French | Russian |
adapter à la nature | подстраиваться под природу (Alex_Odeychuk) |
au contact de la nature | в тесном контакте с природой (ROGER YOUNG) |
au sein de la nature | на лоне природы |
avantages en nature | оплата натурой |
beauté de la nature | красота природы (Alex_Odeychuk) |
café nature | чёрный кофе |
cela est dans sa nature | это у него в характере |
c'est ma nature que puis-je y faire ? | это моя сущность, что я могу поделать? |
c'est une nature heureuse | у него счастливый характер |
cette mesure est de nature à exciter le mécontentement | эта мера может возбудить недовольство |
Champagne nature | белое сухое вино (из Шампани, но не шампанизированное) |
classe de nature | "зелёная школа" (оздоровительный выезд школьников с учителем в деревню, в горы, на море) |
Conférence d'experts gouvernementaux sur les armes de nature à causer des maux superflus ou à frapper sans discrimination | Конференция правительственных экспертов по видам оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действие |
contre nature | противоестественно (Alex_Odeychuk) |
contre nature | противоестественный (BOSSE : Grosseur ou saillie contre nature, qui se forme au dos ou à la poitrine I. Havkin) |
Dame Nature | матушка-природа (Lana Falcon) |
dans la nature | на свободе (z484z) |
dans la nature des choses | в порядке вещей |
de cette nature | такого рода |
de nature | родовой (ogogo2001) |
de nature différente | иного характера (ROGER YOUNG) |
de nature identique à | идентичный (NaNa*) |
de nature à | могущий способный, что-л. сделать (I. Havkin) |
de par sa nature | по своей природе (Alex_Odeychuk) |
de telle nature que... | такого рода, что (...) |
de toute nature | любой |
de toute nature | всякий |
dessiner d'après nature | рисовать с натуры |
différent de par sa nature | чуждый по самой своей природе |
d'une autre nature | иного рода (ROGER YOUNG) |
d'une autre nature | другого рода (ROGER YOUNG) |
d'une autre nature | иного характера (ROGER YOUNG) |
en grandeur nature | в натуральную величину (vleonilh) |
en nature | натуральный |
en nature | натурой |
enfant gâté de la nature | баловень природы (bisonravi) |
fléaux de la nature | стихийные бедствия |
force de la nature | неудержимый человек |
force de la nature | выносливый человек |
force de la nature | чрезвычайно деятельный |
forcer la nature | насиловать себя |
forcer la nature | делать что-л. сверх сил |
heureuse nature | счастливый человек (об оптимисте и т.п.) |
Il n'y a rien,qui marque davantage qu'on a de l'esprit,que de croire n'en pas avoir,et il est de la nature de ce bien-là,que plus on en a,plus on croit manquer. | Ничто не служит более верным признаком ума,как мысль о его отсутствии и такова уж природа этого блага,что чем больше его у нас,тем больше мы полагаем,что испытываем в нем нехватку. (Helene2008) |
impôts en nature | натуральный налог |
information de nature confidentielle | информация конфиденциального характера (Michelle_Catherine) |
je songe à la beauté de la nature | я созерцаю красоту природы |
jeu de la nature | удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т.д.) |
jeu de la nature | игра природы |
la nature humaine | человеческая натура |
la nature humaine | человеческая природа |
la nature l'a bien doté | природа щедро одарила его |
la nature l'a bien déshérité | природа его обделила |
la nature l'a bien déshérité | природа оказалась немилостивой к нему |
la nature l'a bien partagé | природа щедро наделила его |
la nature l'a richement doté | природа щедро одарила его |
la voix de la nature | голос природы |
le concept juridique , la nature juridique | правовая природа (Harold AltEg) |
Ligue Suisse pour la Protection de la Nature | Швейцарская лига охраны природы |
loi de la nature | закон природы (z484z) |
loi de la nature | природный закон (marimarina) |
loi imprescriptible de la nature | незыблемый закон природы |
merveilles de la nature | чудеса природы |
Musée canadien de la nature | канадский Музей природы (vleonilh) |
Mère Nature | матушка-природа (Lana Falcon) |
nature affective | чувствительная натура |
nature de crime ou délit | характер преступления или правонарушения (ROGER YOUNG) |
nature de la mise | сумма вложеная в какое-нибудь дело (Voledemar) |
nature de la peine | характер назначенного наказания (ROGER YOUNG) |
nature de la terre | вид глины |
nature de l'examen | содержание исследования (vleonilh) |
nature de la prestation | вид услуги/услуг (ulkomaalainen) |
nature des changements | характер изменения (ROGER YOUNG) |
nature des crimes | вид преступления (ROGER YOUNG) |
nature des crimes | характер преступления (ROGER YOUNG) |
Nature des terrains | вид почвы (ROGER YOUNG) |
nature du jugement | вид наказания (характер вынесенного судебного решения ROGER YOUNG) |
nature inanimée | неживая природа (baboulia) |
nature juriduque | юридический статус (ROGER YOUNG) |
nature juriduque | организационно-правовая форма (ROGER YOUNG) |
nature juriduque | правовой статус (ROGER YOUNG) |
nature juriduque | правовой характер (ROGER YOUNG) |
nature morte | натюрморт |
nature multiforme | многовекторность (ROGER YOUNG) |
nature spontanée | непосредственная натура |
nature vibrante | чувствительный человек |
nature vibrante | впечатлительная натура |
ne pas farder la nature | не приукрашивать действительность |
obéir à sa nature | подчиняться естеству (z484z) |
par nature | естественным образом (z484z) |
par nature | по самой своей природе (Les marchés dérivés de matières premières présentent par nature une forte volatilité. I. Havkin) |
par nature | по категории (Krymulya) |
passer une semaine en pleine nature | провести неделю на природе |
payer en nature et en espèces | платить натурой и деньгами |
payer tribut à la nature | умереть |
peindre d'après nature | писать с натуры |
peintre de natures mortes | мастер натюрмортов (kee46) |
philosophie de la nature | натурфилософия |
plus grand que nature | больше натуральной величина |
portrait bien nature | очень похожий портрет |
prestation en nature | натуральное довольствие |
prestation en nature | дорожная повинность |
prestation en nature | отработка |
programmes de nature à faire en sorte qu'un système informatique exécute une fonction | программы, предназначенные для выполнения компьютерной системой определённых действий (Morning93) |
protection de la nature | природоохранная деятельность (NaNa*) |
protection de la nature | охрана природы (NaNa*) |
préciser la nature exacte du problème | чётко определить характер проблемы (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
rapport en nature | возврат в натуре |
rebut de la nature | выродок |
reconnecter avec la nature | воссоединиться с природой (ROGER YOUNG) |
renouer avec la nature | воссоединиться с природой (ROGER YOUNG) |
reprendre contact avec la nature | воссоединиться с природой (ROGER YOUNG) |
respect de la nature | бережное отношение к природе |
riche nature | незаурядная личность |
riche nature | богатая натура |
riche nature | жизнелюбивый человек |
Science de la nature | природоведение |
sciences de la nature | естественные науки (I. Havkin) |
se propulser dans la nature | прогуляться |
se reconnecter avec la nature | воссоединиться с природой (ROGER YOUNG) |
se reconnecter à la nature | воссоединиться с природой (ROGER YOUNG) |
seconde nature | вторая натура |
selon la nature de... | смотра по характеру |
selon sa nature | по своему характеру (vleonilh) |
tourmenter la nature | насиловать природу |
une nature d'élite | редкий человек |
une nature d'élite | исключительная натура |
une nature insouciante | беззаботный человек |
vice contre nature | противоестественный порок |
échange en nature | натуральный обмен |
état de nature | естественное состояние |
état de nature | природное состояние |
être de nature accidentelle | носят случайный характер (ROGER YOUNG) |
être de nature accidentelle | имеют случайный характер (ROGER YOUNG) |
être disgrâce de la nature | быть обиженным природой |
être disgrâce par la nature | быть обиженным природой |
être d'une autre nature | носить совершенно иной характер (ROGER YOUNG) |