DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing majesty | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a Supplier of His Imperial Majesty Court"Поставщик Двора Его Императорского Величества"
at his majesty's devotionв полном распоряжении его величества
by appointment to Her Majesty the Queenпоставщик Её Величества (Anglophile)
by decree of Her Imperial Majestyволею её Величества императрицы (SirReal)
Christ in Majesty"Спас в Силах" (особый тип изображения Христа Пантократора)
Her Britannic MajestyЕё Британское Величество
Her Majestyеё величество
Her Majesty's Coast Guardбереговая охрана Великобритании
Her Majesty's Customsтаможенная служба Великобритании
Her Majesty's Destroyerэсминец ВМС Великобритании
Her Majesty's Forcesвооружённые силы Великобритании
Her Majesty's Governmentправительство Её Величества (официальное название правительства Великобритании при правлении королевы/короля)
Her Majesty's Inspectorинспектор Её Величества (государственный школьный инспектор; Великобритания)
Her Majesty's Inspectorate of EducationИнспекция Её Величества в сфере образования (Шотландия britishcouncil.org ABelonogov)
Her Majesty's Loyal Oppositionверная оппозиция Её Величества (PanKotskiy)
Her Majesty's Ministerминистр правительства Великобритании
Her Majesty's Passport OfficeПаспортная Служба Её Величества, Паспортный Отдел Её Величества (Odnodoom)
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth AffairsЕё Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций делам (Johnny Bravo)
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development AffairsЕё Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развития (Johnny Bravo)
Her Majesty's PrisonТюрьма Её Величества (HMP Vladimir71)
Her Majesty's Revenue and CustomsКоролевская налогово-таможенная служба (Великобритании Alexander Matytsin)
Her Majesty's Revenue and CustomsУправление по налоговым и таможенным сборам Её Величества (wikipedia.org SergeiAstrashevsky)
Her Majesty's Revenue & CustomsКоролевская налогово-таможенная служба (Великобритания Markbusiness)
Her Majesty's serviceслужбы ея величества
Her Majesty's Serviceна службе Её Величества (обозначение принадлежности к вооружённым силам Великобритании)
Her Majesty's Stationery Officeиздательство Её Величества (Управление по издательству официальных документов)
Her Majesty's Treasuryказначейство Её Величества (министерство финансов Великобритании)
Her Majesty's Young Offenders InstitutionИсправительное Учреждение Её Величества для Малолетних Преступников (HMYOI Vladimir71)
Her Majesty the EmpressГосударыня-императрица
Her Majesty the QueenЕё Величество Королева
Her Majesty the Queen of DenmarkЕё Величество Королева Дании (ABelonogov)
His Britannic MajestyЕго Британское Величество (титул английского короля или королевы)
His British MajestyЕго Британское Величество (титул английского короля)
His Imperial Majestyего императорское величество
His Imperial MajestyЕго Императорское Величество
His MajestyЕго Величество
His Majestyего величество
His Majesty's Governmentправительство Его (в Великобритании)
His Majesty's loving subjectsверноподданные его величества
His Majesty's serviceслужбы его величества
as form of address His Majesty the EmperorГосударь-император (this is fine when it does not conflict with "His Imperial Majesty" (Его Императорское Величество) Liv Bliss)
His Majesty the King of SpainЕго Величество Король Испании (ABelonogov)
His Majesty the King of the BelgiansЕго Величество Король Бельгийцев (ABelonogov)
His Royal Majestyего королевское величество
his sable MajestyСатана
his sable Majestyсатана
his sable Majestyего сатанинское величество (Taras)
his sable Majestyкнязь тьмы
his sable Majestyдьявол
his sable Majestyего сатанинское сиятельство (Taras)
His Satanic MajestyСатана, дьявол
His Satanic Majestyего сатанинское величество
His Satanic Majestyдьявол
His Satanic MajestyСатана
his Satanic majestyего сатанинское сиятельство (Taras)
lese majestyгосударственное преступление
Lese-Majestyпреступление в оскорблении величества
lese majestyгосударственная измена
Leze-Majestyпреступление в оскорблении величества
majesty of the hornвеличественность звучания рога
may it please your majestyда будет благоугодно вашему величеству
on Her Britannic Majesty's Serviceнаходящийся на королевской службе (государственной, военной и т. п.; Великобритания)
on Her Majesty's Serviceна службе Её королевского величества
so please your Majestyкак будет угодно вашему величеству
stay at her majesty's pleasureотпуск за счёт государства (prison sentence Andrew Goff)
"till Her Majesty's pleasure ""до тех пор, пока будет угодно Ес Его Величеству" (формула английского уголовного права, применяемая при назначении судом бессрочного лишения свободы)
"till His Majesty's pleasure ""до тех пор, пока будет угодно Её Его Величеству" (формула английского уголовного права, применяемая при назначении судом бессрочного лишения свободы)
with the permission of His Imperial Majestyс высочайшего соизволения
Your Majestyваше величество
in direct address Your Majestyгосударь