Esperanto | Russian |
certaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havus | в некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудрости (Alex_Odeychuk) |
laŭeble pli multe | насколько это возможно (Alex_Odeychuk) |
li rakontis pli multe da aferoj | он рассказал больше вещей (Alex_Odeychuk) |
multe pli | гораздо более (Alex_Odeychuk) |
multe pli | намного более (Alex_Odeychuk) |
multe pli granda ol antaŭe | намного больше, чем раньше (Alex_Odeychuk) |
multe pli hele ol | намного ярче, чем (Alex_Odeychuk) |
multe pli ... ol ... | намного ..., чем (Tie la suno lumis multe pli hele ol ĉe ni. - Там солнце светило намного ярче, чем у нас (чем нам). Alex_Odeychuk) |
multe pli ol | намного больше, чем (Alex_Odeychuk) |
multe pli rapida | намного более быстрый (Alex_Odeychuk) |
neniam mi amis lin pli multe, ol en la tago, kiam li de tie ĉi forveturis | никогда я не любила его сильнее, чем в тот день, когда он уехал отсюда (Alex_Odeychuk) |
pli multe | сильнее (ol ... - ..., чем ... Alex_Odeychuk) |
pli multe | больше (ol ... - ..., чем ... Alex_Odeychuk) |
pli multe da aferoj | больше вещей (Alex_Odeychuk) |
pli multe fari | сделать больше (Alex_Odeychuk) |
pli multe ... ol ... | больше ..., чем ... (Alex_Odeychuk) |
tie la suno lumis multe pli hele ol ĉe ni | там солнце светило намного ярче, чем у нас (Alex_Odeychuk) |