Esperanto | Russian |
en la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino | в зале никого не было, кроме него и его невесты (Он и его невеста были там одни. Alex_Odeychuk) |
en ĉiu monato krom aŭgusto | каждый месяц, кроме августа (Alex_Odeychuk) |
estas neniu krom | нет никого, кроме (Alex_Odeychuk) |
estis neniu krom | не было никого, кроме (Alex_Odeychuk) |
estos neniu krom | не будет никого, кроме (Alex_Odeychuk) |
krom en la okazo, se | за исключением случая, когда (Alex_Odeychuk) |
krom ke | кроме того, что (Krom ke Vilhelmo batis Paŭlon, ankaŭ Petro faris tion. - Кроме того, что Вильгельм ударил Павла, Петр также сделал это. Alex_Odeychuk) |
krom ke | кроме того, чтобы (Alex_Odeychuk) |
krom ke Vilhelmo batis Paŭlon, ankaŭ Petro faris tion | кроме того, что Вильгельм ударил Павла, Петр также сделал это (Alex_Odeychuk) |
krom Petro, tie estis ankaŭ ĉiuj aliaj miaj fratoj | кроме Петра там были и остальные мои братья |
krom pro | кроме как в силу (чего-л. Alex_Odeychuk) |
krom pro | кроме как по причине (Alex_Odeychuk) |
krom tio | кроме того (Alex_Odeychuk) |
krom tio | кроме этого (alboru) |
krom tio, ke | кроме того, что (Alex_Odeychuk) |
krom tio, kion | кроме того, что (Alex_Odeychuk) |
la esperantaj vortoj, krom kelkaj tre malmultaj, ne estas arbitre elpensitaj | эсперантские слова, за исключением немногих, не созданы произвольно |
neniu krom | никого, кроме (Alex_Odeychuk) |
sen ia alia sento krom | без каких бы то ни было других чувств, кроме (Alex_Odeychuk) |