DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing let it go | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
being it's midnight, let's go homeтак как уже полночь, пойдём домой
don't let it go into your head.не обращай внимания. не принимай это всерьёз (из "The King's General" by Dafne Du Maurier)
don't let it go to your headне заносись (SirReal)
I shan't let it go for less than £30я не продам это меньше, чем за тридцать фунтов
I shan't let it go for less than £30я не отдам это меньше, чем за тридцать фунтов
let it go!оставь!
let it go!пусть будет как будет!
let it goи Бог с ним (Viacheslav Volkov)
let it goоставить дело в покое (SirReal)
let it goпусть идёт как идёт (Alex Pike)
let it goзабыть об этом (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
let it goзабудь об этом (bolton926)
let it go!забей! (жарг., мол. // M.Berdy, TMT, (2016))
let it go at thatпусть будет так, как есть
let it go at thatоставьте всё так (как есть)
let it go at thatпусть будет так (как есть)
that's wrong but let it goхотя это и неверно, но пусть будет так
this was untrue but I let it goэто было неправдой, но я не стал возражать
unfortunately, if people truly want to die, nothing is going to stop them. if that is the case, let's be humane and orderly about it!увы, если человек действительно решил уйти из жизни, ничто не может помешать ему. Так давайте же проявим гуманность, и поможем ему уйти как можно более цивилизованно и безболезненно (bigmaxus)
we will let it go at thatпусть будет так
we will let it go at thatна этом мы остановимся