DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing on the ground | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be dragging on the groundволочиться по земле (Alex_Odeychuk)
be in on the ground floorначинать с самого низкого уровня
be in on the ground floorначинать с самого начала
be in on the ground floorначинать с самого начала
be on the groundдраться на дуэли
be on the groundдраться на дуэли
change the situation on the groundизменить обстановку на местах (cnn.com Alex_Odeychuk)
come in on the ground floorначать дело с нуля
come in on the ground floorвключиться во что-либо в самом начале
cut out the ground he is standing onвырвать ковёр у него из-под ног, выдернуть ковёр у него из-под ног (Incha)
discharge on the ground of redundancyувольнение по сокращению штатов (ABelonogov)
discrimination on the ground of national originдискриминация по национальному признаку (rainbow_chaser)
don't sit on the damp groundне сидите на сырой земле
excuse oneself from doing smth. on the ground of being busyосвободиться от чего-л., от какого-л. дела, объяснив это занятостью (on the ground of being tired, on the plea of having been ill, etc., и т.д.)
expert on the groundпрактический специалист (Alexander Demidov)
experts and people on the groundэксперты и практики (AD Alexander Demidov)
extensive on-the-ground experienceобширный опыт работы на местах (Technical)
facts on the groundреальное положение дел (Facts on the ground is a diplomatic term that means the situation in reality as opposed to in the abstract. WK Alexander Demidov)
facts on the groundфактическое положение дел (Facts on the ground is a diplomatic term that means the situation in reality as opposed to in the abstract. WK Alexander Demidov)
first-hand assessment of the situation on the groundоценка сложившейся ситуации непосредственно на месте / местах
get down on the groundлечь на землю (Olga Fomicheva)
get down on the groundна землю! (Olga Fomicheva)
get one's feet back on the groundвстать на ноги (Artjaazz)
get in on the ground-floorоказаться в выигрышном положении
get in on the ground floorстоять у истоков предприятия (Tumatutuma)
get in on the ground floorоказаться в выигрышном положении
get in on the ground floorзанять равное положение
get in on the ground-floorполучить акции на общих основания с учредителями
grind out a tune on the barrel-organиграть мелодию на шарманке
group on the groundназемная группа (источник dimock)
have both feet firmly on the groundпрочно стоять на ногах (AD Alexander Demidov)
have one's feet on the groundтвердо стоять на ногах
he has his feet firmly planted on the groundон твёрдо стоит на земле
he laced into his attackers, and soon they all lay unconscious on the groundон ринулся на нападавших, и скоро они все лежали на земле без сознания
he threw himself all asprawl on the groundон растянулся на земле
he worships the ground she treads onон боготворит её
he worships the very ground she walks onон готов целовать землю, по которой она ступает
her skirt trained on the groundеё юбка волочилась по земле
issued on the ground ofоснование выдачи справки (nerzig)
keep feet firmly on the groundпрочно держаться на ногах (Supernova)
lie down on the groundлечь на землю (Alex_Odeychuk)
measure length on the groundрастянуться во всю длину
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
on the ground!на пол!
on the groundна местности (Yeldar Azanbayev)
on the ground floorна цокольном этаже
on the ground floorна этаже, находящемся непосредственно на земле
on the ground floorна первом этаже
on the ground ofисходя из соображения
on the ground ofна основании
on the ground ofпод предлогом
on the ground ofна основе (чего-л.)
on the ground ofпо причине
on the ground ofпо соображениям (Alexander Demidov)
on the ground of common sense experienceна основе здравого смысла (cnn.com Alex_Odeychuk)
on the ground thatна основе (чего-л.)
on the ground thatна том основании, что
on the same groundна том же основании
on-the-ground problemвновь поступившая проблема (kailovich)
on-the-ground problemсложившаяся ситуация (kailovich)
on-the-ground supportподдержка непосредственно на месте (Sergei Aprelikov)
on-the-ground supportместная поддержка (Sergei Aprelikov)
on-the-ground workдеятельность непосредственно на месте (Young hand)
on-the-ground workработа на месте (Young hand)
people on the groundпрактики (AD Alexander Demidov)
people on the groundлюди на местах (DmitriySin)
plant one's feet firmly on the groundкрепко стоять на ногах
plant one's feet firmly on the groundупираться ногами в землю
put boots on the groundвторгаться на территорию какой-либо страны ("Америку я назову", – сказал Кадыров в интервью РИАН, отвечая на вопрос, какую страну можно сейчас назвать главным злом. "По-моему, за последние сто с лишним лет они 130 с чем-то раз участвовали в конфликтах, вторглись в 50 стран. Ни одно другое государство не может с этим сравниться", – заметил он.)
reality on the groundместные реалии (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
reality on the groundреальная ситуация в регионе (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
roll on the groundкататься по земле
roll on the ground laughingкататься по земле от смеха (шекет)
set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the groundцентрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности
she found herself plump on the groundона вдруг оказалась на земле
sit down on the groundсесть на землю
situation on the groundсложившаяся ситуация (Alexander Demidov)
situation on the groundреальная ситуация на местности (Alexander Demidov)
situation on the groundфактическое положение дел (Alexander Demidov)
situation on the groundвозникшая ситуация (Alexander Demidov)
situation on the groundситуация на местах (bookworm)
snow is falling fast on the groundснег быстро покрывает землю
snowflakes fall gently down on the groundснежинки мягко падают на землю
stamp one's feet on the groundтопать ногами по полу
stand firm on the groundкрепко стоять на ногах
stretch somebody on the groundповалить (кого-либо)
stretched out on the groundпростёртый
strike on the ground that there was no corroborationотменить что-либо на том основании, что это не получило подтверждения
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floorлучший способ добиться успеха – начать сначала
the boy threw the ball on the groundмальчик бросил мяч на пол
the facts on the groundсложившаяся ситуация (CNN, 2020: what the facts are on the ground in that state Alex_Odeychuk)
the trees threw long shadows on the groundна землю от деревьев ложились длинные тени
there was nothing on the ground except a thick layer of pine needlesна земле не было ничего кроме толстого слоя сосновых иголок
thin on the groundпрактически редкость (Magazines about home improvement were very thin on the ground at the time – not like now. • Traditional bookshops are thin on the ground these days. • We are living in an era when good news is thin on the ground. • By the mid-1970s, managers and executives in the late 30s to late 40s age group were thin on the ground. 4uzhoj)
thin on the groundнемногочисленный (Liv Bliss)
thin on the groundмало (Our only problem is finding staff, because good programmers are really thin on the ground. • At this time of year, holidaymakers are thin on the ground.)
this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our villageэта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню
troops on the groundвоенное присутствие (напр., США в Афганистане Ремедиос_П)
when it comes to the cinema we're on common groundкогда речь идёт о кино, мы находим общий язык
while the dew is still on the groundпо росе
with his eyes bent on the groundопустив глаза
with his eyes bent on the groundуставившись в землю
with his eyes bent on the groundпотупив взор
with his eyes locked on the groundопустив глаза (rusputin)