DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing looking at | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
are worth looking atесть куда глаз положить (rechnik)
at thirty she looked quite matronalв тридцать лет она выглядела весьма почтенной дамой
at thirty she looked quite matron-likeв тридцать лет она выглядела весьма почтенной дамой
at thirty she looked quite matronlyв тридцать лет она выглядела весьма почтенной дамой
be never tired of looking atне наглядеться (someone – на кого-либо)
be worth looking atзаслуживать внимания (bookworm)
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
cast a look atповерхностно изучить
cast a look atбросить взгляд на (что-либо)
cast a look atбыстро просмотреть
come to look at the pipesприйти, чтобы проверить трубы (at the drains, at the roof, etc., и т.д.)
come to look at the pipesприйти, чтобы осмотреть трубы (at the drains, at the roof, etc., и т.д.)
dart an angry look atкинуть на кого-либо сердитый взгляд
don't look at me!не смотрите на меня
don't look at me so angrilyне смотри на меня так сердито
easy to look atмиловидный (ssn)
easy to look atсимпатичный (обычно о женщинах. Syn: comely ssn)
easy to look atпривлекательный (ssn)
easy to look atхорошенький (обычно о женщинах. Syn: comely ssn)
flash a look atметнуть взгляд (на кого-либо)
for looking atна поглядку
for looking atна поглядку (just)
get a look at the elephantувидеть жизнь большого города
have a look atбегло ознакомиться (с чем-либо)
have a look atвзглянуть на (ART Vancouver)
have a look atознакомиться
have a look atпосмотреть (взглянуть, на что-либо)
have a look atпосмотреть на
have a look atознакомиться с
have a look at the plumbingсходить в туалет
have a look at thisвзгляни на это
he dried up when father looked up at himон сразу умолк, когда отец взглянул на него
he has an upside-down way of looking at thingsон смотрит на вещи не так, как следует
he has been looking at the shadowy world of the paranormalон заглядывает в таинственный мир сверхъестественного
he is looking at youон смотрит на вас, не оборачивайтесь
he is looking forward to a holiday at the seaside this summerон предвкушает отдых на море этим летом
he looked a query at meон посмотрел на меня с сомнением
he looked askew at meон косо посмотрел на меня
he looked at her face with unseeing eyesон смотрел ей в лицо отсутствующим взглядом
he looked at her with misgivingон взглянул на неё с опаской
he looked at him with envyон смотрел на него завистью
he looked at me askanceон посмотрел на меня искоса
he looked at me askewон искоса взглянул на меня
he looked at me hopefullyон с надеждой посмотрел на меня
he looked at me sharplyон внимательно посмотрел на меня
he looked at me with a murderous expression on his faceон посмотрел на меня так, будто хотел меня убить
he looked at me with a murderous expression on his face onпосмотрел на меня так, будто хотел меня убить
he looked at me with an angry glareон сердито уставился на меня
he looked at them askewон покосился на них
he looked at you as an inept animalон смотрел на тебя, как глупое животное
he looked disgustedly at the dirty roomон с отвращением глядел на грязную комнату
he looked with misgiving at the food on his plateон подозрительно посмотрел на еду, лежащую на тарелке
he looks at things simplyон смотрит на вещи просто
he rounded to look at meон повернулся, чтобы посмотреть на меня
he threw an angry look at meон бросил на меня сердитый взгляд
he took a passing look at the political news, then turned to the sports pageон пробежал глазами новости политической жизни и затем открыл спортивную страницу
he was conscious that someone was looking at himон почувствовал, что кто-то на него смотрит
he was looking at a bookон смотрел на книгу
He would exclaim "Ah" looking at himselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
He would exclaim "Ah" looking at himselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
he wouldn't look at the proposalон и слышать не хотел об этом предложении
he wouldn't look at the proposalон и думать не хотел об этом предложении
He'd exclaim "Ah" looking at himselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
He'd exclaim "Ah" looking at himselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
I barely caught my breath looking at youя поймал себя на том, что смотрю на тебя (Alex_Odeychuk)
I can tell a woman's age by looking at herпосмотрев на женщину, я могу сказать, сколько ей лет
I can tell a woman's age by looking at herпосмотрев на женщину, я могу назвать её возраст
I can tell a woman's age by looking at herвзглянув на женщину, я могу назвать её возраст
I can tell a woman's age by looking at herвзглянув на женщину, я могу сказать, сколько ей лет
I enjoy looking at old family portraitsя люблю рассматривать старые фамильные портреты
I have been looking at her for this half hourвот уже полчаса, как я смотрю на неё
I never get tired of looking at that pictureне могу налюбоваться на эту картину
I tried to keep from looking at herя старался не смотреть на неё
I was looking at the contortions of a snakeя наблюдал, как извивается змея
I'll be looking for you at the receptionя надеюсь увидеть вас на приёме
it depends what lawyer is looking at itзакон – что дышло: куда повернёшь – туда и вышло (askandy)
it is a new way of looking at thingsэто новый подход к вопросу
it is something that needs looking atэто требует расследования
it was her vanity that didn't let her pass a single mirror without looking at herselfеё тщеславие не позволяло ей пройти мимо ни одного зеркала, не полюбовавшись на себя
just look atполюбуйся (it/him/her/yourself etc. Anglophile)
look one's annoyance at a personсмотреть на кого-л. с раздражением
look askance atсмотреть на кого-либо подозрительно
look askance atсмотреть на кого-либо с подозрением
look atизучать (previous studies did not look at... sankozh)
look atиметь дело (Himera)
look atглядеть (with на + acc.)
look atвидеть
look atвзглянуть в глаза (кому-либо Alex_Odeychuk)
look atпытаться выяснить (sankozh)
look atпроверить
look atпосмотреть на (что-либо или кого-либо)
look atсмотреть (на кого-либо, что-либо)
look atобращать внимание
look atдосматривать (impf of досмотреть; to/as far as)
look atдосмотреть (pf of досматривать; to/as far as)
look atрассматриваться
look atузреть
look at untilдосмотреться (pf of досматриваться)
look atразбираться (с вопросом; The gorilla's escape is being looked at by the zoo staff. – с этим разбираются сотрудники ART Vancouver)
look atанализировать (suburbian)
look atглядеть на
look atрассмотреть
look atпоглядеть на
look atдосматриваться (impf of досмотреться; until)
look atсталкиваться (Himera)
look atсмотреть на (что-либо или кого-либо)
look atпосмотреть (в чем дело)
look atокидывать
look at sb./sth. a questionвзглянуть на кого-л., что-л. вопросительно
look at a question practicallyсмотреть на вопрос с практической точки зрения
look at a thing narrowlyпристально рассматривать что-либо
look at all potential scenariosпросчитывать варианты (We are closely monitoring the situation and looking at all potential scenarios Рина Грант)
look at all the factsрассматривать все факты (at the offer, upon the offer, at smb.'s motives, at this matter seriously, on smb.'s proposal from this point of view, etc., и т.д.)
look at criticallyокинуть кого-либо критическим взглядом
look at each otherвзглянуть друг на друга (TranslationHelp)
look at each otherсмотреть друг на друга (at his fellow-traveller, at the watch, at the ceiling, at the illustrations, etc., и т.д.)
look at each otherпереглянуться (TranslationHelp)
look at each otherпосмотреть друг на друга (TranslationHelp)
look at from different points of viewрассматривать по-разному
look at solely from one’s own point of viewсмотреть на что-нибудь со своей колокольни
look at something from the outsideпосмотреть на что-либо со стороны
look at from the outsideпосмотреть на что-либо со стороны
look at her, her make-up is too showyпосмотри, как она размалевалась
look at him one would say...судя по его виду можно сказать...
look at homeобратиться к своей совести
look at homeзаглянуть себе в душу
look at homeзаглянуть в свою душу
look at illustrations it will be observed...судя по иллюстрациям, можно отметить...
look at, look intoрассматривать (mexa)
look at me in embarrassmentпосмотреть на меня в смущении (in fear, in admiration, etc., и т.д.)
look at one anotherпереглянуться (linton)
look at oneselfпосматриваться (in the mirror)
look at oneselfпосмотреться
look at oneself inглядеться (impf of поглядеться)
look at oneselfзаглянуть в себя (suburbian)
look at oneselfпроводить самоанализ (suburbian)
look at oneselfприсмотреться к себе (suburbian)
look at oneselfанализировать себя (suburbian)
look at oneselfпоглядеться
look at oneselfсмотреться
look at oneselfпосмотреться
look at oneself inпоглядеться
look at oneselfобратить внимание на себя (suburbian)
look at oneselfпровести самоанализ (suburbian)
look at oneselfзаглядывать в себя (suburbian)
look at oneself in the mirrorпосматриваться
look at oneselfсмотреться
look at oneselfпересмотреться (in all or a number of mirrors)
look at oneselfглядеться (in)
look at oneself from the outsideсмотреть на себя со стороны (напр., I started to look at myself from the outside as to how I am perceived by others and... TaylorZodi)
look at oneself in the glassпосмотреться в зеркало
look at oneself in the glassсмотреться в зеркало
look at oneself in the mirrorсмотреться в зеркало
look at oneself in the mirrorпоглядеться в зеркале
look at oneself in the mirrorглядеться в зеркало
look at oneself in the mirrorсмотреть в зеркало
look at oneself in the mirrorпосмотреть в зеркало
look at oneself in the mirrorпосмотреться в зеркало
look at oneself in the mirrorпоглядеться в зеркало
look at something out of the tail of one's eyeвзглянуть на что-либо краешком глаза
look at out of the tail of eyeбросить на кого-либо взгляд украдкой
look at out with the tail of eyeбросить на кого-либо взгляд украдкой
look at smb. over one's glassesсмотреть на кого-л. поверх очков
look at pointнаправление взгляда (su)
look at severelyбросать на кого-либо суровые взгляды
look at somebody sidewaysсмотреть на кого-то искоса (Ivan1992)
look at the boy at the picture, etc. closelyсмотреть на мальчика и т.д. пристально (critically, questioningly, threateningly, keenly, reproachfully, wistfully, significantly, etc., и т.д.)
look at the bright sideсмотреть на вещи оптимистически (of things)
look at the bright side of the thingsсмотреть оптимистически (Верещагин)
look at the ceilingсмотреть в потолок
look at the festive fireworksнаблюдать за праздничным фейерверком (Andrey Truhachev)
look at the festive fireworksнаблюдать за праздничным салютом (Andrey Truhachev)
look at the festive fireworksсмотреть на праздничный салют (Andrey Truhachev)
look at the Moonсмотри на Луну (kee46)
look at the problemрассматривать проблему (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
look at the problemподойти к проблеме (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
look at the problemподходить к проблеме (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
look at the question from all anglesрассматривать вопрос со всех точек зрения
look up at the starsвзглянуть на звёзды (at the roof, at the tree-tops, etc., и т.д.)
look at the sunny sideсмотреть на вещи оптимистически (of things)
look at the timeпосмотреть на часы
look at themпосмотри на них
look at thingsсмотреть на дело (со своей собственной точки зрения)
look at thingsсмотреть на вещи (дело, со своей собственной точки зрения)
look at thingsсмотреть на вещи (со своей собственной точки зрения)
look at thyselfпосмотри на себя
look at something with a fresh pair of eyesпосмотреть свежим взглядом (Pockemoshka)
look at with a scowlбросить на кого-либо грозный взгляд
look at with an inapt eyeсмотреть на что-либо неискушённым глазом
look at with an inapt eyeсмотреть на что-либо неискушённым глазом
look at someone, something with someone's eyesсмотреть на что-либо чьими-либо глазами (Taras)
look at smb., smth. with pityсмотреть на кого-л., что-л. с жалостью (with respect, with kindness, with interest, etc., и т.д.)
look at someone, something with the eyes ofсмотреть на что-либо чьими-либо глазами (someone Taras)
look at yearninglyпожирать глазами
look at youпосмотри на себя (Юрий Гомон)
look at yourselfпосмотри на себя
look at yourself in the glassпосмотри на себя в зеркало
look back at the pastоглядываться назад
look back at the pastвспоминать прошлое
look black atбросать на кого-либо злобные взгляды
look black atсмотреть на кого-либо сердито (со злостью)
look black atсердиться (на кого-либо)
look black atсердиться на кого-либо бросать на кого-либо злобные взгляды
look carving knives atбросать злобные взгляды (на кого-либо)
look closely atобратить пристальное внимание на (Ремедиос_П)
look closely atпристально смотреть
look daggers atкоситься (sb., на кого-л.)
look daggers atсмотреть на кого-л. злобно (sb.)
look daggers atсмотреть на кого-л. враждебно (sb.)
look daggers atсмотреть на кого-л. убийственным взглядом (smb.)
look daggers atбросать на кого-л. злобные взгляды
look defiantly atсмотреть на кого-либо с вызовом
look down at text on smartphoneпросматривать сообщение в смартфоне (andreon)
look down one's nose atсмотреть свысока на кого-нибудь (Сomandor)
look examiningly atсмотреть на кого-либо испытующе
look fixedly atсмотреть пристально на кого-либо не сводить глаз с (кого-либо)
look grimly atбросить на кого-либо суровый взгляд
look icily atпосмотреть на кого-либо уничтожающе
look in atнабега́ть
look in at the officeзаходить на работу (at one's club, в клуб)
look in at the windowзаглядывать в окно
look like a cow looking at a new gateкак баран на новые ворота (m_rakova)
look on at footballнаблюдать за игрой в футбол
look out for him at the stationразыскивать его на станции (for good books, for your boy, for bus number one, etc., и т.д.)
look out for him at the stationискать его на станции (for good books, for your boy, for bus number one, etc., и т.д.)
look sideway atпосмотреть на кого-либо искоса
look sideways atкоситься (на кого-л. Баян)
look sideways atпосмотреть на кого-либо искоса
look sideways atпосмотреть на кого-либо искоса
look sidewise atпосмотреть на кого-либо искоса
look significantly at someone.посмотреть выразительно (на кого-либо bookworm)
look significantly at someone.посмотреть со значением (на кого-либо bookworm)
look stonily atпосмотреть на кого-либо с холодным безразличием
look stonily atсмотреть на кого-либо с холодным безразличием
look strange at oneсмотреть на кого-л. с равнодушным видом
look sweet atделать глазки (кому-л.)
look the other way atсмотреть сквозь пальцы на (+ acc.)
look trough the telescope at somethingпосмотреть в телескоп на что-то (z484z)
look trough the telescope at somethingпосмотреть в подзорную трубу на что-то (z484z)
look twice at every pennyтрястись над каждой копейкой
look twice at every pennyжалеть каждую копейку
look up atсмотреть снизу вверх (someone – на кого-либо с трепетом или уважением: I looked up at him. I still do Taras)
looking atрассмотрение (ssn)
looking at booksрассматривание книг (AlexandraM)
Looking at the big pictureесли взглянуть масштабно (Looking at the big picture, secure lasting marriages are good for the economy. ART Vancouver)
no money is taken for just looking atдаже кошка может смотреть на королеву (sb., sth.)
no money is taken for just looking atза погляд денег не берут (sb., sth.)
no money is taken for just looking atпосмотреть на что-л., кого-л. ничего не стоит (sb., sth.)
not to tire looking at someone, somethingне насмотреться на (кого-либо, что-либо)
One would exclaim "Ah" looking at oneselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
One would exclaim "Ah" looking at oneselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
One'd exclaim "Ah" looking at oneselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
One'd exclaim "Ah" looking at oneselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
people are looking at usна нас люди смотрят (Technical)
she is looking at youона не сводит с тебя глаз
she looked at him appraisinglyона смотрела на него как бы оценивая
she looked at him out of the corner of her eyeона украдкой посмотрела на него
she looked at him so mournfullyона так печально на него поглядела
she looked at me with more than faint distasteона посмотрела на меня с нескрываемым неудовольствием
she stole a curious look at meона с украдкой взглянула на меня
she stole a curious look at meона с любопытством взглянула на меня
she stood at the door looking out for the postmanона стояла в дверях, высматривая почтальона
stop to look at a fenceспасовать перед трудностями
stop to look at a fenceостановиться в нерешительности перед препятствием
take a closer look at OR to caseприглядываться (A tall guy kept casing my bycicle, so I brought it indoors vanross)
take a fresh look atпосмотреть на проблему свежим взглядом (bigmaxus)
take a look atпосмотреть на
take a look atознакомиться с
take a second look atвновь постараться оценить (что-либо)
that would be one way of looking at itможно и так сказать
that's one way of looking at itможно и так сказать (Technical)
the plumber has come to look at the pipesводопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
the room is pleasant to look atна комнату приятно посмотреть
they looked at each other in consternationони в ужасе смотрели друга на друга
they looked at each other in consternationони в ужасе смотрели друг на друга
they looked at each other in silent wonderони смотрели друг на друга в немом изумлении
way of looking at thingsвзгляд на вещи (I've got a different way of looking at things. 4uzhoj)
what are you looking at?на что вы смотрите?
what are you looking at?куда вы смотрите?
what are you looking at?на что уставился?
why are you looking at me?что вы глядите на меня?
you can tell just by looking at her that she's an aristocratвидно по ней, что она аристократка (HarryWharton&Co)
you will never tire of looking at the pictureнам никогда не надоест смотреть на эту картину
you'd be looking at somewhere nearВам это обойдётся около (To neuter a cat, check blood glucose, FIV test, etc – you'd be looking at somewhere near $400.)
you're probably looking atВам это обойдётся примерно в (You're probably looking at $180 plus tax. ART Vancouver)