DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing never mind | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a wise man changes his mind sometimes, a fool neverумный может изменить своё мнение, глупый-никогда
guilty mind is never at easeна воре и шапка горит (Anglophile)
has it never come in upon your mind what you are doing?вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?
I am very unlucky, but never mindя очень несчастлив, но что делать
I never mindне возражаю (Ivan1992)
it flashed through his mind that he might never get backв голове у него промелькнула мысль о том, что он, возможно, никогда не вернётся
it never crossed her mind that she ought to support her old parentsей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителям
it never crossed my mindя никогда не думал (that... malt1640)
it never crossed my mindмне и в голову не приходило (lexicographer)
it never crossed my mindу меня этого и в мыслях не было (Anglophile)
it never crossed my mind that he would objectмне никогда в голову не приходило, что он будет возражать
it never even crossed my mindя этого и в мыслях не имел
it never even crossed my mindу меня этого и в мыслях не было
it never occurred to my mindэта идея ещё ни разу не приходила мне в голову
never mindнужды нет
never mindничего страшного
never mindничего, что задело
never mindзабудь (Andy)
never mindне обращайте внимания (sb., sth., на кого-л., на что-л.)
never mindне говоря уже о (Sovereignty is a dead issue for Quebecers, never mind the rest of the country. Lily13)
never mindдаром что (She was beautiful – never mind she was only a ghost. Рина Грант)
never mindне обращать внимания
never mindне беспокойтесь по поводу (sb., sth., кого-л., чего-л.)
never mind!ладно!
never mind about thatэто неважно (pivoine)
Never mind all thatэто всё неважно (All right, all right. Never mind all that. – Ладно, ладно. Это всё неважно. ART Vancouver)
never mind himне обращай на него внимания
never mind himне слушай его
never mind himне обращайте на него внимания
never mind!, it doesn’t matter!неважно!
Never mind”, my friend remained dryly«Не стоит беспокоиться», — сухо сказал мой друг
never mind thatэто пустяки
never mind thatне обращай внимания на это
Never mind thatБог с ним, что (yerlan.n)
never mind thatстоит ли обращать внимание! Never mind that Big Labor-backed rules and executive orders will raise the cost of the projects. (divaluba)
never mind the changeсдачу оставьте себе
never mind the consequencesне думайте о последствиях
never mind the costне обращайте внимания на расходы
never mind the costне останавливайтесь перед расходами
never mind the expenseне думайте о расходах
never mind the expenseрасходы пусть вас не заботят
never mind the expenseне останавливайтесь перед расходами
never mind the whys and the whereforeне спрашивай, что, как и почему
never mind, there's plenty of timeничего, время терпит
never mind what they sayне обращайте внимания на то, что они говорят
never mind what they sayвсё равно, что они говорят
never you mindне твое/ваше дело (достаточно грубо IgorTolok)
never you mindэто вас не касается
never you mindэто тебя не касается
never you mindэто моё дело
Never you mind what I told himэто не твоё дело, что я ему сказал (Taras)
or, never minda впрочем (Or, never mind, I'll just call her. 4uzhoj)