DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing lot of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a boat like that runs into a lot of moneyтакая лодка стоит больших денег (to a pretty penny, ста́нет в копе́ечку)
a face with a lot of characterволевое лицо (4uzhoj)
a fat lot of goodникакого толку (Enotte)
a fat lot of good you are!от тебя пользы – как от козла молока! (Anglophile)
a fat lot of useникакого толку (Enotte)
a heck of a lot better thanнамного лучше, чем
a high-stepping town with a lot of fun for allвесёлый город, где каждый найдёт себе развлечение по вкусу
a lot ofмного
a lot ofуйма (менее просторечно и экспрессивно, чем "lots of")
a lot ofмножество (example provided by ART Vancouver: There are a lot of people who would like to quit smoking but simply can't. – Есть множество людей ... )
a lot ofмногие
a lot of baloneyерунда чепуха на постном масле (Сomandor)
a lot of different thingsмножество разных вещей
a lot of dust has blown inв комнату, в дом и т.п. налетело много пыли
a lot of dust was blown inнанесло много пыли
a lot of dust was blown inнагнало много пыли
a lot of fuss about nothingмышиная возня
a lot of fuss about nothingмного шума из ничего
a lot of fuss and troubleволокита
a fat lot of goodмасса хорошего
a fat lot of good that will do you!от этого никакого толку не будет
a fat lot of good that will do you!напрасно вы это затеваете
a lot of manual workбольшой объём ручной работы (Alex_Odeychuk)
a lot of new stuffбольшой объём информации, имеющей элементы новизны (Alex_Odeychuk)
a lot of peopleмногие (Lenochkadpr)
a lot of peopleмножество людей
a lot of peopleмного народу
a lot of people despise X forмногие терпеть не могут X за
a lot of pleasureогромное удовольствие (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
a lot of practiceобилие практики (maystay)
a lot of red tapeмножество бюрократических барьеров (Alexander Demidov)
a lot of repair workбольшой ремонт (Fire broke out in the top floor of the home. Firefighters managed to confine the fire to the upper portion of the top floor. There will be a lot of repair work that will be required. – Здесь потребуется большой ремонт. ART Vancouver)
a lot of sweat went into that jobнад этой работой пришлось немало попотеть
a lot of thingsмного о чем (Shelkan4ik)
a lot of things are clickingмногое получается (right now VLZ_58)
a lot of thought went into the design of theпродуман до последней детали (A lot of thought went into the design of the customer service structure. ART Vancouver)
a lot of time, effort and money has been spentбыло потрачено много времени, усилий и денег
a lot of time has gone by since thenс тех пор минула уйма времени
a lot of trouble resulted from the gossipэта сплетня натворила много бед
a lot of water has flowed downмного воды утекло (scherfas)
a lot of water has flowed under the bridge sinceмного воды утекло с тех пор, как
a lot of water has flown under the bridge since thenмного воды утекло с тех пор
a lot of water has passed flowed, gone under the bridgeмного воды утекло
a lot of workмасса работы (Andrey Truhachev)
a lot of work went into thatмного работы ушло на это
have a lot to be proud ofесть чем гордиться (Two years after he took over as the city's top cop, Supt. Nick Greer has a lot to be proud of. ART Vancouver)
a new lot of goods will come any day nowна днях прибывает новая партия товаров
a powerful lot of moneyмного денег
a powerful lot of moneyбольшие деньги
a whole lot of nothingчепуха на постном масле
a whole lot of nothingдырка от бублика (Anglophile)
acceptance of the initial production lotприёмка первой промышленной партии (NaNa*)
ask a lot of lifeтребовать от жизни многого (Andrey Truhachev)
aw, that's just a lot of eyewashвсё это сплошная мура (Taras)
be a lot of thingsбыть сложной фигурой (Сталин был сложной фигурой и "продуктом своей эпохи", его не нужно ни обелять, ни демонизировать, заявил глава российского государства в интервью режиссеру Оливеру Стоуну.17)
be a lot of thingsславиться многим
be a lot of thingsиметь много талантов
be a lot of thingsиметь уйму качеств
be at the receiving end of a lot of brickbatsподвергнуться жёсткой критике (Anglophile)
be similar in a lot of waysбыть во многом похожим (be similar to ... in a lot of ways – быть во многом похожим на ... Alex_Odeychuk)
be worth a lot of moneyстоить больших денег
besides two portraits of women our attention was attracted by lot N 43кроме двух женских портретов наше внимание привлёк лот N 43
but they didn't spend a lot of time reliving the glory daysОднако они не тратили много времени, вспоминая дни былой славы
by so doing by doing so you will save a lot of moneyпоступив таким образом вы сэкономите уйму денег
charge a lot of moneyбрать дорого
cleaning out this kitchen will take a lot of elbow greaseпока уберёшь эту кухню, семь потов сойдёт
come up against a lot of oppositionстолкнуться с сильным сопротивлением (Olga Fomicheva)
commit a lot of folliesнаделать глупостей (Anglophile)
construction of a parking lotстроительство автостоянки (Tedeev Alekey)
cost a lot of moneyстоить больших денег
cost a lot of moneyстоить дорого
cost him a lot of timeотнимать у него массу времени
cover a lot of groundпройти немалый путь (Psychology has still a lot of ground to cover [еще предстоит пройти немалый путь] in connection with conscious activity and the most suitable approach is through the mechanisms of the brain's activity ... | Eight months ago, Nokia launched a fuel-cell development program, but it has decided the technology has still a lot of ground to cover before reaching [прежде чем она достигнет] maturity. Alexander Demidov)
cover a lot of groundобсудить много вопросов (We covered a lot of ground – У нас была плодотворная беседа jouris-t)
do a lot of damageпринести много вреда (Tanya Gesse)
do a lot of exerciseмного заниматься спортом (sophistt)
do a lot of goodделать много добра
do a lot of harmнавредить (Interex)
do a lot of silly thingsнаделать глупостей (Anglophile)
do a lot of walkingмного ходить (My sister does a lot of walking, she's a mail carrier. ART Vancouver)
do dress warmly, there are a lot of colds about just nowодевайся потеплее, сейчас много простудных заболеваний
do dress warmly, there are a lot of colds around just nowодевайтесь тепло, сейчас кругом много простудных заболеваний
do someone a lot of harmнасолить (Anglophile)
do you have a lot of extra money?у вас много свободных денег?
doing people a lot of goodЛюди делают много хорошего (Пауткина Галя)
don’t go to a lot of trouble!не утруждайтесь!
earn a lot of plauditsзаслужить одобрение
eat a lot of fatty foodесть жирно
eat a lot of rich foodесть жирно
fall to the lot ofприходиться (impf of прийтись)
fall to the lot ofприйтись (pf of приходиться)
fall to the lot ofвыпасть на долю (кому-либо)
feel a lot of things differentlyпосмотреть на вещи другими глазами
feel a lot of things differentlyпереосмыслить многое
feel a lot of things differentlyвидеть многое по-другому
get a lot of complimentsполучать много комплиментов (WiseSnake)
get a lot of playбыть в ходу
get a lot of playприобрести популярность
get a lot of playбыть популярным
get a lot of playприобретать популярность
get a lot of playстать популярным
get a lot of pressвызвать большое внимание прессы ("That event got a lot of press because it was confrontational," said Lawrence. "The rallies elsewhere flopped, but it was the first properly coordinated attempt to have protests around the country." // Заседание комиссии вызвало большое внимание прессы и активистов. 'More)
get a lot of pressпривлечь внимание СМИ ("That event got a lot of press because it was confrontational," said Lawrence. "The rallies elsewhere flopped, but it was the first properly coordinated attempt to have protests around the country." // Заседание комиссии вызвало большое внимание прессы и активистов. 'More)
get a lot of pressпривлечь большое внимание прессы ("That event got a lot of press because it was confrontational," said Lawrence. "The rallies elsewhere flopped, but it was the first properly coordinated attempt to have protests around the country." // Это культурное событие привлекло большое внимание прессы. 'More)
get a lot of pressполучить хороший пиар (Muslimah)
get a lot of pressполучить хорошее освещение в прессе (Muslimah)
get a lot of pressполучать хорошие отзывы в прессе (Muslimah)
get a lot of pressнахваливаться в прессе (Muslimah)
get a lot of scrutinyподвергнуться тщательному изучению (ART Vancouver)
get into a lot of troubleвлипнуть по самое не балуй (Taras)
get through a lot of correspondenceразделаться с большим количеством писем (through these books, etc., и т.д.)
get through a lot of moneyизрядно потратиться
get through a lot of readingмного прочитать (through a lot of work, etc., и т.д.)
get through such a lot of foodосилить много всякой всячины (through all this meat, through a bottle of gin a week, etc., и т.д.)
get through such a lot of foodсъесть много всякой всячины (through all this meat, through a bottle of gin a week, etc., и т.д.)
give a lot of baloney, talk irrelevantlyговорить не о том (Anna 2)
give something a lot of thoughtмного думать над чем-либо (I've given this a lot of thought and this job offer doesn't sit right with me. ART Vancouver)
give a lot of thoughtмного думать (о чём-либо maystay)
give a lot of thoughtмного думать над (чем-либо maystay)
give a lot of thoughtуделять много внимания мыслям (о чём-либо maystay)
go away, all the lot of youубирайтесь, вы все
go away, all the lot of youубирайтесь, вся ваша компания
go away, the whole lot of youубирайтесь, вы все
go away, the whole lot of youубирайтесь, вся ваша компания
go through a lot of red tapeсоблюдать ряд условностей (Alexander Demidov)
go through a lot of trouble toстараться из всех сил
go through a lot of trouble toпопотеть
go to a lot of trouble to doприложить много усилий, чтобы сделать
grub up a lot of quotationsнадёргать цитат (Anglophile)
gеt a lot of mileage out ofзаработать кучу очков на (чем-либо; перенос.)
has been a lot of thingпобывать во многих ипостасях (The world capital of filmed entertainment Los Angeles has been a lot of things over the past 100 years. VLZ_58)
has been a lot of thingsпобывал во многих ипостасях (The world capital of filmed entertainment Los Angeles has been a lot of things over the past 100 years. VLZ_58)
has staked a lot ofпоставил на карту большое количество\число (raf)
have a lot of catching up to doнавёрстывать упущенное (We have a lot of catching up to do; Well, you must have a lot of catching up to do; He's got a lot of catching up to do Taras)
have a lot of cloutиметь блат
have a lot of moneyиметь много денег (Alex_Odeychuk)
have a lot of nerveнаглости не занимать (Ремедиос_П)
have a lot of rotten luckпопасть в полосу неудач (Sounds like you just had a lot of rotten luck Taras)
have a lot of trouble withиметь массу проблем (из-за чего-либо)
have a lot of trouble withиметь массу неприятностей (из-за чего-либо)
have done a lot of things differentlyсделать многое по-другому (Alex_Odeychuk)
he appears to have a lot of friendsу него, по-видимому, много друзей
he carries a lot of weightс ним считаются
he clocked up a lot of debts when he was in Parisво время пребывания в Париже он влез в большие долги
he contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical careон пожертвовал много денег на усовершенствование медицинского обслуживания
he contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical careон пожертвовал много денег на улучшение медицинского обслуживания
he deserves a lot of creditон достоин похвалы
he did a lot of drinking yesterdayон вчера здорово выпил
he did a lot of travelling around the worldон много ездил по свету
he gained a lot of money by the transactionон заработал кучу денег на этой сделке
he gave her a lot of lipон ей изрядно нагрубил
he gets through a lot of beer while watching football on television every Saturdayон выпивает изрядное количество пива, пока смотрит футбол по телевизору по субботам
he gives her a lot of troubleбеда ей с ним
he gives me a lot of troubleон мне доставляет много хлопот
he had a lot of adventuresу него была масса приключений
he had a lot of cash at his disposalон располагал большим количеством наличных денег
he had a lot of clout with the governorон имел большое влияние на губернатора
he had a lot of money, all the same he wouldn't lend his friend anyу него было много денег, тем не менее, он ни копейки не одолжил своему другу
he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayу него было целое состояние, но не было ума
he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayон почти всё промотал
he had taken a lot of lumps growing up in the cityон набил много синяков и шишек, пока рос в городе
he had to take a lot of teasingему пришлось вытерпеть много насмешек
he has a lot of acquaintances among actorsу него обширные знакомства среди артистов
he has a lot of brushes in his studioу него множество кистей в мастерской
he has a lot of enemiesу него много врагов
he has a lot of experienceу него большой навык
he has a lot of experience as an employee in industryу него большой производственный стаж
he has a lot of experience in this fieldу него большая практика в этом деле
he has a lot of faith in his sonон возлагает большие надежды на сына
he has a lot of fun in himв нём много занятного
he has a lot of fun in himв нём много забавного
he has a lot of initiativeон очень инициативный человек
he has a lot of moneyу него пропасть денег
he has a lot of moneyу него куча денег
he has a lot of political savvyу него огромный политический опыт (bigmaxus)
he has a lot of pullу него большие связи
he has a lot of pupilsу него масса учеников
he has a lot of trouble with his carу него много возни с автомобилем
he has a lot of troublesу него масса неприятностей
he has a lot of work to doу него большая нагрузка
he has an awful lot of moneyу него уйма денег
he has breathed in a lot of dustон надышался пылью
he has done a lot of foolish thingsон наделал много глупостей
he has done a lot of goodон немало добра сделал
he has done a lot of good for herон сделал ей много доброго
he has done a lot of travelling in hisон много странствовал на своём веку
he has had a lot of trouble for nothingвсе его усилия пошли прахом
he has had a lot of trouble for nothingвсе его усилия кончились ничем
he has had a lot of trouble all this trouble for nothingвсе его усилия пошли прахом (кончились ничем)
he has had to spend a lot of time, energy. etc. to get itэто ему недёшево досталось
he has made a lot of money from the sale of his picturesон выручил много денег от продажи своих картин
he has made a lot of money from the sale of his sculptureон выручил много денег от продажи своей скульптуры
he has not got it without spending a lot of time, energy, etc.это ему недёшево досталось
he has put in a lot of time on the plansон много поработал над планами
he has put in a lot of time on the plansон много времени потратил на составление планов
he has put on a lot of weightон очень поправился
he is a lot of thingsза ним много чего водится (Patty is a lot of things, but she's not a murderer.)
he is a lot of thingsу него много качеств
he is a lot of thingsв нём сочетается многое (I can tell you that Daniel Pierce is a lot of things, but he is not a racist.)
he plays a lot of footballон много играет в футбол
he prepared a lot of visual teaching aidsон приготовил множество наглядных учебных пособий
he saved me a lot of unnecessary troubleон избавил меня от лишних хлопот
he seems to have a lot of aggression towards his parentsпохоже, что по отношению к своим родителям он настроен враждебно
he showed her a lot of sympathyон выказал ей большое участие
he still has a lot of timeу него ещё много времени
he takes a lot of coaxingего приходится долго уговаривать
he told us a lot of tall storiesон тут нёс такие турусы на колёсах!
he wastes a lot of time talkingон теряет массу времени на разговоры (looking at illustrations, trying to help them, etc., и т.д.)
he won a lot of money for meон выиграл много денег для меня
he would talk a lot of piffleон вечно несёт чепуху (галиматью, вздор)
hear a lot ofнаслушаться (with gen.)
hell of a lotчертовски много (acrogamnon)
hell of a lotчертова туча (4uzhoj)
his carelessness caused us a lot of troubleего легкомыслие принесло нам много неприятностей
his judgement carries a lot of weight with meего суждения имеют для меня большой вес
his judgment carries a lot of weight with meего суждения имеют для меня большой вес
his parents paid a lot of money to buy him out of the armyего родителям пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии
his plan of attack nearly did for the lot of usего план наступления чуть не стоил нам всем жизни
his racist remarks turned a lot of people against himего расистские высказывания настроили против него много людей
I am giving you a lot of botherя причиняю вам много хлопот
I am passionate about a lot of thingsу меня много увлечений (ART Vancouver)
I don't see a lot of him nowadaysмы с ним редко видимся нынче
I don't see a lot of him nowadaysмы с ним мало видимся нынче
I get to meet with a lot of interesting people trough my workя встречаюсь со многими интересными людьми по работе (Viola4482)
I had a lot of mail last weekна прошлой неделе я получил много писем (у меня была большая корреспонденция)
I have a lot of trouble believing thatмне с трудом в это верится (ART Vancouver)
I have a lot of work to make upу меня много недоделок, надо поработать
I haven't a lot of money coming in just now.у меня сейчас не очень большие доходы (Franka_LV)
I wish you a lot of fun readingжелаю вам много приятных минут при чтении (this magazine Andrey Truhachev)
I'm afraid he gave you a lot of troubleбоюсь, что он доставил вам массу хлопот
in a lot of waysво многом (It's been a crazy decade in international politics in a lot of ways. ART Vancouver)
invest a lot of effortприложить массу усилий (bookworm)
involving a lot of running aroundхлопотно (Tanya Gesse)
it cost me a lot of money, but then I got the best productя заплатил дорого, но зато продукты самого лучшего качества
it gave me a lot of anxietyэто причинило мне массу волнений
it saved me a lot of timeэто мне сберегло много времени
it stood me in a lot of moneyэто стоило мне уйму денег
it takes a lot of doingэто требует напряжённой работы
it takes a lot of doingэто не так-то просто
it takes a lot of moneyна это уходит много денег
it takes a lot of moneyна это требуется много денег
it takes a lot of workнужно хорошо поработать (чтобы добиться некоего результата: It takes a lot of work to break free from capitalism. Before starting this journey, I owned my own marketing company. businessinsider.com ART Vancouver)
it took a lot of audacity to stand up and criticize the chairmanэто требовало большой отваги – встать и обрушиться с критикой на председателя
it took a lot of bottle to do what she didто, что она сделала, требовало большого мужества
it took a lot of effort for someoneСтоило больших усилий (WiseSnake)
it took him a lot of timeу него это отняло много времени (two hours, a long while, etc., и т.д.)
it will involve you in a lot of expenseэто введёт вас в большие расходы
it will run to a lot of moneyэто будет стоить больших денег
it will take a lot of money to solve this problemпонадобится много денег, чтобы решить эту задачу
it wolves a lot of timeэто потребует много времени
it yielded a lot of revenueпоступления были хорошие
it yielded a lot of revenueбизнес дал хороший доход
it's all a lot of hooeyвсё это трын-трава (Супру)
it's all a lot of hooeyвсё это не стоит внимания (Супру)
it's all a lot of hooeyэто всё чушь
it's all a lot of hooeyэто всё пустое
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
I've already chummed up with quite a lot of peopleя уже со многими перезнакомился
Jim gets through a lot of beer while watching football on televisionДжим употребляет много пива, смотря футбол по телевизору
kids are a lot of funдети – цветы жизни (Anglophile)
life holds a lot of surprises for us allжизнь полна неожиданностей для всех
load a lot of work on staffнаваливать массу работы на своих сотрудников
load a lot of work on staffвзваливать массу работы на своих сотрудников
load a lot of work on staffперегружать сотрудников работой
lose a lot of bloodпотерять много крови (Technical)
lose a lot of money at the racesсильно проиграться на скачках
lose track of a lot of one's booksне знать, куда делись многие книги
lot ofскопище (об одушевлённом с негативным оттенком Слух)
lot ofмного
lot ofкуча (более просторечно и экспрессивно, чем "a lot of")
lot of different thingsмного разных вещей
lot of hooeyполный бред (That's a lot of hooey and you know it! Val_Ships)
lot of scopeбольшие возможности (Vladimir Shevchuk)
lots ofмногие
lots ofуйма
lots ofтьма
lots of, a lot ofмного (informal Zukrynka)
lot's of luck!счастливо оставаться!
make a lot ofнаделать
make a lot of fussподнять мышиную возню (about something – вокруг чего-либо Anglophile)
make a lot of fuss about nothingподнять шум на пустом месте (Look, you're making a lot of fuss about nothing! ART Vancouver)
make a lot of noiseнашуметь (В.И.Макаров)
make a lot of noise about a novelмного шуметь о романе
make a lot of phone callsназванивать
make a lot of progressзначительно продвинуться (в лечении, расследовании:: A southern Nevada man who's been trying to solve multiple mysteries surrounding his own identity says he's made a lot of progress in the eight years since his quest began. (...) The real Paul Fronczak had been kidnapped from a Chicago hospital in 1964, one day after his birth, snatched by a mystery woman dressed as a nurse. The crime prompted an intense nationwide search and generated worldwide headlines, but the crime was never solved. mysterywire.com ART Vancouver)
make oneself a lot of dressesнашить себе много платьев (В.И.Макаров)
need a lot of askingне сразу соглашаться
need a lot of askingзаставлять себя просить
needs a lot of repairsнужен большой ремонт (Well, I went and looked at her house. It was built in 1934, so it needs a lot of repairs. ART Vancouver)
not have a lot of flavourбезвкусный (Supermarket vegetables don't have a lot of flavour, so we grow our own tomatoes and cukes. ART Vancouver)
office that gets a lot of publicityпубличная должность (рабочий вариант перевода 4uzhoj)
organizing a fete means a lot of hard workподготовка к празднику требует много усилий
pay a lot of attentionуделить большое внимание (to bookworm)
pay a lot of attentionуделять большое внимание (to bookworm)
pay a lot of moneyзаплатить дорого
pretending that he had a lot of work to do, he left earlyон ушёл рано, сославшись на то, что у него якобы очень много работы
provide a lot of valueприносить много пользы (Alex_Odeychuk)
put a lot of effortвложить много сил (into something – во что-либо denghu)
put a lot of effort intoпотратить немало усилий на (Johnny Bravo)
put a lot of emphasis onделать упор на (Assistant fire chief Williamson said his department has been putting a lot of emphasis on fire prevention over the last year. ART Vancouver)
put a lot of money away in savingsоткладывать много денег (ради какой-л. цели: “We should have been fine, putting a lot of money away in savings, saving up to buy a house, but unfortunately, it just seemed like every time we started to just about get ahead and say, ‘Hey, we can save an additional $300 or $400 this month,’ something would happen. Groceries went up.” -- Продукты подорожали. (vancouver.citynews.ca) ART Vancouver)
put a lot of time into somethingуделить много времени (Anglophile)
put a lot of time into somethingуделять много времени (чему-либо Anglophile)
put a lot of work intoкласть много труда в
put a lot of work intoвкладывать много труда в
put in a lot of effortпроделать огромную работу (Alexander Demidov)
put in a lot of hoursработать по многу часов (You'll be able to put in as many hours as you feel like working. – Вы сможете работать столько, сколько вам захочется.; в сутки ART Vancouver)
put on a lot of weightрастолстеть
put someone to a lot of troubleдоставлять много хлопот (Anglophile)
put someone to a lot of troubleдоставить множество хлопот (Anglophile)
quite a lot of effort is requiredдостаточно большой труд (anyname1)
quite a lot of usдовольно многие из нас (sophistt)
raise a lot of criticismвызывать большие нарекания (Dude67)
requires a lot of effortдостаточно большой труд (anyname1)
save a lot of timeэкономить много времени (dimock)
save smb. a lot of timeсберечь кому-л. много времени
save smb. a lot of timeсэкономить кому-л. много времени
save me a lot of troubleизбавлять меня от многих хлопот (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
save me a lot of troubleизбавлять меня от многих беспокойств (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
say a lot ofнаговорить (pf of наговаривать; for kee46: НАГОВОРИТЬ, -рю, -ришь; наговорённый; -рён, -рена, -рено; св. 1. что и чего. Сказать много чего-либо; говоря, сообщить много чего-либо)
say a lot ofнаговаривать (impf of наговорить)
see a lot ofнасмотреться
see a lot ofнасмотреться (with gen.)
she came in for a lot of troubleей здорово досталось
she causes me a lot of worryгоре мне с ней
she could say an awful lot of fetching thingsона могла наговорить кучу всяких приятных вещей
she gets paid a lot of money but, I dare, she earns itей платят большие деньги, но, мне кажется, вполне заслуженно
she has a lot of faith in himона чувствует к нему большое доверие
she has a lot of troubleу неё масса неприятностей
she has to take a lot of trouble over itей приходится много с этим возиться
she lived through a lot of troubleей пришлось много вынести (в жизни)
she preserved a lot of fruit in jarsона закатала много банок с фруктами
she preserved a lot of fruit in jarsона законсервировала много банок с фруктами
she preserved a lot of fruit in jarsона заготовила много банок с фруктами
she takes a lot of time to make upу неё уходит очень много времени, чтобы наложить косметику
she takes a lot of time to make upу неё уходит очень много времени, чтобы накраситься
she was cheated out of a lot of moneyу неё выманили много денег
small batch or lot of consumer goodsмикропартия
small lot of consumer goodsмикропартия
smear with a lot of garbageвыливать ушаты грязи (Taras)
smear with a lot of garbageвылить ушат грязи (They create anonymous websites about me, and smear me with a lot of garbage Taras)
spend a lot of money for clothesтратить много денег на одежду (for amusements, for books, etc., и т.д.)
spend a lot of money for noughtтратить много денег впустую
spend a lot of timeпровести много времени
spend a lot of time in dressingуделять много времени своему туалету
spend a lot of time in the libraryпроводить много времени в библиотеке (a day at the beach, a delightful day in the country, more than half his life in Paris, the remainder of his years in Japan, etc., и т.д.)
Starting a business of one's own is hedged about with a lot of difficultiesкогда начинаешь своё дело, сталкиваешься со многими трудностями (Taras)
such a lot ofстолько (linton)
swing a lot of votesповести за собой многих избирателей
swing a lot of votesзавоевать массу голосов
take a lot of flakподвергнуться острой критике
take a lot of the hard work out ofзначительно упрощать (Sites on the Internet that allow us to compare products or compare services take a lot of the hard work out of making decisions – BBC Tamerlane)
take a lot of troubleутруждаться
take a lot of troubleутруждать себя
take a lot out of anyoneзабирать много энергии (aleks_rich)
take up a lot of landзанимать большую территорию (ART Vancouver)
take up a lot of timeзанимать много времени (ART Vancouver)
talk a lot ofнаговорить (pf of наговаривать)
talk a lot ofнаговаривать (impf of наговорить)
talk a lot of hot airразводить демагогию (Anglophile)
talk a lot of punkговорить массу вздора
tell a lot of liesнаврать с три короба (linton)
that coat have cost a lot of money, but it's worth itцена этого пальто высока, но оно того стоит
that will save us a lot of troubleэто избавит нас от многих проблем
that's a fat lot of useмного с этого толку
that's a lot of cornэто сентиментальная мура
that's a lot of malarkey!это всё выдумки
that's a lot of malarkey!это всё брехня!
that's a lot of malarky!это всё выдумки
that's a lot of malarky!это всё брехня!
that's a lot of tripeэто всё чушь
the child needs a lot of lovingэтот ребёнок нуждается в ласке
the English drink a lot of beerангличане пьют много пива
the evening held a lot of surprisesвечер был полон неожиданностей
the evening held a lot of surprises for us allвечер был полон неожиданностей для всех нас
the film has a lot of thrillэтот фильм щекочет нервы
the guide reeled off a lot of datesгид выпалил целый ряд исторических дат
the job takes a lot of doingэту работу не так просто сделать
the law got him for doing a lot of banksзакон занялся им потому, что он обчистил множество банков
the new scheme the project, the machine, etc. runs away with a lot of moneyновый план и т.д. потребует больших затрат (with a lot of gas, with a lot of water, etc., и т.д.)
the novel made a lot of noiseроман вызвал много шума (шумные толки)
the present system has a lot of failingsтеперешняя система имеет массу недостатков
the simultaneous failure of all the lifts caused a lot of problemsодновременный выход из стоя всех лифтов вызвал массу проблем
the stove gives off a lot of heatпечь хорошо греет
the stove gives off a lot of heatпечь даёт много тепла
the wind broke a lot of branchesветром поломало массу сучьев
the wind has blown a lot of dust inветер нанёс много пыли (в комнату, в дом и т.п.)
then he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and loveи тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любви
there are a lot of bumps on the roadэта дорога очень ухабистая
there are a lot of bus lines in the cityв этом городе много автобусных маршрутов
there are a lot of empty seats in the busв автобусе много свободных мест
there are a lot of newspaper files in the libraryв этой библиотеке имеется много газетных подшивок
there are a lot of overseas students in Cambridgeв Кембридже много иностранных студентов
there are a lot of ragged people in the streetsна улице много оборванцев
there has been a lot of interestвызвал немалый интерес (о событии, объявлении ART Vancouver)
there is a lot of cold going aroundсейчас ходит грипп
there is a lot of it in society today!ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дни (bigmaxus)
there is a lot of laundryнакопилось много белья для стирки
there is a lot of sense in what she saysв её словах много смысла
there is a lot of trouble in store for usнам предстоит много неприятностей
there was a lot of poultry at the market todayна рынке сегодня было много птицы
there was a lot of rough playбыло много грубой игры
there were a lot of spectators at the matchна матче было много зрителей
there were a lot of things to doТам всегда было чем заняться (из учебника)
there were a lot of unpaid tabsбыло много неоплаченных счетов
there's a lot of activity on the siteна площадке заметно оживление
there's a lot of evidence for thatсуществует немало доказательств этого (*предлог!: He explained that most allopathic doctors think of consciousness as being in the brain, and not something to be considered in treating illness that isn’t directly related to the brain. “If consciousness is more like a soul – I think there’s a lot of evidence for that – then the body becomes a vessel for that soul.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
there's a lot of flu about just nowсейчас повсюду ходит грипп
there's a lot of flu about just nowсейчас повсюду грипп
there's a lot of good wear left in those shoesэти ботинки ещё долго будут носиться
there's a lot of heat on him right nowна него сейчас сильно давят
there's a lot of homeworkдомашнее задание к следующему уроку большое
there's a lot of ice about on the roadsна дорогах гололёдица
there's going to be a lot of heat and troubleбудет столько крику, что неприятностей не оберешься
there's such a lot of furniture here!наставили тут мебели!
these hens produce a lot of eggsэто очень ноская порода кур
they received a lot of beefих подвергли резкой критике
they received a lot of beefих раскритиковали
think a lot ofбыть высокого мнения о (She's Helen)
this argument holds a lot of weightэто веский аргумент (I'm not sure that argument holds a lot of weight. – Я не уверен, что это веский аргумент. ART Vancouver)
this car has taken a lot ofс этой машиной очень плохо обращались
this car this old engine, etc. takes a lot of oilэта машина и т.д. расходует много бензина (a great deal of coal, etc., и т.д.)
this car this old engine, etc. takes a lot of oilэта машина и т.д. берёт много бензина (a great deal of coal, etc., и т.д.)
this caused a lot of raised eyebrowsэто вызвало всеобщее недоумение
this cheap coal gives off a lot of thick smokeэтот дешёвый уголь сильно дымит
this coal makes a lot of ashот этого угля много золы
this cost him a lot of effortэто стоило ему больших усилий
this cost him a lot of troubleэто стоило ему большого труда
this engine develops a lot of heatэтот мотор сильно нагревается
this fish has a lot of bonesв этой рыбе много костей
this fuel gives out a lot of smokeэто топливо очень дымит
this has cost me a lot of time.это отняло у меня много времени (Andrey Truhachev)
this lesson did him a lot of goodэтот урок послужил ему на пользу
this room gets a lot of sunэта комната очень солнечная
this tree produces a lot of fruitэто дерево хорошо плодоносит
this trip will take a lot of moneyна эту поездку уйдёт много денег
this trip will take a lot of moneyна эту поездку потребуется много денег
this will take a lot of timeэто займёт много времени
this work requires a lot of attentionэта работа требует большого внимания
this work wants a lot of patienceэта работа требует большого терпения
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогревательные приборы пожирают много электроэнергии
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогреватели расходуют очень много электроэнергии
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогреватели берут очень много электроэнергии
throw a lot ofнабросаться (pf of набрасываться)
Traitors the lot of them!все они предатели! (The only people who hate us more than the Europeans is our own liberal population. Traitors the lot of them! ArcticFox)
waste a lot of timeзря тратить много времени
we did a lot of drinking yesterdayмы вчера здорово выпили
we give a lot of care to our rising generationмы посвящаем много забот нашей смене
we have received a new lot of hatsмы получили новую партию шляп
we ran up against a lot of oppositionмы натолкнулись на сильное сопротивление
we run through a lot of sugar in a weekмы расходуем много сахара за неделю
we use a lot of woodу нас выходит много дров
were being put under a lot of pressure toна нас оказывали давление (mascot)
when I first moved to Germany I experienced a lot of problemsкогда я впервые переехал в Германию, я испытал множество проблем (Alex_Odeychuk)
whole lot of moneyмешок денег
whole lot of moneyуйма денег
whole lot of moneyсерьёзные деньги
whole lot of moneyсумасшедшие деньги
whole lot of moneyбешеные деньги
whole lot of moneyнемалая сумма денег
whole lot of moneyкуча денег
whole lot of moneyочень приличная сумма
whole lot of moneyцелая куча денег
whole lot of moneyогромные деньги
win a lot of moneyвыиграть много денег (a fortune, a bet, etc., и т.д.)
win a lot of netizens' supportполучить широкую поддержку у пользователей соцсетей
with a lot of butterжирно
with a lot of fatжирно
with a lot of life wisdomумудрённый жизнью (Alex Lilo)
with a lot of verbiageмногословно (Andrey Truhachev)
you must have a lot of money to keep up such an establishmentнужно много денег, чтобы жить так широко
you saved me a lot of unnecessary troubleвы меня избавили от лишних хлопот
you'll have a lot of fun thereвы получите там большое удовольствие (Taras)
your behaviour occasioned us a lot of troubleваше поведение доставило нам много неприятностей
your friend asks a lot of questionsваш друг задаёт массу вопросов
your good opinion of him means a lot to himон очень дорожит вашим хорошим мнением
your lack of confidence probably had a lot to do with your not getting the jobты не уверен в себе, возможно, из-за того, что не получил работу
your plan will call for a lot of moneyдля осуществления вашего плана потребуется много денег