English | Russian |
don't pay any attention to to him | не обращайте на него внимания |
he didn't pay any attention | он ухом не повел |
he didn't pay any attention to her words | он не обратил внимания на её слова |
he pays attention to her | он ухаживает за ней |
he won't pay any attention to you but will do what he wants to | не станет он на вас глядение а сделает, что хочет |
if someone sidles up and offers to buy currency, pay no attention | если кто-нибудь подкатится с предложением купить валюту, не реагируй |
not to pay any attention | и ухом не вести |
not to pay any attention | и даже ухом не вести |
not to pay the least attention | и ухом не вести |
pay a lot of attention | уделить большое внимание (to bookworm) |
pay a lot of attention | уделять большое внимание (to bookworm) |
pay acute attention to detail | уделять пристальное внимание (Alex Krayevsky) |
pay at someone announced attentions | оказывать кому-либо повышенное внимание (Lana Falcon) |
pay attention | будь внимателен (не отвлекайся Alex_Odeychuk) |
Pay attention! | Будь внимателен! |
pay attention | сосредоточить внимание (time_bandit) |
pay attention | проявить заботу (upws) |
pay attention | порадеть (upws) |
pay attention | оказывать внимание (to) |
pay attention | заострить внимание (Kostya Lopunov) |
pay attention to | оказывать внимание |
pay attention | обращать внимание на |
pay attention | глядеть на |
pay attention | сфокусировать внимание (cognachennessy) |
pay attention | оказать внимание (to) |
pay attention | обратить внимание (Lanita2) |
pay attention | окружить заботой (upws) |
pay attention | окружить вниманием (upws) |
pay attention | проявить внимание (upws) |
pay attention | взять под крылышко (upws) |
pay attention | взять под своё крылышко (upws) |
pay attention | сконцентрировать внимание (time_bandit) |
pay attention | обращать а не "платить" внимание (своё) |
Pay attention! | Будьте внимательны! |
pay attention | глядение на |
pay attention that | следить за тем, чтобы (Pay attention that there is not any obstruction or crack. I. Havkin) |
pay attention to | внимательно отнестись к (Every legal expert should really pay attention to this precedent. ART Vancouver) |
pay attention to | обращать внимание на (+ acc.) |
pay attention to | позаботиться (sankozh) |
pay attention to | стараться, чтобы (Please pay attention to not abuse messages with large attachments. I. Havkin) |
pay attention to | обратить внимание (на кого-либо) |
pay one's attention to | обращать чьё-л. внимание на... |
pay attention to | обращать чьё-л. внимание на... |
pay attention to | обращать внимание |
pay attention to | обратить внимание на |
pay attention to | внять (он внял моей просьбе – he paid attention to my request) |
pay attention to detail | уделять внимание мельчайшим деталям (ART Vancouver) |
pay attention to something | уделить чему-н. внимание |
pay attention to something | уделить чему-либо внимание |
pay attention to what I tell you | слушайте, что я вам говорю |
pay attention to what you're doing | будь внимателен (ребёнку: Pay attention to what you're doing, please! ART Vancouver) |
pay attentions | ухаживать (за кем-либо) |
pay attentions to a lady | ухаживать за дамой |
pay careful attention | пристально следить (за lexicographer) |
pay careful attention | уделять пристальное внимание (Анна Ф) |
pay close attention | внимательно следить (ART Vancouver) |
pay close attention | внимательно наблюдать (e.g.: "The US mindset is soldiers are here to fight. The came with ammunition and rules of engagement. It's all facing east and Russia's paying close attention." (The Int'l Express) ART Vancouver) |
pay close attention | уделять пристальное внимание (AMlingua) |
pay closer attention to | Особое внимание уделяется (ArcticFox) |
pay considerable attention | уделять большое внимание (triumfov) |
pay due attention to | уделять должное внимание (traductrice-russe.com) |
pay extra attention | обращать особое внимание (SirReal) |
pay extra attention | уделять особое внимание (to ART Vancouver) |
pay great attention | уделять большое внимание (to the issues bookworm) |
pay great attention to | обращать большое внимание (на кого-либо) |
pay great attention to | оказывать большое внимание (кому-либо) |
pay great attention to | быть очень внимательным (к кому-либо) |
pay greater attention | уделять повышенное внимание (ч-либо; to) |
pay key attention to | уделять большое внимание (West_LV) |
pay little attention to | почти не обращать внимания (на что-либо) |
pay maximum attention to | уделить максимум внимания (sixthson) |
pay no attention | оставить без внимания (to) |
pay no attention | оставить без внимания |
pay no attention | не обращать внимания |
pay no attention | ноль внимания (Interex) |
pay no attention to | не обращать внимания (на что-либо boggler) |
pay no attention to | пропускать мимо ушей |
pay no attention to something | пропустить что-либо мимо ушей |
pay particular attention | уделять особое внимание (чему-либо; All staff are to pay particular attention to security measures along the perimeter. ART Vancouver) |
pay poor attention to | проявить невнимательность (arturei) |
pay scant attention | относиться с пренебрежением (User) |
pay sedulous attention | оказывать кому-либо неизменное внимание |
pay special attention | акцентировать внимание (MichaelBurov) |
pay special attention | сосредоточиваться (MichaelBurov) |
pay special attention | сосредотачиваться (MichaelBurov) |
pay special attention | сосредоточиться (MichaelBurov) |
pay special attention | уделить особое внимание (MichaelBurov) |
pay special attention to | особо заострять внимание на (ART Vancouver) |
pay special attention to | акцентировать внимание (Eugene Loza) |
pay special attention to this project | обратите специальное внимание на этот проект |
pay the most attention | уделять наибольшее внимание (diyaroschuk) |
pay the most attention | обратить наибольшее внимание (to bookworm) |
she feels flattered by the attention artists pay to her | ей льстит внимание художников |
should we pay attention | стоит только обратить внимание (alenushpl) |
wake up and pay attention to me | послушай наконец, что я говорю |
we make it a point to pay special attention to details | у нас очень подчёркивается, как важно внимание к мелочам |
you children pay attention | ну-ка, дети, все внимание |
you might pay more attention to your lessons | ты бы мог уделять больше внимания своим занятиям |
you never pay attention to what I say | ты никогда не слушаешь то, о чем я говорю (Andrey Truhachev) |
you never pay attention to what I say | ты никогда не обращаешь внимания на то, что я говорю (Andrey Truhachev) |
you never pay attention to what I say | ты никогда не прислушиваешься к тому, что я говорю (Andrey Truhachev) |