повестки дня |
proceed to the agenda | переходить к повестке дня |
proceed to the degree of M. A. | получить учёную степень магистра гуманитарных наук |
proceed to the election | приступать к выборам |
proceed to the execution of the order | приступить к исполнению заказа |
proceed to the main topic | перейти к главной теме (ART Vancouver) |
proceed to the next business | приступить к следующему делу |
proceed to the next stage | переходить на следующую стадию (Jenny1801) |
proceed to the vote on the issue under consideration | приступать к голосованию по рассматриваемому вопросу |
proceed to the vote on the issue under consideration | приступать к голосованию по обсуждаемому вопросу |
proceed to voting | приступать к голосованию |
proceed under one’s own power | идти своим ходом (or steam) |
proceed whit the matter | давать ход делу (Interex) |
proceed with | реализовывать |
proceed with | проводить в жизнь |
proceed with | приступать к |
proceed with | провести |
proceed with | продолжать |
proceed with | переходить к |
proceed with | осуществлять |
proceed with | приступить к (Caithey) |
proceed with a strategy | выбрать стратегию (MichaelBurov) |
proceed with a strategy | избирать стратегию (MichaelBurov) |
proceed with a strategy | прибегать к стратегии (MichaelBurov) |
proceed with a strategy | прибегнуть к стратегии (MichaelBurov) |
proceed with a strategy | избрать стратегию (MichaelBurov) |
proceed with a strategy | выбирать стратегию (MichaelBurov) |
proceed with caution | действовать осмотрительно |
proceed with caution | проявить осторожность |
proceed with caution | соблюдайте осторожность! (предупреждение водителям; дорожный плакат) |
proceed with caution | проявлять осмотрительность |
proceed with caution | действовать осторожно |
proceed with caution | проявлять осторожность |
proceed with caution | проявить осмотрительность |
proceed with caution | придерживаться взвешенного подхода |
proceed with caution and avoid any undue haste. | действовать осмотрительно и без спешки |
proceed with plans | продолжать осуществление своих планов |
proceed with research | продолжать научные исследования |
proceed with one's story | продолжать рассказ |
proceed with the case | начать разбирательство |
proceed with the plan | приводить план в исполнение (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | воплощать план в жизнь (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | внедрять план (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | приводить план в жизнь (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | вводить план в действие (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | осуществлять план (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | осуществлять план действий (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | осуществлять задуманный план (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | осуществлять задуманное (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | выполнять план (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | реализовывать задуманное (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | запускать план в действие (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | приводить план в действие (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | претворять план в действие (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | вступать в действие о плане (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | реализовывать план (Ivan Pisarev) |
proceed with the plan | воплотить план в жизнь (Ivan Pisarev) |
proceed without balks | действовать без помех |
proceed without baulks | действовать без помех |
proceeds from | средства, вырученные от (Alexander Demidov) |
proceeds from | денежные средства, вырученные от (money obtained from an event or activity: proceeds from the event will go to aid the work of the charity. NOED Alexander Demidov) |
proceeds from activities | выручка от деятельности (Alexander Demidov) |
proceeds from discounting | сумма, получаемая в результате дисконтирования |
proceeds from issuance of common stock | поступления от эмиссии обыкновенных акций |
proceeds from the sale | средства, вырученные от продажи (ART Vancouver) |
proceeds from the sale of | сумма, полученная от реализации (чего-либо) |
proceeds of crime | доходы, полученные преступным путём (ABelonogov) |
proceeds of loans | поступления по займам |
proceeds of sale | выручка от реализации (4uzhoj) |
reallocation of proceeds | перераспределение средств (Lavrov) |
sales proceeds | вырученные от реализации средства (Alexander Demidov) |
sales proceeds | поступления от продаж (денежный доход, полученный предприятием от покупателей или заказчиков за проданную продукцию, за выполненные работы или услуги kee46) |
subscription proceeds | поступления от подписки |
surrender of foreign exchange proceeds | обязательная продажа валютной выручки (Lavrov) |
surrender of forex proceeds | обязательная продажа валютной выручки |
the dinner proceeded in silence | обед прошёл в молчании |
the evils that proceed from war | несчастье, вызванное войной |
the noise appeared to proceed from the next room | казалось, что шум исходил из соседней комнаты |
the story proceeds as follows | далее в рассказе говорится |
the story proceeds as follows | далее в рассказе говориться |
the vessel proceeded to London | судно отправилось в Лондон |
these results show that in the case of highly branched paraffins such as 2,2,4-trimethylpentane the hydrocracking reaction proceeds at a very rapid rate | эти результаты показывают, что в случае сильно разветвлённых парафинов, как например, 2,2,4-триметилпентана, реакция гидрокрекинга протекает с очень высокой скоростью |
they proceeded to ask further questions | они продолжали задавать вопросы |
thus, pace Mr. Chairman I shall proceed | итак, с разрешения председателя, я буду продолжать |
trace the proceeds of crime | отслеживать доходы от преступлений |
unallocated proceeds | нераспределённые средства (Lavrov) |
use of proceeds | цель привлечения капитала (Ремедиос_П) |
we proceed from the assumption that | мы исходим из того, что |
we will now proceed to the first order | перейдём к обсуждению первого пункта повестки дня |
we will now proceed to the first order of business | перейдём к обсуждению первого пункта повестки дня |
when you are comfortably seated, let us proceed | когда вы все усядетесь, давайте начнём |