DictionaryForumContacts

   Esperanto
Terms for subject General containing pli ol | all forms | exact matches only | in specified order only
EsperantoRussian
ami lin pli, ol sin memлюбить его больше, чем самого себя (Alex_Odeychuk)
ami pli ol sin memлюбить больше, чем самого себя (Alex_Odeychuk)
ami pli ol sin memлюбить больше, чем саму себя (Alex_Odeychuk)
ami ŝin pli, ol sin memлюбить её больше, чем самого себя (Alex_Odeychuk)
ankoraŭ pli bela olещё красивее, чем (Alex_Odeychuk)
ankoraŭ pli bela ol antaŭeещё красивее, чем раньше (Alex_Odeychuk)
aĝi pli ol 30 jarojnбыть старше 30 лет (Alex_Odeychuk)
certaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havusв некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудрости (Alex_Odeychuk)
duoble pli granda olв два раза больше, чем (Alex_Odeychuk)
duonon da kapo pli alta ol miна полголовы выше меня (Vi certe estas duonon da kapo pli alta ol mi (je duono da kapo pli alta ol mi). - Вы, несомненно, на полголовы выше меня (обычно используют окончание -N, чтобы показать меры, размер). Alex_Odeychuk)
estas ja pli bone havi ion, ol nenionлучше иметь хоть что-то, чем ничего не иметь (Alex_Odeychuk)
estas ja pli bone havi ion, ol nenionлучше иметь что-то, чем ничего (Alex_Odeychuk)
esti duoble pli granda ol la antaŭviditaбыть в два раза больше, чем ожидалось (Alex_Odeychuk)
esti pli aĝa ol miбыть старше меня (Alex_Odeychuk)
iomete pli olнемного более (Alex_Odeychuk)
iomete pli olнемногим более (Alex_Odeychuk)
iomete pli olчуть более (Alex_Odeychuk)
je duono da kapo pli alta ol miна полголовы выше меня (Vi certe estas je duono da kapo pli alta ol mi. - Вы, несомненно, на полголовы выше меня. Alex_Odeychuk)
li amas sian landon pli ol ĉiuj aliaj landojон любит свою страну больше, чем другие страны (он патриот своей страны Alex_Odeychuk)
li amas sian landon pli ol ĉiujn aliajn landojnон любит свою страну больше, чем другие страны (он патриот своей страны Alex_Odeychuk)
li estas pli malbela ol viон более мерзкий, чем вы (Alex_Odeychuk)
li estos baldaŭ pli ol sepdekjaraему скоро будет за семьдесят (Alex_Odeychuk)
mi estas pli aĝa ol viя старше вас
mi havas pli freŝan panon, ol viу меня более свежий хлеб, чем у тебя (Alex_Odeychuk)
mi pensas, ke ĝi estos konstruata pli longe ol tri jarojnя думаю, что это будет строится дольше, чем три года (Alex_Odeychuk)
multe pli granda ol antaŭeнамного больше, чем раньше (Alex_Odeychuk)
multe pli hele olнамного ярче, чем (Alex_Odeychuk)
multe pli ... ol ...намного ..., чем (Tie la suno lumis multe pli hele ol ĉe ni. - Там солнце светило намного ярче, чем у нас (чем нам). Alex_Odeychuk)
multe pli olнамного больше, чем (Alex_Odeychuk)
multoble pli da ... ol ...значительно больше ..., чем ... (Ligas min al Esperanto amikeco, ĉar dum mia vivo mi akiris multoble pli da veraj amikoj per Esperanto ol per mia denaska lingvo. - Меня притягивает к эсперанто дружба, так как за свою жизнь я приобрёл значительно больше настоящих друзей с помощью эсперанто, чем с помощью моего родного языка. Alex_Odeychuk)
neniam mi amis lin pli multe, ol en la tago, kiam li de tie ĉi forveturisникогда я не любила его сильнее, чем в тот день, когда он уехал отсюда (Alex_Odeychuk)
pli aĝa olстарше (Ŝi estas du jarojn kaj tri monatojn pli aĝa ol mi. – Она на два года и три месяца старше меня. Alex_Odeychuk)
pli aĝa olстарше, чем (Li estas pli aĝa ol lia frato. – Он старше, чем его брат. Alex_Odeychuk)
pli aĝa ol miстарше меня (Ŝi estas tiu el miaj multaj fratinoj, kiu estas pli aĝa ol mi. – Она та из моих сестер, которая старше меня. Alex_Odeychuk)
pli bela ... ol ...красивее ..., чем ... (Pli bela reĝidino ol Ґi troviĝis nenie en la mondo. – Красивее принцессы, чем она, нигде нет на свете. Alex_Odeychuk)
pli da mono, olбольше денег, чем (Li havas pli da mono, ol li povas kalkuli. - У него больше денег, чем он может сосчитать. Alex_Odeychuk)
pli kara, olдороже, чем (ўi estis al mi pli kara, ol mi povas diri. - Это было мне дороже, чем я могу сказать. Alex_Odeychuk)
pli longe olдольше, чем (Alex_Odeychuk)
pli malbela olболее мерзкий, чем (Alex_Odeychuk)
pli malbela olболее отвратительный, чем (Alex_Odeychuk)
pli multe ... ol ...больше ..., чем ... (Alex_Odeychuk)
pli nutra, olболее питательный, чем (Alex_Odeychuk)
pli olдольше, чем (в эсперанто невозможно использовать plu, потому что за ним следует выражение с ol, которое требует использования pli Alex_Odeychuk)
pli olболее чем (Vi estas pli ol beleta, vi estas bela! - Ты больше чем симпатичная, ты красивая! Alex_Odeychuk)
pli olбольше (Vi devas kuri pli ol dek kilometrojn. - Вы должны бежать больше десяти километров. Alex_Odeychuk)
pli olбольше, чем (Ŝi amas lin pli ol sin mem - Она любит его больше, чем любит сама себя (чем саму себя) Alex_Odeychuk)
pli ol beletaбольше чем симпатичный (Alex_Odeychuk)
pli ol duonoбольше половины (Alex_Odeychuk)
pli, ol sin memбольше самого себя (Alex_Odeychuk)
pli, ol sin memбольше, чем саму себя (Alex_Odeychuk)
pli, ol sin memбольше самой себя (Alex_Odeychuk)
pli, ol sin memбольше, чем самого себя (Alex_Odeychuk)
pli rapide olбыстрее, чем (Alex_Odeychuk)
pli utila ol...чем...
pli utila ol...полезнее
pli valoras faro nenia, ol faro malbonaлучше ничего не сделать, чем сделать плохо (букв. - "Более ценно никакое дело, чем дело плохое (дело, которое не случилось, ценится больше, по крайней мере по сравнению с плохим делом)" Alex_Odeychuk)
pli valoras ..., ol ...больше ценится ..., чем ... (Alex_Odeychuk)
pli valoras ..., ol ...более ценно ..., чем ... (Alex_Odeychuk)
pli valoras ..., ol ...лучше ..., чем ... (букв. - "больше ценится ..., чем ..." Alex_Odeychuk)
plurfoje pli rapide olво много раз быстрее, чем (Alex_Odeychuk)
sano estas pli valora ol oroздоровье дороже золота
tie la suno lumis multe pli hele ol ĉe niтам солнце светило намного ярче, чем у нас (Alex_Odeychuk)
ĝi estis al mi pli kara, ol mi povas diriэто было мне дороже, чем я могу сказать (Alex_Odeychuk)
ŝi havas pli ol dek milionojnу неё больше, чем десять миллионов (Alex_Odeychuk)