Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
French
German
Hungarian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
occuper
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
aller
occuper
sa place
пойти запить своё место
c'est bien ça vous
occupe
такая ваша обязанность
(
z484z
)
c'est cela qui t'
occupe
именно это занимает тебя
(On ne saurait enfermer la vie dans quelques formules. Or c'est cela qui t'occupe sans arrêt. - Невозможно заключить жизнь в несколько формул. А ведь именно это беспрерывно занимает тебя.
Alex_Odeychuk
)
elle pourrait rester chez elle et s'
occuper
de ses enfants
она может сидеть дома и заниматься своими детьми
(
Alex_Odeychuk
)
elle pourrait rester chez elle et s'
occuper
de ses enfants
она может сидеть дома со своими детьми
(
Alex_Odeychuk
)
j'ai de quoi m'
occuper
мне есть чем заняться
(
Iricha
)
l'usine
occupe
trois cents ouvriers
на заводе работают триста рабочих
ne vous en
occupez
pas
не обращайте внимания на это
occupe
-toi de tes oignons
Не вмешивайся !
(
Helene2008
)
occupe
-toi de tes oignons
не лезь не в свои дела
occuper
bourgeoisement un local
не использовать помещения в торговых или промышленных целях
occuper
la ... place
занимать место
(
ZolVas
)
occuper
la première place parmi
занимать первое место среди
(кого-л.
vleonilh
)
occuper
le devant de la scène
быть на первых ролях
occuper
le devant de la scène
пользоваться популярностью
occuper
le fauteuil
председательствовать
occuper
le ... rang
занимать место
(
ZolVas
)
occuper
militairement
занять войсками
occuper
ses loisirs à
...
занять свой досуг
(чем-л.)
occuper
son loisir
заполнить время
(
ROGER YOUNG
)
occuper
une place d'honneur
занимать достойное место
(
Morning93
)
occuper
une place majeure
занимать достойное место
(
Morning93
)
occuper
une place à part
занимать особое место
(
Morning93
)
occuper
une position
находиться в положении
(
I. Havkin
)
occuper
à compter mes défauts
не переставать считать свои ошибки
(
Alex_Odeychuk
)
Occupes
toi de tes oignons
не твоё дело
(
omsksp
)
prendre et
occuper
взять и захватить
s'
occuper
de qqn
обслужить
кого-л.
(
z484z
)
s'
occuper
найти себе дело
s'
occuper
в абсол. употребл.
заниматься
(чем-л.)
s'
occuper
bien de
qn
ухаживать
(
z484z
)
s'
occuper
bien de
qn
опекать
(
z484z
)
s'
occuper
bien de
qn
заботиться
(
z484z
)
s'
occuper
de
иметь дело
(
Morning93
)
s'
occuper
de
следить за
(= veiller
Alex_Odeychuk
)
s'
occuper
de
qn
заботиться
(о ком-л.)
s'
occuper
de
промышлять
+ творительный падеж
(
Louis
)
s'
occuper
de ses enfants
заботиться о своих детях
(
Alex_Odeychuk
)
s'
occuper
de ses enfants
заниматься своими детьми
(уделять внимание своим детям
Alex_Odeychuk
)
s'
occuper
de ses enfants
уделять внимание своим детям
(
Alex_Odeychuk
)
s'
occuper
de son père
заботиться о своём отце
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL