DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing plug in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
anti-mosquito plug-inфумигатор (VPK)
I didn't plug in to what she was talking aboutя никак не мог понять, о чём это она говорит
plug inвставная муфта
plug inштепсельное соединение
plug inвключать (в сеть)
plug inвставлять вилку в розетку
plug inвоткнуть (pf of втыкать)
plug inподключать (к сети)
plug inпримкнуть (AlexandraM)
plug in"врубаться"
plug inсо штепсельным контактом
plug inзаменяемый
plug inблочный
plug inвтыкаться
plug inвтыкать
plug inвоткнуться
plug inвставить (штепсель, вилку, штекер и т. п. в розетку)
plug inвставить штепсель
plug inвставлять штепсель (в гнездо)
plug inвключать (impf of включить)
plug inприбиваться (AlexandraM)
plug inвникать
plug inмодуль
plug inштепсельный
plug inштыревой
plug inштепсель в гнездо
plug in a television setвключать в сеть телевизор
plug in the eyeдвинуть в глаз
plug in the eyeдать в глаз
plug in the wireless setвключить радио
plug/fill the hole in the budgetзаткнуть дыру в бюджете (bookworm)
plug-inсо штепсельным контактом
plug-inвставка (Stormy)
plug-inподключаемый блок (программы Александр Рыжов)
plug-inштепсельное соединение
plug-inштепсельный
plug-inштыревой
plug-inпроводной (о бытовой технике Ремедиос_П)
plug-inвставная муфта
Plug-in boxштекерная коробка (из практики Serik Jumanov)
plug-in electricэлектромобиль (ambassador)
plug-in repellentэлектрофумигатор (Andy)
plug-in room modulesэлементы гибкой планировки помещений (передвижные перегородки и т. п.)
plug-in rotisserieшашлычница
plug-in rotisserieэлектрошашлычница
plug-in telephoneпереносной телефон
plug-in unitвыдвижной блок (Александр Рыжов)
plug-in unitсменный блок с гаком
plug-in unitдополнительное устройство (Александр Рыжов)
plug-in vacuumпроводной пылесос (Ремедиос_П)
put the plug in the jugбольше не брать в рот спиртного (tak las)
put the plug in the jugбросить пить (tak las)
put the plug in the jugстать трезвенником (tak las)
the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)