DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing passieren | all forms | exact matches only
GermanRussian
das hätte jedem passieren könnenэто могло случиться с каждым
das ist durch mein Ungeschick passiertэто случилось из-за моей неосторожности
das ist durch mein Ungeschick passiertэто произошло из-за моей неосторожности
das ist mir in meinem ganzen Lßben noch nicht passiertэто случилось со мной впервые
das ist mir in meinem ganzen Lßben noch nicht passiertэтого со мной ещё никогда не было
das kann dir ebenfalls passierenэто с тобой также может случиться
das kann dir gleichfalls passierenэто с тобой также может случиться
das kann einem alle Tage passierenэто может в любой момент со всяким случиться
das soll mir nicht wieder passieren!это никогда больше не повторится!
das soll mir nicht wieder passieren!это со мной никогда больше не случится!
das Ziel passierenпересечь линию финиша
den Äquator passierenпересечь экватор
der Pförtner ließ uns passierenвахтёр разрешил нам пройти
die Grenze passierenпересечь границу (LTSY)
die Truppen Revue passieren lassenпринимать парад войск
die Zensur passierenбыть допущенным цензурой
die Zensur passierenпройти цензуру
diese gefährliche Stelle kann man nur einzeln passierenчерез это опасное место можно пройти только по одному
eine Brücke passierenпройти по мосту
eine Brücke passierenпроплыть под мостом
eine Brücke passierenпроехать по мосту
einen Fluss passierenпереправиться через реку
er rätselt, wie so etwas passieren konnteон гадает, как могло такое произойти
es ist mir einfach unverständlich, wie das passieren konnteмне просто непонятно, как это могло случиться
es ist nichts Nennenswertes passiertничего существенного не произошло
es passiertслучается
es passiertбывает
mir ist heute eine dumme Sache passiertсо мной сегодня случилась глупая история
sieh du nur zu, das dir nichts passiert!смотри только, чтобы с тобой ничего не случилось! (struna)
so etwas muss mir passierenи должно же было такое со мной случиться
und das musste ausgerechnet ihm passierenчтобы это случилось именно с ним
und das musste ausgerechnet ihm passierenи надо же было